Translation of "a set up" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
It's a set up. | Это была разминка. |
We set up a foundation. | Мы основали фонд |
They set up a school. | Они основали школу. |
We'll set up a meeting. | Мы организуем встречу. |
Set up a new game... | Настроить новую игру... |
Set up a loaded game... | Настроить загружаемую игру... |
Set it up this way, and it's a television set. | Разверните вот так это телевизор. |
We set up a whole ER. | Мы оборудовали целую комнату для неотложной помощи. |
Let's set up a sign here. | Давай установим здесь вывеску. |
Set up and start a test | сокращение |
So this is a set up. | Это такая ловушка. |
This is a set up, Johnny. | Тебе повезло, Джонни. |
Tom set up a website for Mary. | Том сделал Мэри веб сайт. |
Tom set me up on a date. | Том устроил мне свидание. |
You've got a company set up to ... | Вам нужно основать компанию |
So we could set up a ratio. | Таким образом, мы можем построить отношение. |
PROFESSOR Now, it's a set up OK? | Это некая ловушка. |
Set up a field of force...here! | Настройка силового поля... вот! |
Set 'em up. | Налей выпить. |
Everything set up? | Она призналась? |
CA You've got a company set up to ... | Крис Вам нужно основать компанию |
Voting location was set up in a bar. | Место для голосования было назначено в баре. |
Let's set up a time for the picnic. | Давай назначим время для пикника. |
(a) Set up independent and effective juvenile courts | а) создать независимые и эффективные суды по делам несовершеннолетних |
A Documentation Centre has also been set up. | Был также создан центр документации. |
A new National Commission has been set up. | Была создана новая национальная комиссия. |
I even set up a goal for you. | Я даже ставлю для тебя цели. |
Let me make up a set of numbers. | Позвольте мне представить ряд чисел. |
So we can just set up a ratio. | Мы можем просто составить пропорцию. |
Something to set up a nice cool breeze. | Создает прохладу и комфорт! |
They weren't set up to do this. They're set up to make money. | Они не создавались для этого, они созданы делать деньги. |
Set up Mozc engine | Настройка движка Mozc |
Tom set me up. | Том меня подставил. |
Set up Screen Saver | Настроить хранитель экрана |
Let's set up here. | Остановимся здесь... |
You're all set up! | И вы полностью готовы! |
5.2.2 Institutional Set up | 5.2.2 Институциональное устройство |
5.1.2 Institutional set up | 5.1.2 Институциональное устройство |
5.2.2 Institutional set up | 5.2.2 Институциональное устройство |
We were set up... | Нас подставили.... |
Set up the fire! | Разжигайте огонь! |
Got to set up | Соберись. |
lt's all set up. | Будет сделано. |
Set them up, bartender. | Бармен, разливай. |
You set me up... | Вы договорились... |