Translation of "conical flask" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conical - translation : Conical flask - translation : Flask - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conical | Конический |
Conical | КоническийNo gradient spread |
Conical | Коническое |
Conical Symmetric | Коническое симметрично |
Erlenmeyer Flask | Колба Эрленмейера |
Round Bottomed Flask | Круглодонная колба |
It does, Mr. Flask. | Да, мистер Фласк. |
Blast me dead, Mr. Flask. | Черт побери, мистер Фласк. |
There's some water in the flask. | Вода в бутылке. |
And that sake flask and those cups. | Č ýňîň ęóâřčí äë ńŕęý č âîí ňĺ ŕřęč. |
OUT OF A FLASK I FILLED MYSELF. | Из графина, который я сам наполнил. |
Flask, what do you make of that? | Фласк, что это значит? |
Their teeth are spade shaped, whereas dolphins have conical teeth. | С возрастом зубы могут стачиваться или даже выпадать. |
The conical teeth are arranged in rows on the jaws. | На обеих челюстях расположено по два ряда зубов. |
The conical bill is yellow in winter and grey in summer. | Клюв конической формы, зимой жёлтого цвета, летом серого. |
Um, teach? Yes, Tom? I think I broke the flask. | Э... учитель? Да, Том? Кажется, я разбил колбу . |
I have a flask that has bioluminescent plankton in it. | У меня есть ёмкость с биолюминесцентным планктоном. |
For our conical mountain, that gives a new height limit of just 15km. | Для нашей конической горы предел высоты будет всего 15км. |
You know, you ought to get yourself a little flask or something. | Знаете, вам надо носить маленькую фляжку. |
I'm afraid you'll need more than a conical hat to be a real wizard. | Боюсь, что островерхая шляпа это ещё не всё, что нужно для того, чтобы стать волшебником. |
In the case of the conical intersection, the adiabatic parameters are the molecular coordinates. | В случае конического пересечения, адиабатические параметры молекулярные координаты. |
In 1849 he designed the Minié ball, a cylindrical bullet with a conical point. | В 1849 году он спроектировал пулю Минье, цилиндрическую пулю с коническим пунктом. |
Mr. Stubb, Mr. Flask, Did you not see the pennant or hear my command? | Мистер Стабб, мистер Фласк, вы что, не слышали мой приказ? |
Use a flask with some manure and a similar amount of water (for the decomposition to work well this needs to be maintained at a temperature of 30 35 C, consider insulation of the flask). | Ис пользуйте колбу с некоторым количеством навоза и таким же количеством воды (для того, чтобы разложение проходило хорошо, колбу надо держать при температуре 30 35 С, позаботьтесь об изоляции колбы). |
Mis shapen in the conduct of them both, Like powder in a skilless soldier's flask, | Mis зачат в проведении их обоих, как порошок в колбу skilless солдата, |
About 1892 the idea occurred to him of using vacuum jacketed vessels for the storage of liquid gases the Dewar flask (otherwise known as a Thermos or vacuum flask) the invention for which he became most famous. | В конце 1892 года ему пришла идея использования сосудов с вакуумной оболочкой для хранения жидких газов, что привело к созданию сосуда Дьюара (термоса, или вакуумной колбы) наиболее известного изобретения Дьюара. |
In the same period, the conical top of the volcano collapsed inward, forming an 8.3 7 km caldera. | В этот же период конусообразная вершина вулкана провалилась внутрь, образовав крупную кальдеру размером 8,3 7 км. |
There is a picture in the 1950s of a laboratory technician growing, cells in a laboratory, flask. | Так или иначе, мы в культуре клетки. |
The central element of the monument is a concrete conical pillar in height, covered entirely by white travertine stone. | Центральным элементом памятника является бетонная коническая колонна высотой 22 м, полностью покрытая белым травертином. |
Saber toothed and conical toothed cats competed with each other for food resources, until the last of the former became extinct. | Саблезубые и коническозубые кошки конкурировали друг с другом за пищевые ресурсы, пока не вымерли. |
The vaporized water and rose oil exit the still and enter a condensing apparatus and are then collected in a flask. | The vaporized water and rose oil exit the still and enter a condensing apparatus and are then collected in a flask. |
Carbon nanocones are conical structures which are made predominantly from carbon and which have at least one dimension of the order one micrometer or smaller. | Углеродные наноконусы представляют собой конические структуры, линейные размеры которых, хотя бы в одном направлении порядка одного микрометра или меньше. |
But then Maritchka closed the flask with a cork. this time Petro went far far away, to a swamp ... ... and left the Zlydni there. | А Маричка взяла, да и закрыла их! И занес Петро тех злыдней в дальнее дальнее болото, да и бросил их там. |
So, if we could have the lights down and have it as dark in here as possible, I have a flask that has bioluminescent plankton in it. | Итак, попросим выключить свет, чтобы стало настолько темно, насколько это возможно. У меня есть ёмкость с биолюминесцентным планктоном. |
Note that methane will not be released until all of the air in the flask has been used up It may be around one week before methane can be collected. | Обратите внимание на то, что метан не будет выделяться до тех пор, пока в колбе не кончится воздух до того, как можно будет собирать метан, пройдет около недели. |
You see, I accidentally cracked the flask that had contained our third enrichment culture, and as a result, we had to wipe down the incubator room with bleach and ethanol twice. | Видите ли, я случайно разбила колбу, в которой находилась наша третья обогащённая фталатом культура, и в результате этого нам пришлось дважды очищать комнату для инкубирования отбеливателем и этанолом. |
Flask, the third mate, bullied everybody bigger than himself... particularly whales, with whom he carried on a onesided feud... as though the great leviathans had mortally insulted him and his forebears. | Фласк, третий помощник, ненавидел всех, кто сильнее его особенно китов. Он как будто мстил им за то, что дети Левиафана оскорбили его предков. |
Based on the strength of Earth's gravity and the density and strength of rock, in principle you could make a single conical mountain that stretched between New York and Chicago and soared over 45km! | В зависимости от силы притяжения и плотности, и прочности породы, в принципе, можно создать коническую гору, простирающуюся от Нью Йорка до Чикаго и возвышающуюся более чем на 45 км! |
In 2012, the Navajo Nation in the United States filed a lawsuit against Urban Outfitters for using their name in a number of products, including Navajo hipster panties and Navajo print flask. | В 2012 году резервация Навахо нейшен в США подала в суд на Urban Outfitters за использование имени навахо в ряде наименований продукции, например, хипстерские трусики навахо или фляга с принтом навахо . |
At rumor of his arrival all the Mill dam sportsmen are on the alert, in gigs and on foot, two by two and three by three, with patent rifles and conical balls and spy glasses. | На слух его приезда все стана плотина спортсмены находятся в состоянии готовности, в концертах и на пешком, два на два и три на три, с патентными винтовки и конические шары и шпионские очки. |
So what we're trying to do is do reactions not in one flask, but in tens of flasks, and connect them together, as you can see with this flow system, all these pipes. | Мы пытаемся проводить реакции, но не в одной колбе, а в десятках колб, соединённых вместе, с помощью системы протоков, видите все эти трубки. |
What you're looking at on this slide is just a person from my lab holding a flask of a liquid culture of a bacterium, a harmless beautiful bacterium that comes from the ocean, named Vibrio fischeri. | На этом слайде вы видите сотрудника моей лаборатории, который держит колбу с водянистой культурой бактерии, безобидной красивой бактерии, которая живет в океане и называется Вибрио фишери. |
At the end of the episode, Bobby's spirit can be seen in the brother's motel room, and he is annoyed when Dean comes in, looks right at him, and does not see him, instead grabbing his flask. | Бобби в это время уговаривает братьев действовать решительно, и даже после третьей серии, когда погибает раскаявшийся Кастиэль, он продолжает поддерживать Дина, не давая ему опускать руки. |
Stanza XI above, from the fifth edition, differs from the corresponding stanza in the first edition, wherein it reads Here with a Loaf of Bread beneath the bough A Flask of Wine, a Book of Verse and Thou . | Стих XI из пятого издания, приведенный выше, отличается от соответствующего стиха в первом издании, которое имеет следующий вид Here with a Loaf of Bread beneath the bough A Flask of Wine, a Book of Verse and Thou . |
Mix a fragrance from eleven essences to precisely suit your requirements or to give as a gift to a loved one and take it home in a small flask with an atomiser as an unusual souvenir from your trip. | Из одиннадцати эссенций можно смешать аромат для себя или своих близких, и привезти его с собой в маленьком флакончике с распылителем как необычный сувенир. |
Related searches : Thermos Flask - Powder Flask - Pocket Flask - Spinner Flask - Dewar Flask - Erlenmeyer Flask - Flask Size - Thermo Flask - Drinking Flask - Filter Flask - Insulated Flask - Distillation Flask