Translation of "a hedging" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A hedging - translation : Hedging - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hedging against a cooler summer or a warmer winter.
Было хеджирование рисков, связанных с более прохладным летом или более теплой зимой.
so we're hedging our bets here.
мы страхуем свои риски.
Right, so anyway ... so we're hedging our bets here.
Итак... мы страхуем свои риски.
But it would be a mistake to focus only on the hedging part of American strategy.
Но было бы ошибкой сосредотачиваться только на ограничительной части американской стратегии.
Whereas guarding against uncertainty had traditionally been a moral issue, hedging against risk is a purely technical question.
Принимая во внимание, что принятие мер против неуверенности традиционно было проблемой морали, страхование от рисков является чисто техническим вопросом.
This is true of so called knockout options, used in currency hedging.
Это верно для так называемых опционов нокаут , используемых при страховании валютного курса.
Capitalist institutions include risk management schemes that provide insurance, hedging, and diversification.
Капиталистические учреждения включают в себя схемы управления риском, обеспечивающие страхование, хеджирование и диверсификацию.
They thus provide an important instrument for hedging price risks in commodity markets.
Они являются важным инструментом для защиты от ценовых рисков на товарных рынках.
Furthermore, modern techniques of dynamic hedging have improved the capacity to manage these risks.
Более того, современные методы динамического хеджирования значительно улучшили возможности управления такого рода рисками.
Nevertheless, the West appears to be hedging its bets by sustaining contacts with the opposition.
Тем не менее, Запад, кажется, делает двойные ставки, поддерживая связи с оппозицией.
But, while such hedging is natural in world politics, modesty is important for both sides.
Но в то время как такая гарантия является естественной в мировой политике, скромность важна для обеих сторон.
Back in the early 1980 s, financial engineers invented portfolio insurance, a fancy active hedging strategy for controlling downside risk.
Еще в начале 1980 х годов финансовые инженеры изобрели страхование портфеля активов , необычную активную стратегию хеджирования для того, чтобы контролировать риск снижения курса акций.
GDP linked bonds would also allow hedging the risk of inflation, plus respond to GDP growth.
Облигации, привязанные к ВВП, также позволили бы подстраховывать риск, связанный с инфляцией, и к тому же реагировать на рост ВВП.
These investors can, in turn, be encouraged when financial hedging devices and financial diversification protect them.
Этих инвесторов в свою очередь может обнадежить, когда они находятся под защитой финансовых инструментов хеджирования и финансового многообразия.
There has been a longstanding discussion about whether new derivative markets, which provide such financial hedging, tend to increase preexisting financial markets volatility.
Давно идет обсуждение о том, имеют ли новые производные рынки, обеспечивающие такое финансовое хеджирование, тенденцию увеличивать изменчивость предшествующих финансовых рынков.
Two waves of strikes in 1988 forced General Jaruzelski s government to negotiate with Solidarity, which, after a few months of hedging, was legalized.
Две волны забастовок в 1988 году вынудили правительство генерала Чаушеску начать переговоры с Солидарностью, которая была легализована после нескольких месяцев опалы.
AGL said the contracts are so called 'hedging contracts' which were due to take effect from November 2016.
По словам компании AGL, упомянутые контракты это так называемые 'хеджированные контракты', которые должны были вступить в силу в ноябре 2016 года.
Ever since Copenhagen, a majority of the main greenhouse gas emitting countries have been setting out ambitious goals without hedging them with restrictive conditions.
Со времен Копенгагена, большинство основных стран с высоким уровнем выброса парниковых газов ставили амбициозные цели без ограничительных условий.
In part, this reflects political hedging by the MILF in the face of Manila s incapacity to make meaningful concessions.
Это отчасти отражает политические манипуляции ИФОМ, вызванные неспособностью Манилы идти на реальные уступки.
Hedging instruments such as so called catastrophe bonds can help insure against the increasing risk posed by natural disasters.
Инструменты хеджирования, такие как, так называемые катастрофные облигаций, могут помочь застраховаться от возрастающего риска стихийных бедствий.
Unfortunately, when global stock markets crashed in October 1987, the insurance turned out to be useless, mainly because markets for hedging collapsed.
К сожалению, когда в октябре 1987 года произошел обвал на глобальных фондовых биржах, страхование оказалось бесполезным, главным образом, потому что развалились рынки для хеджирования.
At the same time, oil hedging not only raises oil prices but results in huge reserves of cash in oil producing countries.
В то же время страхование на случай повышения цен на нефть не только способствует их росту, но и приводит к накоплению огромных запасов наличности в странах производителях нефти.
The fund could also be used to transfer risk abroad, by taking advantage of the world hedging market which, for a fee, provides insurance against unexpected revenue fluctuations.
Его можно было бы использовать также для перестрахования рисков на мировом рынке страховых услуг, который за определенную плату обеспечивает страхование от непредвиденных колебаний доходов.
It took a long time, but the contagion of a sound financial idea has been unmistakable. GDP linked bonds would also allow hedging the risk of inflation, plus respond to GDP growth.
Облигации, привязанные к ВВП, также позволили бы подстраховывать риск, связанный с инфляцией, и к тому же реагировать на рост ВВП.
In fact, the most important capitalist mechanisms for blunting the impact of risk on individuals insurance, diversification, and hedging have been around for centuries.
В действительности, наиболее важные капиталистические механизмы притупления воздействия риска на частных лиц страхование, диверсификация и гарантии существовуют на протяжении столетий.
For example, we need stronger consumer protection for retail financial products, stricter disclosure requirements for new securities, and better designed vehicles for hedging risks.
Например, нам нужна более сильная защита прав потребителя для розничных финансовых продуктов, более строгие требования к предоставлению информации о новых ценных бумагах и более эффективные средства для страхования рисков.
Companies and investors are hedging their bets by taking a few resource efficiency measures and investing in some low carbon assets, but leaving their high carbon portfolios and activities largely intact.
Но, как ни удивительно, именно потребление угля, самого грязного из всех видов топлива, растет быстрее всего.
This would have obvious benefits for long term economic growth, as would elimination of exchange rate risks, hedging costs, and transaction costs in foreign trade.
Это принесло бы очевидную пользу долгосрочному экономическому развитию, как и устранение риска, связанного с колебаниями курсов валют, затрат на хеджирование и операционных расходов при внешнеторговых сделках.
Other players on the grand chessboard of Asian geopolitics also are seeking to formulate new equations, as they concurrently pursue strategies of hedging, balancing, and bandwagoning.
Другие игроки на этой важной игровой площадке пытаются сформулировать новые задачи, так как они одновременно преследуют стратегию страхования, балансирования и подражания.
In the event of an increase in a commodity s price, a finance minister who has done a perfect job of hedging export price risk on the futures market will suddenly find himself accused of having gambled away the national patrimony.
В случае роста цен на соответствующее сырьё, финансовый министр, великолепно справившийся с ограждением от рисков падения экспортных цен на фьючерсном рынке, неожиданно будет обвинён в расточении национального достояния.
For instance, they can pile up hidden imbalances in supply or demand, which may suddenly be revealed when a threshold is breached. This is true of so called knockout options, used in currency hedging.
Например, они могут накапливать скрытые дисбалансы по спросу и предложению, которые неожиданно могут обнаружиться, когда будет перейдена грань.
In paragraph 66, the Board of Auditors recommended that UNFPA continue to closely monitor hedging transactions and obtain adequate information from UNDP in a timely manner, in order to ensure proper accounting of transactions.
В пункте 66 Комиссия ревизоров рекомендовала ЮНФПА по прежнему внимательно контролировать операции по хеджированию и своевременно получать необходимую информацию от ПРООН, чтобы обеспечить надлежащий учет операций.
In paragraph 66 of its report, the Board recommended that UNFPA continue to closely monitor hedging transactions and obtain adequate information from UNDP in a timely manner, in order to ensure proper accounting of transactions.
В пункте 66 своего доклада Комиссия рекомендовала ЮНФПА по преж нему внимательно контролировать операции по хеджированию и своевременно получать необходимую информацию от ПРООН, чтобы обеспечить надлежащий учет операций.
Seiring dengan penyerapan kesadaran ini ke dalam pasar, asset owners tengah melindungi taruhan mereka (hedging their bets) dengan menambah investasi mereka pada industri dan perusahaan rendah karbon seperti Tesla.
Так как это осуществление просачивается через рынок, владельцы активов страхуют свои ставки, увеличивая свои инвестиции в отрасли и компании с низким уровнем выбросов углерода, такие как Тесла.
Proposals to create an international fund to counteract price hikes in futures markets, for example, might divert speculators from trading and thus lower the market liquidity available for hedging purposes.
Предложения по созданию международного фонда для противодействия скачкам цен, например, может привести к уходу спекулянтов от участия в торгах и, таким образом, снизить ликвидность рынка доступную для целей хеджирования.
Investment strategies such as this must be entered into with caution simply assuming that a past correlation will persist is never a good idea. But currency values are driven by macroeconomic developments, and therefore FX does offer natural hedging opportunities in liquid and transparent markets.
Таких инвестиционных стратегий нужно придерживаться с осторожностью просто полагать, что имевшаяся корреляция в прошлом будет сохраняться в будущем не очень хорошая идея.
Effective financial markets enable them to pursue such opportunities despite these constraints by enlisting investors to provide the capital. These investors can, in turn, be encouraged when financial hedging devices and financial diversification protect them.
Этих инвесторов в свою очередь может обнадежить, когда они находятся под защитой финансовых инструментов хеджирования и финансового многообразия.
Capitalist institutions include risk management schemes that provide insurance, hedging, and diversification. Government can promote the democratization of such institutions so that they protect people from the very risks that they are worrying most about.
Капиталистические учреждения включают в себя схемы управления риском, обеспечивающие страхование, хеджирование и диверсификацию.
But for the financial community, pioneering formulas that paved the way for modern hedging strategies should get just as much credit for the passing period of rapid global growth as cell phones, computers, and the Internet.
Но для финансового сообщества, новаторские формулы, которые проложили путь современным стратегиям хеджирования в период быстрого глобального роста, имеют не меньшее значение, чем сотовые телефоны, компьютеры и Интернет.
But, aside from strong public interest in investing in housing and in hedging housing risks, another critical issue must be resolved if futures markets are to succeed prices must be revealed, and investors must understand what these prices mean.
Но помимо огромного общественного интереса к инвестициям в недвижимость и хеджированию рисков недвижимости, в случае успеха фьючерсных рынков будет решена еще одна важная проблема будут цены обнародованы, а инвесторы должны будут понять, что означают эти цены.
Target early EMU entry. Entry into the euro as soon as possible is the best strategy for the accession countries, because it will mobilize them to complete structural reforms in order to meet the Maastricht criteria for inflation, interest rates, fiscal deficits, and public debt. This would have obvious benefits for long term economic growth, as would elimination of exchange rate risks, hedging costs, and transaction costs in foreign trade.
Это принесло бы очевидную пользу долгосрочному экономическому развитию, как и устранение риска, связанного с колебаниями курсов валют, затрат на хеджирование и операционных расходов при внешнеторговых сделках.
Among the four who survive, there are sixteen possible combinations for the A and B alleles (A A A A), (B A A A), (A B A A), (B B A A), (A A B A), (B A B A), (A B B A), (B B B A), (A A A B), (B A A B), (A B A B), (B B A B), (A A B B), (B A B B), (A B B B), (B B B B).
Среди четырёх выживших возможно 16 комбинаций для аллелей A и B (A A A A), (B A A A), (A B A A), (B B A A), (A A B A), (B A B A), (A B B A), (B B B A), (A A A B), (B A A B), (A B A B), (B B A B), (A A B B), (B A B B), (A B B B), (B B B B).
A word, a look, a reaction, a withdrawal, a criticism, a judgement.
Словом, взглядом, откликом, отдалением, критикой, суждением.
A A A Amadeus
А а а Амадей
There's Powderbox, derriere, a Pooky, a Poochi, a Poopi, a Poopelu, a Pooninana, a Padepachetchki, a Pal, and a Piche.
Ее называют пудреницей, попкой, толстушкой, какой, говнецом, безобразием, рыбкой, срамом, бухточкой и персиком.

 

Related searches : Hedging Activities - Hedging Position - Hedging Arrangement - Hedging Strategies - Commodity Hedging - Hedging Derivatives - Hedging Purposes - Hedging Contract - Fx Hedging - Hedging Services - Hedging Process - Hedging Products - Hedging Capabilities