Translation of "eel" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Grilled eel? | Жареный угорь? |
Grilled pork, eel, and lobster marinade. | Свинина гриль, угорь, и омар в маринаде... |
I want some sake with roasted eel. | А я хочу сакэ с жареным угрём. |
In Japan, summer is the season of eel. | Лето в Японии сезон угря. |
Tom's hand was bitten by a moray eel. | Руку Тома укусила мурена. |
Tom's hand was bitten by a moray eel. | Тома в руку мурена укусила. |
Description of a new garden eel from Japan. | Description of a new garden eel from Japan. |
This is a brain from a lamprey eel. | Это мозг миноги. |
Oh, tell him to go peel an eel! | Скажи им, пусть убираются. |
The eel I caught last week is still alive. | Угорь, которого я поймал на прошлой неделе, ещё жив. |
So now we have a complete living lamprey eel brain. | Так что теперь у нас есть целый живой мозг миноги. |
I brought you some of your favorite Eel and burdock. | Я принесла вашего любимого угря. |
These include basashi (horse meat sashimi), eel, and wasabi (Japanese horseradish). | Они включают басаши (сашими из конины), вкус угря и васаби (японский хрен). |
Yet you balanced an eel on the end of your nose | И все же вы сбалансированным угорь на конце вашего носа |
Steelsnapper Steelsnapper is a mechanical eel that appears in Kirby Mass Attack . | Steelsnapper механический угрь, который появляется в Kirby Mass Attack. |
Susshi Susshi is a fish like monster with an eel like tail. | Сущи (Susshi) рыбоподобное существо с хвостом угря. |
Do not waste any of the eel and eat it all up. | Чтобы всё сьел. |
Is it thinking lamprey eel thoughts, sitting there in its nutrient medium? | Думает ли он мысли миноги, находясь в своей питательной среде? |
Finally, Mussa Ivaldi of Northwestern took a completely intact, independent lamprey eel brain. | Наконец, Мусса Ивальди из Северо западного университета взял целый, независимый мозг миноги. |
Åle, the world's oldest eel, just died. He was approximately 150 years old. | Оле, самый старый в мире угорь, только что умер. Ему было приблизительно 150 лет. |
Finally, Mussa Ivaldi of Northwestern took a completely intact, independent lamprey eel brain. | Наконец, Мусса Ивальди (Mussa Ivaldi) из Северо западного университета (Northwestern) взял целый, независимый мозг миноги. |
Kuurmaa is a member of Estonian Performers' Association (EEL) and Estonian Authors' Society (EAÜ). | Куурмаа является членом эстонской ассоциации исполнителей (EEL) и эстонского авторского общества (EAÜ). |
The worst incident was the murder of nine Hadamo on 25 December near Eel Beerde. | Самым ужасным инцидентом явилось убийство девяти членов хадамо 25 декабря вблизи Эль Берде. |
He discovered and described many new species of plants and animals, including the electric eel. | Он открыл и описал много новых видов растений и животных, например электрического угря. |
Domestic eel production in Japan held at about 40,000 tons a year through the mid 1980s. | В середине 1980 ых потребление угрей в Японии держалась на уровне около 40000 тонн в год. |
The electric eel ( Electrophorus electricus ) is an electric fish, and the only species in its genus. | Электрический угорь () рыба из отряда гимнотообразных, единственный вид рода Electrophorus . |
The album was recorded at Eel Pie Studios in Twickenham, produced by Tony Mansfield, John Ratcliff and Alan Tarney. | Альбом записан на студии Rendezvous Studios в Лондоне, его продюсерами выступили Тони Мэнсфилд, Джон Рэтклифф и Алан Тарни. |
Several reported they could supply for export hundreds of kilos of glass eels of a variety of eel species every month. | Некоторые из них сообщили, что могут поставлять на экспорт сотни килограммов стеклянного угря различных видов ежемесячно. |
Amazon electric eel incredibly endangered, some of these species create 600 volts of electricity with the chemicals that are in your body. | Амазонский электрический угорь. Находясь в опасности, некоторые из этих особей создают напряжение в 600 вольт с помощью химии своего тела. |
Drawling master was an old conger eel, that used to come once a week HE taught us Drawling, Stretching, and Fainting in | Протяжные мастер был старый морской угорь, угорь, что приходил раз в неделю он научил нас Протяжные, растяжка, и обмороки в |
Amazon electric eel incredibly endangered, some of these species create 600 volts of electricity with the chemicals that are in your body. | Находясь в опасности, некоторые из этих особей создают напряжение в 600 вольт с помощью химии своего тела. |
They created a 27,000 acre fish farm bass, mullet, shrimp, eel and in the process, Miguel and this company completely reversed the ecological destruction. | Они создали 109 кв. км рыбных ферм окунь, кефаль, креветки, угорь и в этом процессе, Мигель и эта компания, полностью исправили экологическое разрушение. |
The convoy travelled to Eel Garas (Bakool region, east of Hudur), where technicals belonging to Mohamed Dheere took over security escort services for the N3. | Колонна проследовала в Эль Гарас (область Бакол, к востоку от Худдура), где охрана грузовика была передана боевым пикапам Мохамеда Дхере. |
On the sweltering midsummer days between mid July and early August, it's traditional to eat a plate of golden brown broiled unagi kabayaki, or broiled eel. | Жаркими летними днями с середины июля до середины августа японцы традиционно съедают тарелку золотистого поджаренного унаги кабаяки, или жареного угря. |
It was produced in Pete Townshend's Eel Pie Studio in London, England by Robin Millar, who had already worked for Sade and the Fine Young Cannibals. | Альбом был записан в лондонской студии Пита Тоуншенда Eel Pie Studio , Робином Миллером, который уже работал с группами Sade и Fine Young Cannibals. |
In July (2012), TRAFFIC surveys found almost 50 listings from businesses in the Philippines offering eel fry or glass eels for sale through online B2B platform Alibaba.com. | В июле (2012) TRAFFIC проводит наблюдение за 50 предприятиями на Филиппинах, предлагающими на продажу жареного угря или стеклянных угрей при помощи платформы B2B Alibaba.com. |
Ida Tetsuji, a columnist from Nippon.com, a Japanese news website, described how the production of eels has been increased fourfold over recent decades to satisfy the increased eel consumption | Ида Тесуи , ведущий колонки на японском новостном вебсайте Nippon.com, описал, как за последние десятилетия в ответ на увеличившееся потребление добыча угрей увеличилась в четыре раза |
So without a way to replenish the eel population in the face of such demand, the number of these glass eels caught by fishermen in recent years continues to decrease. | Итак, без какого то способа восстановления популяции угрей количество вылавливаемых рыбаками угрей продолжает уменьшаться. |
A number of East Asian countries including Japan have proposed ideas on how to preserve the wild eel, but there are so far no concrete efforts underway to curb the trend. | Несколько восточноазиатских стран, включая Японию, предлагают несколько идей по сохранению дикого угря, но никаких действий для того, чтобы изменить тенденцию, не производится. |
In 2000 a record high of over 130,000 tons of eel products were imported from China and Taiwan, and domestic sales volume rose to almost 160,000 tons, also a record high. | В 2000 году из Китая и Тайваня было ввезено около 130000 тонн угря, продажи в Японии поднялись почти до 160000 тонн, что составляет рекордную отметку. |
Since there was no current method to reproduce the eel larvae, the fishermen need to catch the wild glass eels when they enter the river and travel upstream and farm them in ponds. | Таким образом, нет метода воспроизведения мальков угря, рыбакам придётся вылавливать диких стеклянных угрей, когда они заплывают в реки и выпускать их в пруды. |
Close examination of the images may be interpreted either as a head and neck of a plesiosaur like animal and even an open mouth in one frame and a closed mouth in another or as a fish or eel. | Тщательный анализ кадров может истолковать изображение либо как голову и шею животного, похожего на плезиозавра, даже с открытой пастью в одном кадре и закрытой в другой, либо же как рыбу или угря. |
He believed that this new force was a form of electricity in addition to the natural form produced by lightning or by the electric eel and torpedo ray as well as the artificial form produced by friction (i.e., static electricity). | Он верил, что эта новая сила была одной из форм электричества в дополнение к природной форме, образующейся при ударе молнии, вырабатываемой электрическим угрём, а также не природной , искусственной, образующейся при трении (статическое электричество). |
Otherwise the stocks will become even more seriously depleted, and we are liable to sink into a descending spiral in which consumers tire of low quality eels and stop buying them, causing the eel industry s profits to decline further and the business as a whole to weaken. | В противном случае запасы будут истощаться ещё больше, и мы будем нести ответственность за ведущую вниз спираль, в которой люди покупают низкокачественного угря, что приводит к падению прибылей производителей и к ослаблению бизнеса в целом. |