Translation of "exacerbate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Exacerbate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Demographics exacerbate these conditions. | Демография усугубляет эти обстоятельства. |
Contractionary policies only exacerbate recession. | Политика сокращений только усиливает спад. |
Bailing in creditors will exacerbate these trends. | Кредиторы банков, на размещенные в банках средства которых осуществляется спасение, только усугубят эти тенденции. |
It can actually exacerbate global warming problems. | Это может в действительности углубить проблему глобального потепления. |
Either way, such policies will exacerbate the downturn. | Любая из этих мер приведет к усилению экономического спада. |
Shortages of health professionals exacerbate pressures on staff. | Нехватка специалистов системы здравоохранения усиливает давление на персонал. |
An economic slowdown will exacerbate all our financial problems. | Экономический спад усугубит все наши финансовые проблемы. |
Indeed, local problems are likely to exacerbate regional tensioins. | Действительно, местные проблемы скорее всего усилят напряженные отношения в регионе. |
If left unmitigated, these stresses will further exacerbate desertification. | Если ее не смягчить, то эта чрезмерная нагрузка повлечет за собой дальнейший рост масштабов опустынивания. |
In addition, political strife has tended to exacerbate these difficulties. | Кроме того, политическая борьба усугубила эти трудности. |
This will exacerbate the food situation in the months ahead. | Все это приведет к обострению продовольственной ситуации в предстоящие месяцы. |
So petrodollars exacerbate poverty in sub Saharan Africa, not cure it. | Таким образом, нефтедоллары усугубляют бедность в расположенных к югу от Сахары странах Африки, а не помогают исправить положение. |
Those arms fuel underlying tensions, exacerbate conflicts and hamper peacebuilding efforts. | Эти вооружения подпитывают подспудную напряженность, усугубляют конфликты и затрудняют усилия по миростроительству. |
Continued illegal actions exacerbate the situation in the occupied Palestinian territories. | Продолжение незаконных действий приводит к обострению ситуации на оккупированных палестинских территориях. |
The potential famine in 6 SADC countries could exacerbate this problem. | Угроза голода в шести странах САДК может усугубить эту проблему. |
In this tense atmosphere, opportunists and extremists may try to exacerbate matters. | В этой напряженной атмосфере оппортунисты и экстремисты могут попытаться обострить существующие проблемы. |
(e) The experiment shall not exacerbate high vacancy rates in any budget sections | e) эксперимент не должен приводить к повышению и без того высоких показателей доли вакантных должностей ни в одном из разделов бюджета |
The Committee has pointed to underlying conditions which exacerbate children's vulnerability to violence. | Комитет указал на базовые условия, которые усугубляют уязвимость детей в отношении насилия. |
The former would exacerbate the country s slowdown, and neither change is in the cards. | Последние лишь усугубят спад в стране, хотя вряд ли произойдет что либо из этого. |
Others note that the anti drug conventions exacerbate the problems they seek to ameliorate. | Некоторые отмечают, что антинаркотические конвенции обостряют те проблемы, которые они должны были бы ослабить. |
The most developed countries pursue agricultural policies that seriously exacerbate poverty in developing countries. | Самые развитые страны проводят сельскохозяйственную политику, которая серьезно усугубляет нищету в развивающихся странах. |
Unfulfilled promises have the potential to destabilize the situation and exacerbate frustrations and alienation. | Невыполненные обещания могут дестабилизировать ситуацию и обострить чувство разочарования и отчужденности. |
The fact that such purchases are potentially unlimited would exacerbate the problem of moral hazard. | Факт, что такие приобретения являются потенциально неограниченными, может усугубить проблемы риска недобросовестности. |
Poor hygiene, sanitation and water exacerbate poverty by reducing productivity and elevating health care costs. | Плохое состояние гигиены, санитарии и водоснабжения усиливает нищету в результате снижения производительности и увеличения затрат на охрану здоровья. |
quot The parties shall refrain from any measure which might aggravate or exacerbate the dispute. | Стороны воздерживаются от любых мер, которые могут обострить или расширить спор. |
These would do little more than to exacerbate the debating nature of our deliberations here. | Они мало помогут, а скорее, наоборот, обострят здесь дискуссионный характер нашей работы. |
But, under European Union rules, Spain must now cut its spending, which will likely exacerbate unemployment. | Но, по законам Европейского Союза, Испания сейчас должна сократить свои расходы, что, по всей вероятности, усугубит безработицу. |
From Beirut to Paris, the terrorists attacks are a deliberate effort to exacerbate tensions between communities. | От Бейрута до Парижа, атаки террористов являются целенаправленными усилиями обострить напряженность в отношениях между общинами. |
Social ills such as unemployment, criminality, immorality and drug abuse help to exacerbate this social unrest. | Усугублению этой ситуации способствуют такие социальные проблемы, как безработица, преступность, отсутствие моральных ориентиров и потребление наркотиков. |
Such a situation could further exacerbate the imbalance between urban and rural areas in developing countries. | Подобная ситуация может еще больше усиливать несбалансированность между городскими и сельскими районами в развивающихся странах. |
A postponement of a review until the end of the cycle would further exacerbate the problem. | Решение отложить обзор до завершения нынешнего цикла обследований лишь еще больше усугубит проблему. |
But we must also limit human activities that contribute to atmospheric heating, or that exacerbate its effects. | Но мы должны также и ограничить те виды человеческой деятельности, которые вносят вклад в повышение температуры атмосферы. |
Piping clean water without improving sanitation can in some cases actually exacerbate the spread of infectious agents. | Качание чистой воды по трубопроводу, не улучшив при этом канализацию, в некоторых случаях может на самом деле усилить распространение возбудителей инфекции. |
Thus, it is possible that increased government spending say, to boost car purchases could exacerbate the misalignment. | Таким образом, возможно, что увеличившиеся государственные расходы скажем, чтобы увеличить покупку автомобилей могут значительно нарушить урегулирование. |
Deeply concerned also that gender inequality, violence and discrimination exacerbate extreme poverty, disproportionally impacting women and girls, | будучи также глубоко обеспокоена тем, что неравенство полов, насилие и дискриминация усиливают крайнюю нищету, затрагивая в непропорционально высокой степени женщин и девочек, |
Furthermore, we urge the immediate cessation of any action that may exacerbate the political crisis in Nicaragua. | В то же время мы настоятельно призываем немедленно прекратить любые действия, которые могут усугубить политический кризис в Никарагуа. |
Maternal mortality and the mortality of parents due to HIV AIDS often lead to or exacerbate poverty. | Материнская смертность и смертность родителей, обусловленная ВИЧ СПИДом, также часто ведет к нищете или усугубляет ее. |
Tests of space weapons in near earth orbits will exacerbate the already serious problem of space debris. | Испытания космического оружия на околоземных орбитах усугубят и без того уже серьезную проблему космического мусора. |
The numbers of disabled people world wide were actually growing armed conflicts continued to exacerbate that problem. | В настоящее время число инвалидов во всем мире растет продолжающиеся вооруженные конфликты способствуют обострению этой проблемы. |
Of course, a US recession will also bring further Fed interest rate cuts, which will exacerbate problems later. | Конечно, рецессия в США вынудит ФРС и далее понижать процентную ставку, что в будущем еще больше обострит проблемы. |
A warmer world will lead to mass migration from stricken areas and exacerbate existing wealth gaps between countries. | Потепление приведет к массовой миграции из пострадавших районов и усугубит существующее неравенство уровня благосостояния стран. |
Such measures would only exacerbate deflation in these countries, which are the most important markets for German exports. | Такие меры только обострят дефляцию в этих странах, которые также являются самыми важными рынками для экспорта Германии. |
A change on the horizon that will exacerbate current frictions is the growing importance of individualized health care. | Растущая значимость индивидуального медицинского обслуживания вот та проблема, которая маячит на горизонте и грозит обострить сегодняшнее недовольство. |
Climate change impacts have the potential to exacerbate national security issues and increase the number of international conflicts. | Воздействие климатических изменений в перспективе обостряет вопросы национальной безопасности и повышает количество международных конфликтов. |
In sum, disasters associated with natural hazards are best viewed as human induced phenomena that exacerbate human vulnerability. | Таким образом, бедствия, вызванные опасными природными явлениями, лучше всего рассматривать как социальный феномен, следствием которого является усиление незащищенности людей. |
Related searches : Exacerbate The Disease - Exacerbate The Situation - Exacerbate The Problem - Exacerbate The Challenges