Translation of "i be" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I should be Caliph. I should be Caliph. | Я должен быть Калифом, я должен быть Калифом! |
No, I won't be lame. I can't be. | Нет, мне нельзя хромать. |
I can't be bothered, I can't be bothered... | Нет, не могу я больше. Не могу... |
I will be punished, and I should be punished. | Меня накажут, и это будет заслуженно. |
Be strong. I will be. | Креплюсь. |
I think I must be. | Думаю, должен быть счастлив. |
What would I be? What would I be? | Кем бы я стал? Кем бы я стал? |
I try to be good. I try to be kind. | Я стараюсь быть доброй и щедрой... |
I hope you won't be but I never will be. | Надеюсь, ты не пожалеешь, потому что я никогда не пожалею. |
I don't want to be lame, I want to be cool!! | Я не хочу быть жалким, я хочу быть крутым!! |
I don't want to be lame I want to be cool!! | Я не хочу быть жалким, я хочу быть крутым!! |
I could be, you know, blaming or I could be accountable. | Я мог или осуждать, или отчитываться. |
I don't want to be worshipped. I want to be loved. | Но я хочу, чтобы меня не боготворили, а любили. |
I should be! | А должен бы! |
I shall be | Боже мой! |
I be alert. | Я буду внимательным. |
I gotta be. | Я должна быть ею. |
Should I be? | А должно? |
I will be. | Чуть позже. |
I will be. | Стану. |
I can't be... | Как такой человек, как вы, мог решиться на подобное? |
I should be. | Буду. |
I won't be. | Я не пожалею. |
I guess I should be going. | Кажется, мне надо идти. |
I promise I won't be jealous. | Обещаю, что не буду ревновать. |
I know I can be successful. | Я знаю, что могу быть успешным. |
I promised I wouldn't be late. | Я обещал, что не опоздаю. |
I know I can be replaced. | Я знаю, что меня можно заменить. |
I know I can be better. | Я знаю, что могу быть лучше. |
I know I will be hot | Я знаю, что будет жарко |
I wish I could be there. | Я хотел бы побывать. |
I afraid? Why should I be? | С чего ты взяла? |
I guess I better be going. | Ну, пойду я, пожалуй. |
I don't know. Should I be? | Не знаю, а я должен? |
I might be if I do. | Это ничего не даст. |
I think I should be going. | Я думаю, что мне пора. |
I really believed I could be. | Я в самом деле верил, что мог. |
I don't think I could be. | Я имею в виду понастоящему злиться. Думаю, что я не смогу. |
I will be, I promise you. | Я все сделаю, я обещаю тебе. |
I suppose I should be happy. | Мне кажется, я должен быть счастлив. |
I wish I could be creative. | Жаль, что я не творческий человек. |
I want you to be excited. I want you to be relieved. | Я хочу, чтобы вы восхищались. Чтобы вы были свободны. |
If I were to be born again, I would be a musician. | Если бы я родился заново, я бы стал музыкантом. |
I mean, I think it'll be... it'll be around distribution and engagement. | Я имею в виду, я думаю, это будет ... этот вопрос будет вокруг дистрибуции и вовлечения пользователей. |
I want to be a millionaire, I wanna be in Forbes magazine, | Я хочу стать миллионером, хочу попасть в журнал Форбс. |