Translation of "are around" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Are you still around? | Ты всё ещё поблизости? |
People are always around. | Все время ктото рядом. |
Are there men around that table? Are there moms who've raised boys around that table? | Или это матери, воспитывающие этих детей, за столом? |
Are there taxis around here? | Тут вокруг есть такси? |
Are there taxis around here? | Здесь где то есть такси? |
Strange rumors are going around. | Ходят странные слухи. |
Are you from around here? | Вы местный? |
Are you from around here? | Ты местный? |
Are you from around here? | Вы местные? |
Are you sure nobody's around? | Уверен, что никого нет рядом? |
In general, temperatures are around . | Все они входят в бассейн Амазонки. |
Anesthesiologists, surgeons are waiting around. | Анестезиологи, хирурги ждут вокруг. |
We are not playing around. | Мы не играя. |
Nurses are always just around. | Медсестры всегда рядом. |
Um, guys, are you around... | Эй, вы дома? |
Are you from around here? | Ты знаешь эту местность. |
Why are you playing around? | Почему ты просто стоишь? |
OUR ARMS ARE AROUND YOU. | Наши руки держат вас. |
How are things around here? | А как твои дела? |
There are no ceps around | Белых грибов в окрестностях нет. |
Why are you wandering around? | Чего ты тут бродишь? |
You are not from around here, are you? | Ты вроде не из местных? |
Around 300 TEDx Youth events are being organized all around the world... | Во всём мире проходит около 300 мероприятий TEDxYouth... |
Why is it that guys who sleep around are studs and girls who sleep around are sluts? | Почему парней, которые прыгают из одной кровати в другую, называют крутыми , а девчонок с аналогичным поведением развратными ? |
Are there men around that table? | Это мужчины? |
Around 190 are still in jail. | Около 190 человек все еще находятся под стражей. |
There are no houses around here. | Здесь вокруг нет домов. |
There are few houses around here. | У нас тут несколько домов. |
My brothers are always joking around. | Мои братья постоянно шутят. |
Are there any bears around here? | В этих окрестностях появляются медведи? |
Are there any bears around here? | В этой местности водятся медведи? |
Are there any bears around here? | В окру ге есть медведи? |
The flies around here are terrible. | Здесь ужасно назойливые мухи. |
There are a few houses around. | Вокруг есть несколько домов. |
There are a few houses around. | В этом районе есть несколько домов. |
Are there still wolves around here? | Тут ещё водятся волки? |
There are around 450 species worldwide. | На территории Европы обитает 51 вид. |
Around 40 190 flowers are produced. | Around 40 190 flowers are produced. |
Most species are around in length. | В России встречаются 1 2 рода. |
When the tombs are strewn around. | и когда могилы перевернутся (и из них выйдут воскресшие ее обитатели), |
When the tombs are strewn around. | и когда могилы перевернулись |
When the tombs are strewn around. | когда могилы перевернутся, |
When the tombs are strewn around. | когда могилы разверзнутся, и выйдут оттуда мёртвые, которые были там, |
When the tombs are strewn around. | когда могилы отверзнутся, |
When the tombs are strewn around. | Когда перевернулися могилы, |
Related searches : Are Based Around - Are Centred Around - Are Structured Around - Are Organized Around - Costs Are Around - You Are Around - We Are Around - Are Built Around - Are Centered Around - Are Gathered Around - Figures Are Around - Around And Around - Browse Around