Translation of "endogenous" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Endogenous - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Projections Key Quantitative Assumptions (Endogenous) | Прогнозы ключевые количественные допущения (внутренние) |
ENDOGENOUS CAPACITY BUILDING . 87 95 28 | ВНУТРЕННЕГО ПОТЕНЦИАЛА . 87 95 30 |
Endogenous capacity building and resource mobilization | Создание внутреннего потенциала и мобилизация ресурсов |
ENDOGENOUS CAPACITY BUILDING AND RESOURCE MOBILIZATION | СОЗДАНИЕ ВНУТРЕННЕГО ПОТЕНЦИАЛА И МОБИЛИЗАЦИЯ РЕСУРСОВ |
Endogenous change in inner London teenage speech? | Endogenous change in inner London teenage speech? |
Endogenous technologies for adaptation to climate change | Местные технологии по адаптации к изменению климата |
c. Measures for enhancing endogenous capacity building | с. меры по расширению возможностей в плане наращивания местного потенциала |
b. Technical cooperation for endogenous capacity building | b. техническое сотрудничество в области наращивания местного потенциала |
These sources are neither endogenous nor secure. | Эти источники не являются ни эндогенными, ни гарантированными. |
III. STRENGTHENING THE PROCESS OF ENDOGENOUS CAPACITY | III. УКРЕПЛЕНИЕ ПРОЦЕССА СОЗДАНИЯ ВНУТРЕННЕГО НАУЧНО |
ENDOGENOUS CAPACITY IN SCIENCE AND TECHNOLOGY FOR | СОЗДАНИЮ ВНУТРЕННЕГО ПОТЕНЦИАЛА В ОБЛАСТИ НАУКИ И |
IV. INTERREGIONAL TECHNICAL COOPERATION PROJECT ON ENDOGENOUS | IV. МЕЖРЕГИОНАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ ТЕХНИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА ПО СОЗДАНИЮ |
c. Access to resources for endogenous capacity building | с. обеспечение доступа к ресурсам для наращивания местного потенциала |
Ways and means of strengthening endogenous capacity building | Пути и средства активизации усилий по созданию внутреннего |
B. Components of endogenous capacity in science and | В. Компоненты внутреннего потенциала в области науки |
Support and strengthening of endogenous capacities of developing countries | Поддержка и укрепление внутреннего потенциала развивающихся стран |
B. Components of endogenous capacity in science and technology | В. Компоненты внутреннего потенциала в области науки и техники |
(c) Building up endogenous scientific and technological capacity and capability. | с) укрепления эндогенного научно технического потенциала и возможностей. |
Sample table Inter country comparisons, key endogenous assumptions (energy example) | Примерная таблица Сравнение между странами, ключевые внутренние допущения (примеры из энергетики) |
(cite which variables were provided and whether endogenous or exogenous) | (указать, какие переменные величины были представлены и являются ли они внутренними или внешними) |
What is missing is sufficient private consumption to power endogenous growth. | Не хватает только достаточного уровня частного потребления для поддержания внутреннего роста. |
Endogenous ligands for the PPARs include free fatty acids and eicosanoids. | К эндогенным лигандам PPARs относятся свободные жирные кислоты и эйкозаноиды. |
They are also constrained in their capacity for endogenous technology creation. | Ограничен и их потенциал создания отечественной технологии. |
Such efforts should seek to build up endogenous capacity and experience. | Эти усилия должны быть направлены на создание внутреннего потенциала и приобретение опыта. |
Note The exogenous and endogenous assumptions in the above tables are illustrative. | Примечание Внешние и внутренние допущения в приведенных выше таблицах носят иллюстративный характер. |
They're learning to flex this system that releases their own endogenous opiates. | Они учатся изменять ту систему, которая высвобождает их собственные внутренние опиаты. |
Rather, political unrest should be seen partly as endogenous to the economic system. | Напротив, к ней следует относиться как к фактору, обусловленному самой экономической системой. |
(b) Analyse experiences of countries covered by pilot studies in endogenous capacity building | b) анализировать опыт стран, охваченных экспериментальными исследованиями в области создания внутреннего потенциала |
They are, however, paramount in turning these societies into a new, endogenous growth path. | Однако они чрезвычайно важны для того, чтобы повернуть эти общества на новый, самостоятельный путь развития. |
Technical cooperation for endogenous capacity building Consideration of the role of the international community | iv) роль международного сообщества надлежит рассматривать с учетом следующего |
... in such a way as to maximize their endogenous potential and reduce their dependence. | ... таким образом, чтобы максимально повысить их внутренний потенциал и уменьшить их зависимость. |
Another participant expressed concern about ways to capture and apply endogenous knowledge regarding adaptation measures. | Другой участник выразил озабоченность в связи с отсутствием механизмов сбора и применения местных знаний, касающихся мер по адаптации. |
44. Similarly, TCDC in research and development can strengthen developing countries apos endogenous technological capacity. | 44. Аналогичным образом ТСРС в области НИОКР может содействовать укреплению эндогенного технологического потенциала развивающихся стран. |
(iv) Encourage the use of endogenous environmentally friendly technologies through regulations, standards and economic incentives. | iv) Содействие использованию эндогенных экологически безопасных технологий путем разработки правил, стандартов и экономических стимулов. |
In that regard, there was a clear need for technological transformation and endogenous capacity building. | В этой связи ощущается явная потребность в технологических преобразованиях и создании национального потенциала. |
34. There is a crucial need for endogenous science and technology activities in the region. | 34.64 Существует чрезвычайно важная потребность в национальной научно технической деятельности в регионе. |
Moreover, the skeptics overlook the fact that incentives to carry out structural reforms are partly endogenous. | Более того, скептики игнорируют тот факт, что стимулы для проведения структурных реформ, частично являются эндогенными. |
This endogenous response to rapid productivity growth was a key factor contributing to the savings glut. | Этот внутрисистемный ответ на быстрый рост производительности экономики был ключевым фактором, способствующим росту избытка сбережений. |
It also acknowledged that of the lessons learned, the importance of endogenous knowledge, is particularly relevant. | Он также признал, что из усвоенных уроков особенно актуальное значение имеет важность местных знаний. |
Such action is particularly relevant for activities relating to endogenous capacity building in science and technology. | Это особенно относится к деятельности, связанной с созданием местного научно технического потенциала. |
There is a need to strengthen the endogenous capacities of developing countries, especially to develop competitive products. | Необходимо укреплять собственный потенциал развивающихся стран, особенно в целях создания конкурентоспособной продукции. |
35. The process of endogenous capacity building in science and technology is long term and all encompassing. | 35. Создание внутреннего научно технического потенциала процесс длительный и всеохватывающий. |
(c) The building of endogenous science and technology capabilities should be based on existing resources and institutions. | с) наращивание внутреннего научно технического потенциала должно происходить на базе имеющихся ресурсов и организаций. |
The process lasted for about 200 million years, implying that any endogenous activity ceased billions of years ago. | Этот процесс должен был длиться около 200 млн лет, и в таком случае эндогенная активность на Титании исчезла миллиарды лет назад. |
Until a few decades ago, it was possible to think of endogenous development, although the idea was debatable. | Еще несколько десятилетий назад можно было думать о глубинном происхождении развития, хотя эта идея являлась спорной. |
Related searches : Endogenous Growth - Endogenous Insulin - Endogenous Compounds - Endogenous Opioids - Endogenous Power - Endogenous Levels - Endogenous Variable - Endogenous Development - Endogenous Depression - Endogenous Demand - Endogenous Protein - Endogenous Factors