Translation of "bibliographic" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bibliographic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bibliographic file | Файл библиографии |
Bibliographic Database | Библиографическая база данныхName |
Manage bibliographic databases | Управление списками литературы |
Bibliographic Reference Extracting Tool | Инструмент для извлечения библиографических ссылок |
KDE based editor for bibliographic files | Редактор библиографических файлов для KDE |
AAA021.015.025 Bibliographic Code 1978JBIS...31S...5B | В ходе работ над проектом это время было увеличено до 49 лет. |
Select a bibliographic file from the project | Выберите библиографический файл из проекта |
For all data the bibliographic source is listed. | Для всех данных приводятся библиографические источники. |
This would support IFLA's program of universal bibliographic control. | Это позволит IFLA поддержать программу универсального библиографического контроля. |
(b) A bibliographic database and recommendations for general reading | b) библиографическая база данных и рекомендации для общего ознакомления |
Provision of services, materials and information, including bibliographic searches and microfiche. | Предоставление услуг, материалов и информации, включая поиск источников и предоставление микрофиш. |
A more or less standard bibliographic format was developed for these postings. | Для этих записей был разработан более или менее стандартный библиографический формат. |
n. UNBISnet Web based database, including bibliographic, factual, authority and six language thesaurus files | n. ЮНБИСнет сетевая база данных, содержащая библиографические, фактологические и энциклопедические файлы на шести языках и файлы с информацией об авторах |
Historic Heritage also includes goods of documentary and bibliographic heritage, as well as archaeological findings and areas. | Согласно законодательству Чехии, для вывоза подобных предметов требуется национальное разрешение на вывоз. |
(c) Bibliographic information and reference services for the implementation of various elements of United Nations drug control programmes | с) библиографическая информация и справочное обслуживание в целях осуществления различных элементов программ Организации Объединенных Наций по контролю над наркотическими средствами |
The International Standard Bibliographic Description (ISBD) is a set of rules produced by the International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA) to create a bibliographic description in a standard, human readable form, especially for use in a bibliography or a library catalog. | Международное стандартное библиографическое описание или ISBD это набор правил описания, составленный Международной федерацией библиотечных ассоциаций и учреждений (IFLA) для описания широкого спектра библиотечных материалов. |
Library services maintaining and developing the specialized reference collection on the law of the sea and the bibliographic database. | Библиотечное обслуживание содержание и расширение специализированной справочной библиотеки по вопросам морского права и базы библиографических данных. |
This standard has been superseded by ISO 9227 and it is only mentioned for bibliographic purposes ISO International Organization for Standardization. | This standard has been superseded by ISO 9227 and it is only mentioned for bibliographic purposes ISO International Organization for Standardization. |
On the services side, along with its regular bibliographic and full text legal databases, CDR developed a country oriented information approach. | Что касается предоставляемых услуг, то помимо регулярного обновления баз данных, содержащих библиографическую информацию и полные тексты законодательных актов, ЦДБ разработал систему информации ведения по странам. |
Library services maintaining and developing the specialized reference collection on the international seabed area and its resources, and the bibliographic database. | Библиотечное обслуживание ведение и пополнение базы специализированных справочных данных, касающихся международного морского дна и его ресурсов, и создание базы библиографических данных. |
The order of elements and standardized punctuation make it easier to interpret bibliographic records when one does not understand the language of the description. | Порядок элементов и предписанной пунктуации облегчает интерпретацию библиографических записей, когда пользователь не знает языка описания. |
196. The Library Bibliographic Information System (LIBRIS) has been expanded to include the holdings at the Division apos s reference library in Kingston, Jamaica. | 196. Библиотечная система библиографической информации (ЛИБРИС) продолжает пополняться путем включения в нее данных о фондах справочной библиотеки отделения в Кингстоне, Ямайка. |
One of the original purposes of the ISBD was to provide a standard form of bibliographic description that could be used to exchange records internationally. | Одна из первоначальных целей ISBD была представить стандартную форму библиографических описаний, которые могут быть использованы для обмена отчетов на международном уровне. |
The Internet Speculative Fiction Database (ISFDB) is a database of bibliographic information on science fiction and related genres such as fantasy fiction and horror fiction. | Internet Speculative Fiction Database (ISFDB, в переводе на ) библиографическая база данных о научной фантастике и связанных с ней жанров, таких как фэнтези и ужасы. |
Regular preparation of the United Nations Bibliographic Information System (UNBIS) Thesaurus records in all the official languages to allow multilingual retrieval from UNBIS and ODS | регулярная подготовка материалов Тезауруса ЮНБИС на всех официальных языках для обеспечения возможности многоязычного поиска информации в ЮНБИС и СОД |
(ii) Progressive integration of IMIS with other administrative systems (e.g., e PAS, OPICS SWIFT, the United Nations Bibliographic Information System, Galaxy, Mercury, external vendor systems) | ii) постепенное объединение ИМИС с другими административными системами (например, e PAS, OPICS SWIFT, Библиографическая информационная система Организации Объединенных Наций, Гэлакси , Меркури , системы внешних поставщиков) |
The first five volumes include some 9,000 entries concerning documents published by the United Nations and contained in the United Nations Bibliographic Information System (UNBIS). | В первых пяти томах содержится 9000 наименований документов, опубликованных в Организации Объединенных Наций и внесенных в Библиографическую информационную систему Организации Объединенных Наций (ЮНБИС). |
It contains a large collection of abstracts, bibliographic and reference books in Russian language, languages of the peoples of Russia and foreign languages (except Eastern ones). | Фонд содержит значительное собрание реферативных, библиографических и справочных изданий на русском языке, языках народов РФ и иностранных языках (за исключением восточных). |
Through a global society called the International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA), they devised a series of tools including the International Standard Bibliographic Description (ISBD). | В связи с этим Международная федерация библиотечных ассоциаций и учреждений разработала несколько инструментов для решения данной проблемы, и в том числе международное стандартное библиографическое описание (ISBD). |
A hazard evaluation was carried out based on a compilation of bibliographic sources and verification of adverse chronic effects in exposed workers in the asbestos cement industry. | В основу оценки опасности были положены подборка публикаций на данную тему и результаты изучения хронических вредных последствий для здоровья работников асбестоцементных предприятий. |
Library services provision of library services through the maintenance and development of the specialized reference collection and bibliographic database on the law of the sea and ocean affairs. | Библиотечное обслуживание оказание библиотечных услуг посредством хранения и обновления собрания специализированных справочных материалов и базы библиографических данных по морскому праву и вопросам океана. |
It will contain several files, including country files, a mine clearance specialist file, a technical file, a United Nations activities file, a bibliographic file, and a legal file. | Она будет состоять из нескольких файлов, включая страновые файлы, файл специалистов по обезвреживанию мин, технический файл, файл деятельности Организации Объединенных Наций, библиографический файл и юридический файл. |
For example, it is the leading partner in developing and maintaining bibliographic rules and standards in Germany and plays a significant role in the development of international library standards. | Так, DNB является ведущим партнером и разработчиком библиографических стандартов и правил библиографии в Германии, также играя выдающуюся роль в деле развития международных библиотечных стандартов. |
In 1995, Al von Ruff and Ahasuerus (a prolific rec.arts.sf.written author) started to construct the ISFDB, based on experience with the SFCH and the bibliographic format finalized by John Wenn. | В 1995 году Эл фон Рафф и Ahasuerus (активный автор на rec.arts.sf.written ) приступили к созданию ISFDB , основанном на опыте SFCH и использующим библиографический формат, доработанный Джоном Венном. |
250. The Library Bibliographic Information System (LIBRIS) now includes the holdings at the Kingston Law of the Sea Library and is maintained by a full time librarian at that site. | 250. Библиотечная система библиографической информации (ЛИБРИС) продолжает пополняться путем включения в нее данных о фондах справочной библиотеки отделения в Кингстоне (Ямайка) и обслуживается библиотекарем, занятым там полный рабочий день. |
See also Balinese name Javanese name References A. Kohar Rony, Indonesian Names A Guide to Bibliographic Listing , Modern Indonesia Project, Cornwell University, 1970 http www.pnri.go.id Majalah 20Langka Mjl_Ind_1970(9)April Indonesian 20Names 20.pdf External links | A. Kohar Rony, Indonesian Names A Guide to Bibliographic Listing , Modern Indonesia Project, Cornwell University, 1970 http www.pnri.go.id Majalah 20Langka Mjl_Ind_1970(9)April Indonesian 20Names 20.pdf |
Examples A codice_8 file might contain the following entry, which describes a mathematical handbook If a document references this handbook, the bibliographic information may be formatted in different ways depending on which citation style (APA, MLA, Chicago etc. | codice_49 файл может содержать следующую запись, которая описывают математическую книгу Если документ ссылается на эту книгу, библиографическая информация может быть оформлена несколькими способами в зависимости от выбранного стандарта оформления (APA, MLA, Chicago и др.). |
) have worked out studies on socially excluded groups Gender and socially excluded groups a study of bibliographic review , Athens 2001, Family Legal Relations of Greek Muslims , Thessaloniki 2001, Muslim Women a study and recording of needs, working out of proposals , Research | Мусульманская женщина исследование, перечень потребностей и выработка предложений , исследование. |
The Bibliographic Reference Code (REFCODE) was originally developed to be used in SIMBAD and the NASA IPAC Extragalactic Database (NED), but it became a de facto standard and is now used more widely, for example, by the NASA Astrophysics Data System who coined and prefer the term bibcode . | Bibcode был разработан для использования в SIMBAD и базе данных о внегалактических объектах NASA IPAC Extragalactic Database (NED), но в настоящее время используется более широко, например, в ADS (Астрофизическая информационная система НАСА). |
Of particular interest to the NDO are questions such as whether there are any bibliographic references related to the validity of the tools used for the study and if yes , is the bibliography consistent with the use made of the tool in the study? Are there any associated | Исследования могут проводиться посредством или с помощью финансовой поддержки государственных учреждений, международных агентств и организаций, университетов, частных организаций или самим национальным наблюдательным центром по наркотикам. |
Barbara McClintock Papers, 1927 1991 at the American Philosophical Society External links Cold Spring Harbor Laboratory Archives, Barbara McClintock A Brief Biographical Sketch Enhancer and Gene Trap Transposon Mutagenesis in Arabidopsis, comprehensive article on the use of Ac Ds and other transposons for plant mutagenesis Biography and Bibliographic Resources, from the Office of Scientific and Technical Information, United States Department of Energy | (1981) Ссылки Cold Spring Harbor Laboratory Archives, Barbara McClintock A Brief Biographical Sketch Enhancer and Gene Trap Transposon Mutagenesis in Arabidopsis, comprehensive article on the use of Ac Ds and other transposons for plant mutagenesis Гиганты генетики неизбежность непризнания Структура и организация генома |
Related searches : Bibliographic Data - Bibliographic Citation - Bibliographic Research - Bibliographic Records - Bibliographic Search - Bibliographic References - Bibliographic Information - Bibliographic Entries