Translation of "i wanna know" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I wanna know and I wanna help. | Я хочу узнать и помочь. |
I wanna know too. | Я тоже хочу знать Зачем? |
I wanna know why. | Я хочу знать почему. |
I don't wanna know. | Я не хочу знать. |
Axel, I wanna know. | Аксель, я хочу знать. |
I know. I wanna surprise her. | Я хочу сделать ей сюрприз. |
That's all I wanna know. | Это все, что я хотел знать. |
I wanna know right now. | Я всё время слышу... разговоры о любви. |
Come on, I wanna know. | Я хочу знать. |
I know, but I wanna buy one. | Да конечно, но я собираюсь сделать покупку |
Please, tell me. I wanna know. | Скажи мне, пожалуйста. Я хочу знать. |
Please, tell me. I wanna know. | Скажите мне, пожалуйста. Я хочу знать. |
No, and I don't wanna know. | Ќе знаю и знать не хочу. |
I know all about your mind I ever wanna know. | Я знаю все, что мне нужно о твоем интеллекте. |
I don't know that I wanna be cured. | Я не хочу лечиться. |
I don't know anything about them and I don't wanna know. | Я ничего не знаю о них, и знать не хочу. |
I wanna do great things, you know? | Я хочу делать великие вещи, понимаешь? |
I wanna know where that chopper's been. | Я хочу знать, где этот вертолёт побывал. |
And there's another thing I wanna know. | И еще вот, что я хотела бы узнать. |
I suppose you wanna know what happened. | Полагаю, ты хочешь знать, что произошло. |
I wanna know something about apartment 25C. | Я хочу узнать коечто о квартире 25С. |
Go on, I wanna know about it. | А как это будет? |
I told you, I don't wanna know any more. | Я сказал, я не хочу слышать больше. |
He'll wanna know! | Он хочет знать! |
Now I wanna make sure you guys know. | Особо хочу подчеркнуть вот что. |
I wanna know why they missed that target. | Я хочу знать, почему они промахнулись. |
So I wanna know, did you find him? | И я спрашиваю вы его поймали? |
Now I wanna know, did you find him? | Я хочу знать, вы его поймали? |
All I wanna know is who killed Joe Denning. | Все, что я хочу знать кто убил Джо Деннинга. |
I wanna know why those parlors are still operating. | Что это? |
Yeah, she's here, but I wanna know who's calling, | Да, но я хочу знать, кто звонит. |
You wanna know something? | Помоему тоже. |
You wanna know something? | Хотите знать коечто? |
All I know is I wanna do something about all this. | Всё, что я хочу, так это както с этим разобраться. |
So let's say I wanna... I wanna cover, I wanna have less blue here. | Давайте, скажем, скажем, что мы хотим сделать покрытие менее синим. |
I don't know if if I wanna go with you or not. | Даже не знаю хочу ли я пойти с вами. |
I don't think I just wanna know that you're in the clear. | Я должен знать, что ты вне подозрений. |
And you wanna know why? | А знаете почему? |
You wanna know what's hard? | Знаешь, что тяжело? |
Do you wanna know something? | Хотите коечто узнать? |
You wanna know something, Lieutenant? | Хотите коечто знать, лейтенант? |
Anything else you wanna know? | Хотите узнать еще чтонибудь? |
You wanna know something, Mother? | Хочешь коечто узнать, мама? |
I wanna call them by their first name because I know them and they know me. | Я хочу называть все своими именами. |
You wanna know who works? The ones I pick to work! | Работать будут те, кого я выберу. |
Related searches : Wanna Know - I Wanna - I Wanna Rock - I Wanna Watch - I Wanna Fly - I Wanna Take - I Wanna Dance - I Wanna Have - I Wanna Say - I Wanna Come - I Wanna Play - I Wanna Feel - I Know - We Wanna