Translation of "a bust of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A bust of - translation : Bust - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's a bust, huh?
Он разорен?
No, I'm a bust.
Нет, это я разорена.
And we will glorify your name You will be a bust Be a bust
Мы будем славить твое имя, ты наш кумир...
The idea was a bust!
Идея была блеск!
Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust.
Высокий взлёт. Высокий взлёт. Полный крах. Полный крах.
Be a bust In the hall of fame
Наш кумир!
Huge bust.
Полный крах.
Bust out?
Сбежал?
Bust me.
Дьявол.
Bust him.
Да, сэр.
Bust him.
Размажь его.
Both, if we're honest, a bust.
Оба, если быть честными, полностью провалились.
The Bush Bust?
Разорение Буша?
Sure, bust it!
Все хреново показывает!
Bust out crying?
Чтобы я закричал?
Is something bust?
Чтото разбилось?
The pipes bust.
Трубу прорвало.
I'm broke. Bust.
Я банкрот.
Don't bust it.
Не сломай. Осторожнее.
Bust a Nut and hiatus (1994 1999) In 1994 the band released their fourth studio album Bust a Nut .
Bust a Nut и пауза (1994 1999) В 1994 году Тесла выпустили четвёртый студийный альбом Bust a Nut .
Did you bust out of jail?
Сбежал?
There is a bust of Alvise Contarini on his tomb.
На могиле Альвизе Контарини стоит его бюст.
You bust in and shove a guy around.
Врываетесь, избиваете парня.
I'll bust your chops!
Да я из тебя отбивную сделаю!
10,000 households or bust.
10 тысяч семей или всё прахом .
Well, bust my buttons!
Лопни моя селезенка!
I didn't bust out.
Я не сбегал.
RUSTY Bust it open!
Выломаем ее!
Don't touch the bust
Не прикасайся к бюсту.
Think that'll bust us?
Думаешь, это дорого для нас?
'Grand Central, or bust'?
Мы торопимся на Центральный вокзал ?
The Great Real Estate Bust of 2008
Великое падение цен на недвижимость в 2008 г.
Much of the automobile industry is bust.
Основная доля автомобильной промышленности пришла в упадок и обанкротилась.
And we commissioned them to make a maquette, or a bust, of Benjamin.
И мы поручили им сделать макет, т.е. бюст, Бенджамина.
It is a historic relic, bust but still bragging.
Это исторический реликт, обанкротившийся, но все еще хвастающийся.
The Mexican G20 need not have been a bust.
Мексиканский G20 не должен был провалиться.
Well, I'll get it tomorrow or bust a gut.
Ладно, достану завтра.
There is still a bust of Lermontov at the end of the platform.
Ещё в 1920 х годах существовали планы строительства метро в Москве.
Bowen Designs released a Hobgoblin bust in 2005 of the Kingsley version.
Bowen Designs выпустила бюст Хобгоблин в 2005 году версии Кингсли.
Global Economic Cooperation or Bust
Глобальное экономическое сотрудничество или провал
When Internet Boom Went Bust
Банкротство Интернета
Move it, bust the fucker!
Дерни за это, ублюдок!
So, 10,000 households or bust.
10 тысяч домов или всё прахом.
Well, we'll bust that up.
Нет, мы поломаем это.
Feel like I'm gonna bust.
Да я и чувствую себя так, будто сейчас сломаюсь.

 

Related searches : Is A Bust - Bust Size - Housing Bust - Or Bust - Bust Girth - Drug Bust - Drugs Bust - Bust-up - Marble Bust - Subsequent Bust - Bust Point