Translation of "i bet you" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I bet you I could.
Да, ты смог бы.
You bet I will.
Еще бы!
You bet I will.
Конечно, не забуду.
You bet I would.
Это здорово.
You bet I did.
Ещё бы.
You bet I wouldn't.
Ты уверен, что не буду?
You bet I will.
Не сомневайтесь, приведу.
You bet I do.
Не пожалею.
You bet I will.
Обещаю.
You bet I dare.
Бьюсь об заклад, что я не трус.
You bet I am.
Ещё как еду.
You bet I did.
Ну конечно, да.
I bet you did.
Уверена, что ты.
You bet I am.
Конечно, добрый.
You bet I am.
Пожалуй.
You bet I am.
Еще бы.
You bet I do.
Конечно знаю.
I bet you, Fred.
Да я тебе точно говорю, Фред.
You bet I have.
Держу пари.
You bet I do!
Еще как хочу!
You bet I will.
Обязательно.
You bet I am.
Ну, знаете!
You bet I did.
Еще бы не отказаться!
You bet I will.
Да уж увижу.
I bet on you, you see?
Я сделал на тебя ставку!
I bet you know French.
Бьюсь об заклад, вы знаете французский.
I bet you know this.
Бьюсь об заклад, вы это знаете.
I bet you know this.
Уверен, вы это знаете.
I bet you know this.
Готов поспорить, вы это знаете.
I bet you know this.
Держу пари, вы это знаете.
I bet you know this.
Готов поспорить, ты это знаешь.
I bet you know this.
Держу пари,ты это знаешь.
You bet I get it.
Ты же знаешь, что догоняю.
I bet you can too.
Не сомневаюсь.
I bet you were brilliant.
Да, и что? Блистали умом?
I bet you miss Iowa.
Вы, верно, тоскуете по Айове.
You bet I told him.
Да.
You bet I was right.
Конечно, прав.
Not only will I settle bet, I'll lay you a bet.
Не только разрешу... я могу сам поспорить.
I bet I get there before you.
Спорим, я доберусь туда раньше вас.
I bet I get there before you.
Спорим, я доберусь туда раньше тебя.
You know, I bet you are too.
Держу пари, и вы тоже.
I bet you didn't know that.
Держу пари, что ты об этом не знал.
I bet you didn't know that.
Держу пари, что вы не знали об этом.
I bet you don't remember me.
Бьюсь об заклад, что ты не помнишь меня.