Translation of "also by" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Also by 1988, R.E.M. | Две наиболее влиятельные группы колледж рока R.E.M. |
Also sketches by POWs. | Also sketches by POWs. |
But also by surrender. | Но также и смирением. |
Damascus was also threatened by Zengi. | Дамаск также находился под угрозой со стороны Занги. |
They shall also be fastened by | Они должны также закрепляться с помощью |
They shall also be fastened by | Они также должны закрепляться с помощью |
Success will also be determined by | Успех будет также зависеть от |
Folder Thread Messages also by Subject | Папка Сортировка по дискуссиям учитывая темы писем |
It also divorced honorable by law. | Он также развелись почетное законом. |
It is also determined by Almighty Dough. | А также Его Величеством Баблом. |
Hassan was also threatened by al Shabab. | Аш Шабаб угрожала и Хассану. |
Akonadi also supports metadata created by applications. | Akonadi также поддерживает метаданные, созданные приложениями. |
This was also reflected by a J.D. | И самое главное в обновлении было App Store. |
It has also been covered by L.A. | В 2009 году альбом был ремастирован. |
Epiphone, owned by Gibson, also issued Firebirds. | Epiphone, принадлежащая Gibson, также выпустила модели Firebird. |
Health care protection is also determined by | b) Закон о медицинской палате, |
Also by surface and ground water, separately. | Также отдельно по поверхностным и подземным водам. |
This resolution was also adopted by consensus. | Данная резолюция также была принята консенсусом. |
Sawlog prices also decreased by about 10 . | Цены на пиловочник также сократились, на приблизительно 10 . |
Similar contributions were also made by ILO. | МОТ также подготовила аналогичные материалы. |
Testimony was also given by concerned individuals. | Со свидетельскими показаниями также выступили заинтересованные отдельные частные лица. |
Also contributions by individuals are greatly appreciated. | Вклады частных лиц также весьма приветствуются. |
I also multiplied the measurement by 5. | Я также умножил измерение на 5 . |
We'll also do. Frequent updates by Twitter. | Мы также будем делать частые обновления на Twitter. |
Also, that everybody is liked by somebody. | Например, в этом мире, всего с 4мя девоушками, мы можем сделать вывод, что всем кто то нравится. Также, что все нравятся кому то |
Fisheries were also affected by the transition. | Рыболовство также претерпело значительные изменения в связи с переходом на рыночные отношения. |
You're cousin Zósimo also killed by surprise! | Таки твой кузен Козимо также на меня внезапно напал! |
Also, needle exchanges are also a lot of times staffed by users themselves. | Кроме того, в обмене шприцoв часто служат также сами потребители. |
These songs were also remixed by DJ Suketu and arranged by Aks. | Эти песни были также ремиксованы ДиДжеем Suketu и аранжированы Aks. |
If we live by the Spirit, let's also walk by the Spirit. | Если мы живем духом, то по духу и поступать должны. |
Yet this obvious truth is ignored by governments and also by philanthropy. | Но эту очевидную правду игнорируют правительства и благотворительные организации. |
This is also the line adopted by Olmert. | Такой же линии придерживается и Олмерт. |
The award is also supported by Thomson Reuters. | Премия также поддерживается Thomson Reuters. |
They had also been killed by the shelling. | Они также были убиты во время обстрела. |
The strategy was also hailed by former officials. | Страгия также получила одобрение бывших официальных лиц. |
On the next lap, Andretti also went by. | On the next круг, AndСходti also went by. |
This scale is also accompanied by a number. | В России это соревнование также актуально. |
By 9 September, Jinnah had also developed pneumonia. | 9 сентября у Джинны начала развиваться пневмония. |
Obituary, by Jean Luc Nancy, also from Libération . | Obituary, by Jean Luc Nancy, also from Libération . |
It is also used by the explosives industry. | Перлит используется и в садоводстве. |
She was also Princess of Asturias by marriage. | Заключенный брак так и не был консумирован. |
Some of these also reproduce asexually by parthenogenesis. | Некоторые из них также размножаются путём партеногенеза. |
Uncle Sam was also derided by The A.V. | Вскоре в дом заявляется сам мёртвый дядя Сэм. |
This new version was also made by Zagato. | Данная новая версия была также разработана Zagato. |
Also, consumers were often deceived by unregulated franchising. | Кроме того, из за неурегулированности франчайзинга потребители нередко оказывались разочарованными. |
Related searches : Also Reflected By - Also Signed By - Also By You - Also By E-mail - Also With - Including Also - He Also - Therefore Also - Also When - Besides Also - Also Already - Also Not - Also Because