Translation of "are processed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Transactions are processed one of three ways. | Операции проводятся одним из трёх способов. |
These cases are processed through emergency procedures. | Подобные дела рассматриваются в рамках ускоренной процедуры. |
Processed | ОбработаноMDN type |
Processed | Проверка редактора |
Processed. | Processed. |
Processed files | Обработка файлов |
Processed tasks | Запущенные задачи |
Processed dairy | Переработанный сыр? |
Obviously, some processed foods are far worse than others. | Очевидно, что некоторые переработанные пищевые товары намного хуже, чем другие. |
At central level, statistics are processed by the Main Computing Centre (MCC), to which the data collected and processed at regional (oblast) level are supplied. | Мы отдаем себе отчет в том, что не удастся, взяв за образец чью то систему, внедрить ее целиком, например, в России. |
The cash transactions processed by UNDP are being monitored closely. | Денежные расчеты, обрабатываемые ПРООН, строго контролируются. |
Remove processed items | Удалить снимок |
Total number processed | Всего обработано |
Secret certificates processed | Обработано закрытых ключей |
Verisign Registrations in com are processed via registrars accredited by ICANN. | Регистрация доменов .com, выполняемая Verisign, обрабатывается аккредитованными регистраторами ICANN. |
Olé leaves are freshly picked and then immediately processed and bottled. | Свежие листья Olé собираются на восходе солнца и немедленно отправляются на переработку и разливку. |
Figure 8 Benefits processed | Диаграмма 8 |
Number of benefits processed | Расширение деятельности Секции по вопросам участия, пособий и взносов |
Arrivals are processed on the second floor, and departures on the third. | На третьем этаже Международного терминала располагаются магазины Duty Free. |
Every year, trillions of transactions are processed, so we're talking about payments. | Конечно. |
How are the observation data processed and stored? How are the statistics presented and disseminated? | Только при наличии этого общего плана решения, принимаемые на индивидуальном уровне, будут иметь логическую связь со всей системой в целом. |
Gizzards are mechanically cut and processed by removing the inner lining and contents. | Мускульные желудки разрезаются механическим способом и обрабатываются путем удаления внутренней оболочки и содержимого. |
Agro industrial products, basically processed agricultural products, are generally classified as manufactured products. | Продукция агропромышленного сектора, в основном переработанная сельскохозяйственная продукция, обычно относится к категории готовых товаров. |
These are the basic criteria that locally processed beet seeds should adhere to. | Это базовое условие, которому должны отвечать семена, обработанные в местных условиях. |
Contracts are now being processed. This construction work should lead to important employment creation. | Эта работа по строительству должна привести к созданию большого числа рабочих мест. |
Figure 9 New York cases processed | Диаграмма 9 |
Three being processed and five pending. | Рассматривается три уголовных дела пять других дел приняты к рассмотрению. |
36 cases are being processed by the Police Prosecution Attorney General offices, and eleven cases are currently pending. | 36 дел находятся на рассмотрении Полицейской прокуратуры и Генеральной прокуратуры, по одиннадцати другим делам в настоящее время продолжается расследование. |
Approximately 90 of the statistics are now stored at the national centre, where they are analyzed and processed. | Приблизительно 90 статистической информации в настоящее время хранится в национальном центре, где производятся анализ и обработка данных. |
)For the dual network cards, in person transactions within Canada are processed on the Interac network, but international transactions, as well as online and phone orders through Canadian retailers, are processed through the Visa network. | Для работающих в двух сетях карт при транзакциях на кассовом узле в пределах Канады операции обрабатываются в сети Interac, но международные транзакции, такие как онлайн покупки и телефонные заказы через канадские розничные сети обрабатываются по сети от VISA. |
Payments are based on claims processed during the year to cover field staff medical costs. | Выплаты производятся на основе обработанных в течение года требований на покрытие медицинских расходов сотрудников отделений на местах. |
Communications addressed to the Human Rights Committee are processed by the Petitions Unit of OHCHR. | Жертвам торговли людьми должна предоставляться адекватная защита. |
First, an integer which is the number of objects that are going to be processed. | Сначала целое число которое означает количество объектов. |
Backlog of outgoing communications to be processed | Задолженность Секции по обработке исходящих |
Every year, about 2,000 metric tons of wool are processed in the factory where about 1,100 people are employed. | Каждый год около 2000 тонн шерсти обрабатываются на заводе, где работают около 1100 человек. |
A proper legal framework is in place, the responsibilities in the public administration are clear and registrations are processed. | Создана необходимая нормативно правовая основа, уточнены функции государственных органов управления и налажен процесс регистрации. |
These facilities are planned to use fossil fuels that have been processed to lessen environmental impact. | На этих объектах планируется использовать ископаемые виды топлива, которые прошли переработку в целях уменьшения их негативного воздействия на окружающую среду. |
You have requested selected objects to be automatically opened or processed on startup. Several objects cannot be opened or processed. | Вы настроили автоматическое открытие или запуск объектов при запуске программы. Некоторые объекты не могут быть открыты или запущены. |
The oxide is then processed as discussed above. | Оксид затем обрабатывается, как описано выше. |
Name of directory where command will be processed. | Путь к папке, где будет запущена команда. |
(ii) Purchase orders processed 6 071 5 374 | ii) Количество заказов на поставки |
(iii) Travel transactions processed 57 689 53 993 | iii) Количество транспортных операций |
The mare's milk is processed into the national beverage airag, and some animals are slaughtered for meat. | Из кобыльего молока изготовляют в национальный напиток айраг, самих животных редко забивают на мясо. |
The events are stored in a queue, waiting to be processed later by the event processing engine. | События сохраняются в очереди, ожидая последующей обработки механизмом обработки событий. |
Documenting how data are collected, processed and disseminated, including information about editing mechanisms applied to country data | подготовка документов о порядке сбора, обработки и распространения данных, включая информацию о механизмах корректировки, применяемых в отношении страновых данных |
Related searches : Are Not Processed - Changes Are Processed - Orders Are Processed - Data Are Processed - Are Processed Through - Are Further Processed - Information Are Processed - Which Are Processed - Not Processed - Processed Products - Processed With - Were Processed