Translation of "chest harness" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Harness, parachute.
Ремень безопасности, парашют.
Harness belt
2.1.5 Ремень привязного типа
Harness that.
С максимальной отдачей.
Harness the horses!
Запрягайте коней!
OpenCASCADE DRAWEXE test harness
Программа тестирования для платформы OpenCASCADE
The harness bull's okay.
Только хорошенько закрепи его ремнями.
Chest 38.
Размер груди 99.
We can harness those benefits.
Можно заставить это работать на нас
You need to harness it.
Нужно использовать это.
No more mule in horse's harness?
Значит, с мулами покончено?
He's got to harness the horse.
Пусть запрягает лошадей.
My chest hurts.
У меня в груди болит.
Horrible chest pain.
Нестерпимая боль в груди.
Clear her chest...
Освободите ей грудную клетку...
The key is to harness existing infrastructure.
Главное приспособить для этих целей существующую инфраструктуру.
In 1966, Products Wire Harness was built.
В 1966 году был построен Products Wire Harness.
So, how can we harness that power?
Итак, как же нам обуздать эту силу?
Stables, coach storage, harness storage and museum
Конюшни, каретник, мастерская упряжи, музей
I'm glad to be back in harness.
Я не жалею, что мы снова в одной упряжке.
Doc says you're to harness the horse.
Доктор велел запрягать.
Mr. Bear Chest 2012.
Мистер Медвежья Грудь 2012.
The chest is white.
Грудка белая.
And my chest ached.
Я чувствовала боль в груди.
Kichiji, bring the chest!
Китидзи, принеси сюда сундук!
Push your chest out.
Грудь.
The harness was a logical outgrowth of that.
Тогда упряжка была логическим следствием из этого.
I've learned how to take this harness off.
Я научился снимать эти протезы.
I would percuss the chest.
Перкутировал грудную клетку.
I have a chest cold.
У меня бронхит.
The bullet penetrated his chest.
Пуля пронзила его грудь.
I have a chest pain.
У меня болит грудь.
I have a chest pain.
У меня боли в груди.
He has a hairy chest.
У него волосатая грудь.
You have a small chest.
У тебя маленькая грудь.
Tom pointed to his chest.
Том указал на свою грудь.
Tom pointed to his chest.
Том показал на свою грудь.
Tom has a hairy chest.
У Тома волосатая грудь.
Can I touch your chest?
Можно потрогать твою грудь?
Get it off your chest.
Облегчи душу.
Get it off your chest.
Признайся чистосердечно.
Tom has a broad chest.
У Тома широкая грудь.
Next, chest compressions, 30 times . . .
Дальше, сжимание грудной клетки, 30 раз...
On his chest St. George.
На его груди Георгий Победоносец.
I'm Mr. Bear Chest 2012.
Я мистер Медвежья Грудь 2012!
In the chest of drawers.
В комоде.

 

Related searches : Harness Assembly - Power Harness - Harness Connector - Harness Potential - Harness Cable - Harness System - Head Harness - Harness Wire - Harness Data - Harness Race - Harness Racing - Harness Energy