Translation of "consumptive use" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The Commission's activities relate mostly to the conservation of cetaceans and the sustainable use of whale stocks through consumptive or non consumptive use (such as whale watching).
Деятельность Комиссии главным образом относится к обеспечению сохранения китообразных и устойчивого использования запасов китов за счет потребительского или непотребительского использования (как то любительские наблюдения за китами).
Consumptive, I'd say.
Возможно, у него чахотка.
Father was consumptive.
Отец болел туберкулёзом.
(Supplied by a Late Consumptive Usher to a Grammar School)
(Обеспечивается Поздно Потребительское Usher в гимназии)
As this 'over consumptive meat eater' I'd referred to some animals as 'beasts'.
Как чрезмерно активный мясоед, я относился к некоторым животным как к скоту.
They include the value of consumptive uses, such as harvesting of food products and medicinal products, and the value of non consumptive uses, such as the enjoyment of recreational activities that do not require harvesting of products.
Сюда входит ценность потребительского использования, как то получение продуктов питания и медицинских продуктов, и ценность непотребительского использования, как то мероприятия индустрии отдыха, не требующие промысла или сбора продуктов.
He kept glancing at his brother's sickly, consumptive face, and felt more and more sorry for him, nor could he force himself to pay attention to what Nicholas was telling him about the Association.
Он вглядывался в его болезненное, чахоточное лицо, и все больше и больше ему жалко было его, и он не мог заставить себя слушать то, что брат рассказывал ему про артель.
(b) Use and use patterns
b) об использовании и тенденциях использования продукции
Don't use Rakuten, use Amazon instead.
Не пользуйтесь Rakuten, используйте вместо этого Amazon.
Use religion, use it that way.
Воспользуйтесь религией для пояснений.
He had expected to find him in that state of self deception which, he had heard, was frequent in consumptive cases and which had so struck him at the time of his brother's visit to him in the autumn.
Он ожидал найти то же состояние самообманыванья, которое, он слыхал, так часто бывает у чахоточных и которое так сильно поразило его во время осеннего приезда брата.
Land use, land use change and forestry
Землепользование, изменения в землепользовании и лесное хозяйство
It's the use designed for actual use.
Дело в практике, важен дизайн для практики.
Use
Use
Use
Использовать
Use
Использование
Use
Данные таблицы
Use
Использовать
Use
Кипр
USE .
щего использования
Use?
Использовать?
USE
Да, я понимаю.
Land use, land use change and forestry 3
в землепользовании и лесное хозяйство 3
The developers use it, the designers use it.
Разработчики используют его, дизайнеры используют его.
STATES AGAINST THE USE OR THREAT OF USE OF
ОРУЖИЕМ, ПРОТИВ ПРИМЕНЕНИЯ ИЛИ УГРОЗЫ ПРИМЕНЕНИЯ
And here you use displacement and you use velocity.
Здесь мы используем перемещение и скорость.
You can use statistics, or you can use stories.
Можно пользоваться статистикой или историей.
Use KSnapshot.
При помощи KSnapshot.
No use.
Ничего не получается.
Use this.
Воспользуйся этим.
Use this!
Используйте это!
Peaceful use
Использование ядерной энергии в мирных целях
Use ksnapshot .
При помощи ksnapshot .
Use encryption
Использовать шифрование
Use Defaults
По умолчанию
General Use
Общие правила использования
Use Case
Вариант использования
Use Metadata
Использовать метаданныеcamera make
Use BPC
Использовать компенсацию чёрной точки
Use Default
Использовать параметры по умолчанию
Use Tooltips
Показывать всплывающие подсказки
Use color
Использовать цвет
Use pixmap
Использовать изображение
Use index
Использовать индекс
Use global
Использовать общие настройки

 

Related searches : Use - Use To Use - Prudent Use - System Use - Use Before - Therapeutic Use - High Use - Might Use - Use Experience - Can Use - Military Use - Intermittent Use - Reasonable Use