Translation of "frente a" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Frente a - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Em frente. | Go ahead. |
(Frente POLISARIO) (A C.4 48 2) | (А С.4 48 2) 3 е |
Frente Revolucionária de Timor Leste | Революционный фронт за независимый Восточный Тимор |
Address San Felipe, frente a la Presidencia de la República | с) Public Security and National Defence Council Адрес San Felipe, frente a la Presidencia de la República |
Frente Office space for the Identification | Служебные помещения для Комиссии по |
Ahmed Boukhari, Frente POLISARIO (A C.4 60 5 Add.8) | Ахмед Бухари, Фронт ПОЛИСАРИО (A C.4 60 5 Add.8) |
Avenida Frangipani, frente al Mercado de Abasto | b) Criminal Investigation Department Адрес Edificio Ancón Avenida Frangipani, frente al Mercado de Abasto |
Senior Frente POLISARIO officials were also present. | На этой встрече также присутствовали старшие должностные лица Фронта ПОЛИСАРИО. |
Mr. Boukhari Ahmed, Frente Popular para la 3rd | Г н Бухари Ахмед, Народный фронт освобождения |
Mr. Boukhari Ahmed, Frente Popular para la liberación de Saguia el Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO) (A C.4 49 6 Add.1) 4th | Г н Бухари Ахмед, Народный фронт за освобождение Сегиет эль Хамра и Рио де Оро (Фронт ПОЛИСАРИО)(A C.4 49 6 Add.1) |
Frente Polisario believed that the Committee should send a mission to the Territory. | По мнению Фронта ПОЛИСАРИО, Комитет должен направить миссию в территорию. |
(Frente POLISARIO), addressed to the Chairman of the Special | от 28 сентября 1993 года на имя Председателя Комитета |
Oro (Frente POLISARIO), addressed to the Chairman of the | и Рио де Оро (Фронт ПОЛИСАРИО), от 10 октября 1994 года на имя |
A ceasefire had been in place between Morocco and the Frente POLISARIO since 1991. | С 1991 года Королевство и Фронт ПОЛИСАРИО находятся в состоянии прекращения огня. |
Nevertheless, Morocco and the Frente para la Liberación de Saguía el Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO), the two parties to the plan, agreed to a cease fire. | Тем не менее, Марокко и Народный фронт освобождения Сегиет эль Хамра и Рио де Оро (Фронт ПОЛИСАРИО) две стороны в этом плане согласились на прекращение огня. |
The Frente Polisario continues to hold Moroccan prisoners of war. | Фронт Полисарио по прежнему удерживает марокканских военнопленных. |
Mr. José Luis Guterres, Frente Revolucionaria de Timor Leste 1419th | Г н Жозе Луиш Гутьереш, Революционный фронт за |
Letter dated 28 September 1993 from Mr. Boukhari Ahmed, Frente | Письмо г на Бухари Ахмеда, Народный фронт освобождения |
Frente POLISARIO Office space for the Identification Commission 24 000 | Фронт ПОЛИСАРИО Служебные помещения для Комиссии по идентификации |
Letter dated 1 October 1994 from Mr. Boukhari Ahmed, Frente | Письмо г на Бухари Ахмеда, Народный фронт освобождения Сегиет эль Хамра |
of the Government of El Salvador and the Frente Farabundo Martí | правительства Сальвадора и Фронта национального освобождения |
Y a tu pecho rebosa gozo y paz, y tu frente radiosa más que el sol contemplamos lucir. | Ya tu pecho rebosa gozo y paz, y tu frente radiosa más que el sol contemplamos lucir. |
At the invitation of the Chairman, Mr. Adames (Al Frente) took a place at the petitioners' table. | По приглашению Председателя г н Адамес (организация Аль Френте ) занимает место за столом петиционеров. |
At the invitation of the Chairman, Mr. Boukhari (Frente POLISARIO) took a place at the petitioners' table. | По приглашению Председателя место за столом петиционеров занимает г н Бухари (Фронт ПОЛИСАРИО). |
Yet in manuals, almanacs and reference books, the Frente POLISARIO was referred to as a guerrilla movement. | А ведь в пособиях, альманахах и справочниках членов ПОЛИСАРИО называют не иначе как диверсантами. |
The self styled Frente Revolucionario Salvadoreño initially claimed responsibility for the killings. | В принципе ответственность за эти убийства взял на себя так называемый Революционный сальвадорский фронт. |
The Frente POLISARIO could not be asked to make any more concessions. | Нельзя предлагать Фронту ПОЛИСАРИО идти на дополнительные уступки. |
The Frente POLISARIO would have preferred holding talks with higher level officials. | По мнению Фронта ПОЛИСАРИО, переговоры следовало бы проводить с участием старших должностных лиц. |
Mr. Carlos Quirós Méndez, on behalf of Comité Timón Pro Frente 1372nd | Г н Карлос Кирос Мендес, от имени Руководящего комитета |
8. The renewal of direct dialogue between Morocco and the Frente Popular para la Liberación de Saguia el Hamra y de Rio de Oro (Frente POLISARIO) was to be hailed. | 8. Возобновление прямого диалога между Марокко и Народным фронтом освобождения Сегиет эль Хамра и Рио де Оро (Фронт ПОЛИСАРИО) можно только приветствовать. |
At the invitation of the Chairman, Mr. Farinacci Garcia (Frente Socialista) took a place at the petitioners' table. | По приглашению Председателя г н Фариначи Гарсиа (Frente Socialista Социалистический фронт) занимает место за столом петиционеров. |
21. At its 1420th meeting, on 14 July, the Special Committee granted a request for hearing to Mr. Boukhari Ahmed of the Frente Popular para la Liberación de Saguia el Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO). | 21. На своем 1420 м заседании 14 июля Специальный комитет удовлетворил просьбу о заслушании г на Букхари Ахмеда, Народный фронт за освобождение Сегиет эль Хамра и Рио де Оро (Фронт ПОЛИСАРИО). |
28. At its 1431st meeting, on 11 July, the Special Committee granted a request for hearing to Mr. Boukhari Ahmed of the Frente Popular para la Liberación de Saguia el Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO). | 28. На своем 1431 м заседании 11 июля Специальный комитет удовлетворил просьбу о заслушании г на Букхари Ахмеда, Народный фронт за освобождение Сегиет эль Хамра и Рио де Оро (Фронт ПОЛИСАРИО). |
Algeria had inspired the idea of creating a Saharawi republic on Frente POLISARIO territory in the Tindouf area, and in 1976 had appointed its own man, Mr. Mohamed Abdelaziz, to the post of Secretary General of the Frente POLISARIO. | Алжир является автором идеи создания Сахарской Аравийской Республики на территории, контролировавшейся Фронтом ПОЛИСАРИО в районе Тиндуфа, и в 1976 году назначил своего человека г на Мохаммеда Абдельазиза на пост Генерального секретаря Фронта ПОЛИСАРИО. |
The Portuguese Armed Forces organized a successful campaign to control and pacify the entire Eastern Front (the Frente Leste). | Португальские вооруженные силы организовали успешную кампанию по ликвидации организации Восточный фронт ( Frente Leste ). |
The Frente POLISARIO had emphasized that it would only accept results reached in a just, free and fair referendum. | Фронт ПОЛИСАРИО подчеркнул, что он согласится с результатами референдума только в том случае, если последний будет справедливым, свободным и объективным. |
Algeria had isolated every official of the Frente POLISARIO who had attempted to act independently and had tried to obscure the historical record of its 1988 takeover and purge of the Frente POLISARIO. | Алжирские власти изолировали каждого сотрудника Фронта ПОЛИСАРИО, который пытался действовать самостоятельно и старался затушевать исторический факт захвата власти и проведения чистки внутри Фронта ПОЛИСАРИО. |
To maintain and consolidate power, the Frente POLISARIO separated husbands and wives, parents and children. | Чтобы поддерживать и укреплять свою власть, Фронт ПОЛИСАРИО разлучает мужей и жен, родителей и детей. |
For the first time the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional (FMLN) is participating. | Впервые в выборах будет участвовать Фронт национального oсвобождения им. Фарабундо Марти (ФНОФМ). |
Mr. Mansur Omar, on behalf of the Frente POLISARIO, made a statement at the 1376th meeting, on 20 August (A AC.109 PV.1376). | На 1376 м заседании 20 августа от имени Фронта ПОЛИСАРИО с заявлением выступил г н Мансур Омар (А АС.109 РV.1376). |
And the Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional (FMLN), for these same reasons and objectives, | а также ФНОФМ, руководствующийся теми же причинами и целями, |
According to indications received, similar action would be taken by the Frente POLISARIO on that date. | Согласно имеющимся сведениям, в тот же день аналогичные меры будут приняты Фронтом ПОЛИСАРИО. |
At my direction, there are intensive discussions with the parties, Morocco and the Frente Popular para la Liberación de Saguia el Hamra y de Rio de Oro (Frente POLISARIO) on methods for thorough and judicious identification and registration. | По моему указанию с вовлеченными сторонами Марокко и Народным фронтом освобождения Сегиет эль Хамра и Рио де Оро (Фронт ПОЛИСАРИО) ведутся интенсивные дискуссии о методах тщательной и взвешенной идентификации и регистрации. |
The Frente Polisario, for its part, protested an incident in which a civilian was allegedly the victim of a deliberate shooting from across the berm. | Фронт Полисарио, со своей стороны, заявил протест в связи с инцидентом, в ходе которого один мирный житель, по сообщениям, подвергся преднамеренному обстрелу с другой стороны песчаного вала. |
The Frente POLISARIO had squandered more money on military projects than UNHCR had spent globally on refugees. | Заседание закрывается в 18 ч. 05 м. |
Related searches : A - A A Result - A A Whole - Many A(a) - A Few(a) - Hardly A(a) - A A Glance - A Couple Of(a) - A File - A Move - A Feature - A Solution - A Slight - A Peak