Translation of "fit out" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Pairing latter called out prisoners fit. | Сопряжение последний крикнул заключенных нужным. |
Turns out that I fit the description entirely. | Оказывается, я полностью подпадаю под это описание. |
United to fit out caravans winter and summer, | союз их в путешествии зимой и летом... |
United to fit out caravans winter and summer, | Наряду с этим Всевышний Аллах помог мекканцам организовать выгодные торговые поездки зимой в Йемен, а летом в Шам. Он погубил тех, кто замыслил против них зло, и тем самым возвеличил Каабу и мекканцев в глазах арабов. |
United to fit out caravans winter and summer, | единения их во время зимних и летних поездок. |
United to fit out caravans winter and summer, | зимой в Йемен, а летом в Шам (Сирию), которые они регулярно совершали в полной безопасности и спокойствии, чтобы вести торговлю и получать от неё удел. |
United to fit out caravans winter and summer, | единения их во время зимней поездки в Йемен и летней поездки в Сирию , |
United to fit out caravans winter and summer, | Для их союза в дальних переходах летом и зимой |
United to fit out caravans winter and summer, | За соглас между собой в отправлении караванов зимой и летом, |
When Mary finds out about it she'll throw a fit. | Мэри закатит истерику, когда узнает об этом. |
How do you work out how to fit the thing? | Как человеку разобраться с настройкой очков? |
How does this fit in with what's already out there? | (М1) Чем ваш проект выделяется среди того, что уже есть? |
Do you want slim fit, easy fit, relaxed fit? | Вы хотите узкие, классические или широкие? |
It turned out that thorium was a great fit in this reactor. | Оказалось, что торий был отлично подходит В этом реакторе. |
Hollowed out to fit their rifles and the cross Was held aloft | Служащие тайниками для винтовок,и кресты устремились вверх |
He was sober and fit for sport when I sent him out. | Он был трезв и подходят для спорта когда я послал его. |
He was sober and fit for sport when I sent him out. | Он был трезв и в форме, когда я выпустил его. |
The Queen found out at once and succumbed to a fit of jealousy. | Королева так никогда и не простила её, но уже не могла ничего исправить. |
I'm fit. | Я в форме. |
fit content | Уместить содержимое |
Fit Width | По ширине страницы |
Fit Page | Страница целиком |
Fit Width | По ширине страницы |
Fit Page | Страница целиком |
To Fit | По содержимому |
Fit width | По ширинеQPrintPreviewDialog |
Fit page | Вместить полностьюQPrintPreviewDialog |
It'll fit. | Это подойдет. |
How do you distribute? How do you work out how to fit the thing? | Как их распространять? Как человеку разобраться с настройкой очков? |
I work out there with the weights and I swim. I keep myself fit. | Я занимаюсь там с гирями, ну и... плаваю тоже. |
And she broke out into such a crying fit that her tears flowed out down onto her mother's face. | И она разразилась таким плача подходят, что слезы потекли из ее вниз на Лицо матери. |
You'd kind of have to take Century City out, but it could fit in there. | Застройку придётся очистить, конечно, но он бы вошёл. |
This doesn't fit. | Не подходит. |
We're not fit. | Мы не в форме. |
That would fit. | Это бы подошло. |
Does this fit? | Это подходит? |
View Fit Width | Вид По ширине страницы |
View Fit Page | Вид Страница целиком |
Fit to Window | Уместить в окне |
Fit to Selection | Масштабировать до выделения |
Centered Auto Fit | По центру с масштабированием |
Fit to Window | Уместить в окнеaspect ratio |
Scale to fit | Вместить в границы печати |
Zoom to Fit | Вместить в окно |
Fit to Page | Вместить страницу целиком |