Translation of "husk" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Husk - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Grain with husk, and fragrant grasses.
и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным).
Grain with husk, and fragrant grasses.
и злаки с травой, и благоуханные травы.
Grain with husk, and fragrant grasses.
а также злаки с листьями и травы благоуханные.
Grain with husk, and fragrant grasses.
и злаки в колосьях, служащие пропитанием для вас и для вашего скота, и всякие ароматные растения.
Grain with husk, and fragrant grasses.
а также травы колосящиеся и травы благоуханные.
Grain with husk, and fragrant grasses.
И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И ароматные растения (и травы),
Grain with husk, and fragrant grasses.
Хлебные стебли, покрытые зеленью, и душистые травы.
grain with husk, and fragrant herbs.
и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным).
And grain covered with husk, and fragrant flowers.
и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным).
And grain covered with husk, and fragrant flowers.
и злаки с травой, и благоуханные травы.
And grain covered with husk, and fragrant flowers.
а также злаки с листьями и травы благоуханные.
And grain covered with husk, and fragrant flowers.
и злаки в колосьях, служащие пропитанием для вас и для вашего скота, и всякие ароматные растения.
And grain covered with husk, and fragrant flowers.
а также травы колосящиеся и травы благоуханные.
And grain covered with husk, and fragrant flowers.
И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И ароматные растения (и травы),
And grain covered with husk, and fragrant flowers.
Хлебные стебли, покрытые зеленью, и душистые травы.
and a variety of corn with both husk and grain.
и злаки в оболочках, и благоуханные травы (в качестве еды для вас и вашим животным).
and a variety of corn with both husk and grain.
и злаки с травой, и благоуханные травы.
and a variety of corn with both husk and grain.
а также злаки с листьями и травы благоуханные.
and a variety of corn with both husk and grain.
и злаки в колосьях, служащие пропитанием для вас и для вашего скота, и всякие ароматные растения.
and a variety of corn with both husk and grain.
а также травы колосящиеся и травы благоуханные.
and a variety of corn with both husk and grain.
И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И ароматные растения (и травы),
and a variety of corn with both husk and grain.
Хлебные стебли, покрытые зеленью, и душистые травы.
If you're in China, you might use a rice husk or a cottonseed hull.
В Китае можно использовать рисовую шелуху или кожуру хлопковых семян.
Digestion takes about ten days, after which the prey is reduced to a husk of chitin.
Переваривание занимает приблизительно 10 дней, после чего от добычи остается только пустая хитиновая оболочка.
The rest, they're using a rag cloth, a leaf, husk, saw dust, everything except sanitary pads.
Вы будете удивлены, но в Индии лишь 2 женщин используют прокладки. Остальные используют тряпки, листья, шелуху, опилки всё что угодно, кроме прокладок.
The first one was a mixture of orange peel, coconut husk fibre, carom seeds and rock salt.
Первая это смесь из цедры апельсина, волокон кокосовой шелухи, семян карамболя и каменной соли.
The rest, who cannot afford hygienic products, use unsafe alternatives like rags, ashes, husk and even sand.
Остальные, не имеющие достаточно средств на товары гигиены, пользуются небезопасными альтернативами, такими как обрезки ткани, пепел, шелуха и даже песок.
And you shall not be wronged even to the extent of the husk of a date stone.
Вы же не будете обижены даже на величину нити на финиковой косточке .
And you shall not be wronged even to the extent of the husk of a date stone.
Аллах воздаст вам за ваши деяния в ближайшей жизни, и вы не будете обижены даже на самую малость.
And you shall not be wronged even to the extent of the husk of a date stone.
А будущая жизнь лучше для того, кто богобоязнен. И не будете вы обижены и на финиковую плеву .
And you shall not be wronged even to the extent of the husk of a date stone.
И вам обид не причинят Даже (на вес тончайшей) плевы, (Что покрывает желобок на финиковой кости) .
And what parts of the seed husk we don't digest, actually become part of the final, physical composite.
А те частицы кожуры семян, которые не перерабатываются, становятся частью конечного физического композита.
They are not wronged even as much as the husk of a date stone (if they do not receive righteousness).
Нет, Аллах очищает (от грехов), кого пожелает, и не будут они обижены не будут убавлены их благие дела даже на (величину) нити (на финиковой косточке)!
They are not wronged even as much as the husk of a date stone (if they do not receive righteousness).
Нет, Аллах очищает, кого пожелает, и они не будут обижены, и на финиковую плеву!
They are not wronged even as much as the husk of a date stone (if they do not receive righteousness).
Аллах восхваляет, кого пожелает, и они не будут обижены даже на величину нити на финиковой косточке.
They are not wronged even as much as the husk of a date stone (if they do not receive righteousness).
Один только Господь знает праведных и нечестивых и может оправдывать и хвалить, кого Он пожелает. Аллах справедлив ко всем людям, и они не будут обижены хотя бы на самую малость.
They are not wronged even as much as the husk of a date stone (if they do not receive righteousness).
Один Господь лишь может знать, Кто и какой хвалы достоин И им обид не причинят Даже (на вес тончайшей) плевы, (Что прикрывает желобок на финиковой кости).
They are not wronged even as much as the husk of a date stone (if they do not receive righteousness).
Нет, только Бог оправдывает тех, кого хочет они не будут обижены на толщину плевы финиковой косточке.
He used to dry the orange peel, roast the carom seeds, coconut husk and orange peel and grind them together with the rock salt.
Он сушил апельсиновые корки, поджаривал с ними семена карамболя и кокосовую шелуху, затем растирал это всё с каменной солью.
All the days of his separation shall he eat nothing that is made of the vine tree, from the kernels even to the husk.
во все дни назорейства своего не должен он есть ничего, что делается из винограда, от зерен до кожи.
Such is Allah, your Lord His is the dominion and those whom ye call on besides Him own not even the husk of a date stone.
Аллах Господь ваш Ему принадлежит власть, а те, кого вы призываете помимо Него, не владеют и финиковой кожицей.
Such is Allah, your Lord His is the dominion and those whom ye call on besides Him own not even the husk of a date stone.
А когда приблизится установленный срок и наступит конец света, эти огромные небесные тела прекратят свое движение по небу и лишатся былой власти. В тот день луна затмится, солнце будет скручено, а звезды попадают.
Such is Allah, your Lord His is the dominion and those whom ye call on besides Him own not even the husk of a date stone.
Таков Аллах, ваш Господь. Ему принадлежит власть, а те, к кому вы взываете помимо Него, не владеют даже плевой на финиковой косточке.
Such is Allah, your Lord His is the dominion and those whom ye call on besides Him own not even the husk of a date stone.
Все это творит Аллах Великий, который организует ваши дела. Ему Единому принадлежит власть, а те боги, к которым вы обращаетесь, кроме Него, и которым вы поклоняетесь, не властны даже над кожицей финиковой косточки.
Such is Allah, your Lord His is the dominion and those whom ye call on besides Him own not even the husk of a date stone.
Таков Аллах, ваш Господь. Ему принадлежит вся власть, а те, к которым вы взываете наряду с Ним, не властны даже над финиковой плевой.

 

Related searches : Coconut Husk - Corn Husk - Husk Tomato - Sunflower Husk - Psyllium Husk - Rice Husk - Walnut Husk - Maize Husk - Fruit Husk - Mexican Husk Tomato - Psyllium Husk Powder - Rice Husk Ash - Sunflower Husk Pellets