Translation of "fending off" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fending off - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But Russia, Serbia, and Romania probably have a more difficult road ahead in fending off their extremists. | Но Россия, Сербия и Румыния, вероятно, стоят на более трудном пути по искоренению своих экстремистов. |
Temasek s independent operation has been guaranteed by the legal system of Singapore, basically fending off government and officials interventions. | Независимое функционирование компании Temasek гарантировано законодательством Сингапура,которое практически исключает вмешательство со стороны правительства и должностных лиц. |
Alejandro incorporates elements of the music of ABBA and Ace of Base with the lyrics talking about Gaga fending off a harem of Latino men. | Alejandro включает элементы музыки групп ABBA и Ace of Base, с лирикой, говорящей о том, что Гага отвергает гарем латиноамериканских мужчин. |
Africa is taking up more seriously the challenge of fending for itself. | Африка сейчас более серьезно подходит к задаче самой проявлять заботу о себе. |
Moreover, Ukraine s business leaders, aware of the fate of Russia s oligarchs under Putin, see EU membership as a way of legitimizing their wealth and fending off Russian rivals. | Более того, ведущие деловые круги Украины, зная о судьбе российских олигархов при Путине, считают членство в ЕС способом узаконить свое богатство и удерживать на расстоянии российских конкурентов. |
The old elites remain, locked inside their gated communities, fending off the poor, whom they have no incentive to empower, because plentiful cheap labor is so beneficial to those who employ it. | Старые элиты остаются, они заперты в своих замкнутых сообществах, отгоняя бедных, поддерживать которых у них нет никакого стимула, потому что обильная дешевая рабочая сила очень выгодна для тех, кто ее использует. |
If, in addition to dealing effectively with the risks of Grexit and Brexit, the EU can strengthen its unity and determination in addressing the Ukraine crisis and confronting today s revisionist Russia, it will have succeeded in fending off today s existential threats. | Если Евросоюз не только справится с рисками Grexit и Brexit, но и сможет укрепить свое единство и твердость в решении украинского кризиса и противостоянии современной ревизионистской России, тогда он преуспеет в предотвращении нынешних экзистенциальных угроз. |
Upon leaving the pouch, the Joey will stay near the mother for about 7 weeks, while it gets used to fending for itself. | Покинув сумку, детёныш ещё около 7 недель держится около матери, пока не научится заботиться о себе сам. |
Off, all off! | Я сбрил усы. |
Back off, back off. | Двигайтесь, двигайтесь |
Switch off! Switch off! | Погаси, погаси. |
Quick, shut it off! Shut it off! Shut it off now! | Спри мотора! |
You're off, you're off. That's it. | Все, все, ты тут закончил. |
off the payroll, off my nut... | Долой работа, долой трезвость. |
The clothes off your back, off your child, and off that woman. | Разденут тебя, твоего ребёнка и твою женщину. |
Device Off The device is powered off. | Выключено устройство выключено, питание не подается. |
Property written off or pending write off | В 2004 05 году средний срок представления отчетов составлял 118 дней. |
Lift off, we have a lift off. | Оператор связи старт, мы стартум. |
Clear off! Get your hands off me! | Где мой велосипед? |
Get off home! You'd best clear off! | Да, и благодарите Бога. |
Off | Выкл. |
Off. | 103 22. |
Off. | Off. |
Off | Off |
Off | Выклfilename |
Off | ОтключитьItems, as in music |
Off | Отключено |
off | выкл. |
Off | Выкл. automatic resize |
Off | Нет маркера |
Off | Выключить |
Off | Выкл |
Off | выключена |
off | выключена |
Off ' | Off ' |
Off ? | Прекращены? |
Off! | Всё. |
Off! | Что ж, отрезаю. |
Off! | Ещё. |
At night she'd lay in bed and watch me turn on the lights off amp on amp off amp on amp off amp on amp off amp on amp off amp on amp off amp on amp off. | Ночью, она лежала в кровати и смотрела как я выключал свет и включал, и выключал, и включал, и выключал, и включал, и выключал, и включал, и выключал, и включал, и выключал. |
Chris Anderson You're off, you're off. That's it. | Крис Андерсон Все, все, ты тут закончил. |
Take the goggles off. Take the goggles off! | Снимите очки. Снимите очки. |
We hit it off right off the bat. | Мы весьма поладили друг с другом сразу же. |
We hit it off right off the bat. | Мы стали близкими друзьями сразу же. |
We hit it off right off the bat. | Мы сдружились с самого начала. |
Related searches : Fending Off Claims - Fending For Oneself - Off - Off Air - Sleep Off - Dozing Off - Showed Off - Tearing Off - Knocking Off - Sealing Off - Being Off - Scraped Off - Badly Off - Breaks Off