Translation of "humiliation for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Humiliation - translation : Humiliation for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, the humiliation!
О, какое унижение!
'Where is the humiliation?
В чем же оскорбление?
'The shame, the humiliation...'
Стыд, оскорбление.
Vitalie Cojocari felt humiliation.
Виталий Кожокари испытывает унижение.
I thank you for having saved me this final humiliation.
Я благодарна вам, что вы меня избавили... ...от этого последнего оскорбления. Нет.
For the nation it meant humiliation, disintegration of tradition and culture.
Они являются оскорблением для нации и подрывают ее традиции и культурные устои.
Humiliation is a powerful motivator.
Унижение сильный побуждающий фактор.
This is a diplomatic humiliation.
Это дипломатическое оскорбление.
This is the greatest humiliation.
Это такой возврат великий позор!
This is the greatest humiliation.
Это великий позор!
This is the greatest humiliation.
Эти грешники будут опозорены и посрамлены. Они лишатся непреходящего блаженства и будут обречены на мучения в Преисподней.
This is the greatest humiliation.
Это великое бесчестие.
This is the greatest humiliation.
Поистине, это великое унижение и позор!
This is the greatest humiliation.
Это великий позор.
This is the greatest humiliation.
Сие великое бесчестие и срам!
That is a mighty humiliation.
Это такой возврат великий позор!
That is a mighty humiliation.
Это великий позор!
That is a mighty humiliation.
Эти грешники будут опозорены и посрамлены. Они лишатся непреходящего блаженства и будут обречены на мучения в Преисподней.
That is a mighty humiliation.
Это великое бесчестие.
That is a mighty humiliation.
Поистине, это великое унижение и позор!
That is a mighty humiliation.
Это великий позор.
That is a mighty humiliation.
Сие великое бесчестие и срам!
Sort of leadership by humiliation.
Своего рода лидерство через унижение.
That surely is the great humiliation.
Это такой возврат великий позор!
That surely is the great humiliation.
Это великий позор!
That surely is the great humiliation.
Эти грешники будут опозорены и посрамлены. Они лишатся непреходящего блаженства и будут обречены на мучения в Преисподней.
That surely is the great humiliation.
Это великое бесчестие.
That surely is the great humiliation.
Поистине, это великое унижение и позор!
That surely is the great humiliation.
Это великий позор.
That surely is the great humiliation.
Сие великое бесчестие и срам!
I just couldn't stand the humiliation.
Я не вынесу унижения.
Call China s recent actions revenge for a century of humiliation by stronger powers.
Последние действия Китая можно назвать реваншем за века унижений со стороны сильных держав.
Humiliation from God and severe torment will afflict the criminals for their scheming.
(Но уже) вскоре постигнет тех, которые взбунтовались, унижение пред Господом и сильное наказание (в Аду) за то, что они ухищрялись (против Ислама и верующих)!
Humiliation from God and severe torment will afflict the criminals for their scheming.
Постигнет тех, которые согрешили, унижение пред Господом и наказание сильное за то, что они ухищрялись!
Humiliation from God and severe torment will afflict the criminals for their scheming.
Грешников же постигнет унижение перед Аллахом и тяжкие мучения за то, что они строили козни.
Humiliation from God and severe torment will afflict the criminals for their scheming.
Если же эти упрямые неверные своим упорством стремятся стоять во главе своего народа, то их постигнет унижение в ближайшей жизни и мучительное наказание в последней жизни за их коварные ухищрения.
Humiliation from God and severe torment will afflict the criminals for their scheming.
Тех же, кто совершил греховные поступки, постигнет унижение перед Аллахом и суровое наказание за их коварные деяния.
Humiliation from God and severe torment will afflict the criminals for their scheming.
И поразят преступный люд Стыд и бесчестье пред Аллахом. А за коварные уловки Суровой будет кара им!
Humiliation from God and severe torment will afflict the criminals for their scheming.
Уничижение пред Богом и жестокая казнь поразит этих преступников за их коварство.
Humiliation from Allah and heavy punishment will smite the guilty for their scheming.
(Но уже) вскоре постигнет тех, которые взбунтовались, унижение пред Господом и сильное наказание (в Аду) за то, что они ухищрялись (против Ислама и верующих)!
Humiliation from Allah and heavy punishment will smite the guilty for their scheming.
Постигнет тех, которые согрешили, унижение пред Господом и наказание сильное за то, что они ухищрялись!
Humiliation from Allah and heavy punishment will smite the guilty for their scheming.
Грешников же постигнет унижение перед Аллахом и тяжкие мучения за то, что они строили козни.
Humiliation from Allah and heavy punishment will smite the guilty for their scheming.
Если же эти упрямые неверные своим упорством стремятся стоять во главе своего народа, то их постигнет унижение в ближайшей жизни и мучительное наказание в последней жизни за их коварные ухищрения.
Humiliation from Allah and heavy punishment will smite the guilty for their scheming.
Тех же, кто совершил греховные поступки, постигнет унижение перед Аллахом и суровое наказание за их коварные деяния.
Humiliation from Allah and heavy punishment will smite the guilty for their scheming.
И поразят преступный люд Стыд и бесчестье пред Аллахом. А за коварные уловки Суровой будет кара им!

 

Related searches : Public Humiliation - Psychic Humiliation - National Humiliation - Sense Of Humiliation - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For - Regulation For - Substituting For