Translation of "if broken" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
What if something gets broken? | А если что нибудь сломается? |
If the lock is broken, yes. | Если замок сломан, то да. |
If it isn't broken, don't fix it. | Не сломалось не чини. |
If it isn't broken, don't fix it. | Что не сломалось, не чини. |
If it's not broken, don't fix it. | Не сломалось не чини. |
If that succeeded, the system is broken. | Если это преуспевает, то система не работает. |
So if our engine's broken, guess what? | А если наш двигатель сломан, то что? |
What if you had broken my leg? | Что если они сломали мою ногу? |
I am, if it needs to be broken. | Да, если это необходимо она должна быть расторгнута. |
You know, if enough of you decide that a question is broken, just decide that it's broken. | Знаете, если достаточное число из Вас решит, что вопрос ошибочен, просто решите, что это так. |
Broken, utterly broken. | Разбит, полностью разбит |
And of course, it's your stuff if it's broken. | И конечно, это ваша вещь...если она сломана. |
Well, if I've broken some traffic law, I'm sorry. | Что ж, если я нарушил какието правила движения, то приношу извинения. |
We've had broken wheels, broken spokes, broken hubs, and... | И колеса ломались, и спицы, ломалась ось, и... |
If there were some people here, they would be broken | Если бы некоторые люди здесь, они были бы сломаны |
Bet if your glasses weren't broken, you'd have 'em on. | Держу пари, если бы ваши очки не были сломаны, вы бы их надели. |
If my parole is broken, they'll throw away the key. | Если мое обещание нарушится они и ключи от камеры выбросят. |
Who believes that international laws were wrongly interpreted, if not broken? | Кто поверит, что международные законы были неправильно интерпретированы, если не нарушены? |
You come bearing arms as if a riot has broken out. | Зачем вы врываетесь сюда с оружием, словно во время мятежа? |
Sir, it looks as if the French have broken our flank. | Кажется, французы прорвали наш фланг. |
Broken | Неработающие ссылки |
Broken? | Сломанное? |
One link broken, the whole chain is broken. | Одно звено сломано вся цепь порвана. |
One link broken, the whole chain is broken. | Коготок увяз всей птичке пропасть. |
If I controlled the Internet, you could auction your broken heart on eBay. | если я контролировал Интернет, вы бы смогли сделать аукцион вашего разбитого сердца на eBay, |
Broken Promises | Нарушенные обещания |
Nothing's broken. | Ничто не сломано. |
Nothing's broken. | Ничего не сломано. |
They're broken. | Они сломаны. |
It's broken. | Сломано. |
It's broken. | Оно сломано. |
It's broken. | Он сломан. |
It's broken. | Она сломана. |
That's broken. | Оно поломано. |
Broken Heart | Разбитое сердцеName |
Broken Links | Неработающие ссылки |
Broken Links | Неработающие ссылки |
Link broken | Соединение утеряно |
Broken tablets | Рассеянная таблетки |
Broken twice. | Я дважды её ломала. |
Spirit broken. | Дух сломана. |
It's broken! | Порвалось. |
They're broken. | Сломались. |
Broken lance. | Скрещенные ветви. |
Broken, mangled. | Покалеченное, изломанное. |
Related searches : Void If Broken - If If - If - Broken Wire - Broken Clouds - Broken Parts - Get Broken - Was Broken - Broken Record - Broken Back - Broken Away - Broken Promises - Broken Seal