Translation of "if you agree" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Click like if you agree.
Нажми like , если ты с этим согласен.
Very well if you all agree.
Очень хорошо, если вы все согласны.
Please repost the message if you agree.
Пожалуйста, распространите это сообщение, если вы с этим согласны.
I want to know if you agree.
Сегодня у нас день манхэттена. Значит, пьём манхеттен.
If you can't agree, we'll start discussing expulsion.
Если ты не согласен, мы начнём обсуждать увольнение.
If you agree with them, you can say open source.
Если вы согласны с ними, можно сказать с открытым исходным кодом.
You were pregnant, you asked him if he would agree...
Вы были беременны, и спросили его, не согласился бы он...
If you agree with that sentiment, and if you agree that we need a critical mass of informed citizenry, you will realize that I need you.
Если вы согласны с этой реакцией, и если вы согласны, что нам необходима критическая масса проинформированных граждан, вы поймёте, что я нуждаюсь в вас.
If you agree with us, show it say libre!
Если вы согласны с нами, показать его сказать Libre!
If I were to do it, will you agree?
то ты согласишься?
I doubt if the Archbishop will agree with you.
Сомневаюсь, что с вами согласится архиепископ.
If I ask you to die with me, would you agree?
Если я предложу тебе умереть вместе со мной, ты согласишься?
Even if I admit that, I cannot agree with you.
Даже если я это признаю, я не могу согласиться с тобой.
If there's anything you don't agree with, please mention it.
Если вы с чемто не согласны, отметьте с чем.
And if you try that, I think you'll find that you agree.
И если вы попробуете, думаю, позже вы согласитесь.
If you will agree to give my client a match my client will agree to withdraw the suit.
Если Вы согласитесь побоксировать с моим клиентом мой клиент согласится отозвать иск.
I would appreciate it if you could agree to my plan.
Я был бы благодарен, если бы вы согласились на мой план.
Simulated merge complete Check if you agree with the proposed operations.
Объединение завершено. Вы согласны с предлагаемыми изменениями?
If anyone didn't agree with you here, it was Miss Novak.
Если кто и не соглашался с вами,.. ...то это мисс Новак.
If you will excuse me, sir, I agree with the princess.
сли позволите, сэр, согласен с принцессой.
You agree? But if you square square, and shuffle, and then a cut.
Согласны? Но если вы сложите их сложите, и перетасуйте, а потом снимите.
You agree.
Вы согласны.
You agree?
Согласны?
You agree?
Согласен.
Well, if we agree on sharing.
Ну что ж, делить так делить.
To challenge if they don't agree.
Должно вызывать у них желание поспорить с фактами,вызывающими у них сомнения.
I'm not sure if I agree.
Я так не считаю.
If you agree to become an organ donor, you may help save someone's life.
Если вы согласитесь стать донором органов, то можете помочь спасти чью то жизнь.
If you and your beloved can't agree Permit us to suggest perfumes
Если вы и ваша возлюбленная не можете договориться, позвольте нам предложить духи!
If my Brentwood Pride Number 6 works out, I'II agree with you.
Если моя Гордость Брентвуда 6 будет успешной, я с тобой соглашусь.
Right? You agree.
Верно? Вы согласны.
Don't you agree?'
Не правда ли?
Do you agree?'
И ты согласен?
Do you agree?
Ты согласен?
Do you agree?
Ты согласна?
Don't you agree?
Ты не согласен?
Don't you agree?
Ты не согласна?
Don't you agree?
Вы не согласны?
Do you agree?
Согласны?
Do you agree?
Вы согласны?
Do you agree?
Согласен ты, или нет? О чем разговор, пап?
Agree with you?
Поддержать тебя?
Don't you agree?
Да. Вы так считаете?
Don't you agree?
А ты не согласен?
Don't you agree?
Верно, Джейн?

 

Related searches : You Agree - If They Agree - If We Agree - If You - Providing You Agree - You Would Agree - You Do Agree - You Expressly Agree - Unless You Agree - You Will Agree - Could You Agree - Whether You Agree - Did You Agree - Can You Agree