Translation of "back with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Come back with that! | Верни немедленно! |
If I go back, will you go back with me? | Ты бы замёрз насмерть. Если я вернусь, ты вернёшься со мной? |
Rub Tom's back with alcohol. | Натрите Тому спину спиртом. |
Back me up with him. | Укрепи им благодаря Харуну силу мою |
Back me up with him. | Подкрепи им мою мощь |
Back me up with him. | подкрепи им мою силу |
Back me up with him. | Умножь благодаря ему силу мою |
Back me up with him. | И укрепи им мощь мою. |
Back me up with him. | Им укрепи чресла мои |
Kick back with my dough. | Быстро гоните мои бабки. |
Take it back with you. | Возьми его с собой. |
Get back with your friends. | Возвращайся к своим друзьям. |
Will you back or back away from free trade pacts with Asia? | Будете ли Вы поддерживать договоры о свободной торговле с Азией или отступите от них? |
Deficits are back with a vengeance. | Дефициты возвращаются, достигая особо крупных размеров. |
Dolly came back with the letter. | Долли вошла с письмом. |
I moved back with my parents. | Я переехал обратно к родителям. |
I moved back with my parents. | Я переехала обратно к родителям. |
He moved back with his parents. | Он переехал обратно к родителям. |
She moved back with her parents. | Она переехала обратно к родителям. |
Tom is back with his ex. | Том вернулся со своей бывшей. |
Tom is back with his ex. | Том снова вместе со своей бывшей. |
Sit up with your back straight. | Сядь прямо. |
Soldiers fired back with stun grenades. | В ответ на это полицейские применили гранаты, временно выводящие из строя. |
Come back home with the girls. | Вернись домой с девочками! |
Hari is back with our look. | Хэри вернулся с интервью с нашим обозрением. |
Wait... I'm going back with you. | Подождите, вы отвезете меня обратно. |
I've come back with some stories. | Я вернулся с новостями. |
Change. You're going back with me. | Переоденься. |
Come back to London with me. | Возвращайтесь в Лондон со мной. |
Back with me where she belongs. | Опять со мной, там, где ее место. |
I am back with my people. | Я вернулся. |
I'm not going back with you. | Я не собираюсь возвращаться с тобой. |
You go back with your aunt. | Ты иди с тетей. |
Come back with me, now .. huh? | Другими словами, немедленный арест и тюрьма. |
Ruby wouldn't come back with me. | Руби не захотела возвращаться обратно вместе со мной. |
You'll soon be back with us. | Скоро ты будешь с нами |
To the Brink and Back with Iran | На край пропасти и обратно с Ираном |
Golan back but no war with Israel. | Высоты вернуть, но не войну с Израилем. |
I'll be right back with your drinks. | Сейчас вернусь с вашими напитками. |
I won't be coming back with Tom. | Я не вернусь с Томом. |
I'll go back to Boston with Tom. | Я вернусь в Бостон с Томом. |
Tom is back with his ex wife. | Том снова вместе со своей бывшей. |
Tom scratched his back with a backscratcher. | Том почесал спину чесалкой для спины. |
Mary, come back to Paris with me. | Мэри, возвращайся со мной в Париж. |
He is holding back sobs with difficulty. | Он с трудом сдерживает рыдания. |
Related searches : Is Back With - Came Back With - With My Back - Come Back With - Get Back With - Checked Back With - Hold Back With - Checking Back With - Back With You - Back With Thanks - With Back Up - Back To Back - Back-to-back