Translation of "interconnected" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interconnected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Are they interconnected? | или взаимосвязаны? |
Everything is interconnected. | Все взаимосвязано. |
All the languages are interconnected. | Все языки здесь взаимосвязаны. |
Are they isolated? Are they interconnected? | Они изолированы или взаимосвязаны? |
The world s labor markets are now interconnected. | Мировой рынок рабочей силы сейчас взаимосвязан. |
Human societies got larger, denser, more interconnected. | Человеческие сообществa стали больше, более густонаселенными и более взаимосвязанными. |
In our interconnected world, security is indivisible. | В нашем взаимосвязанном мире безопасность неделима. |
In our globalized world, threats are interconnected. | В нашем глобализированном мире угрозы взаимосвязаны. |
Human societies got larger, denser, more interconnected. | Человеческие сообщества стали больше, более густонаселенными и более взаимосвязанными. |
An interconnected world needs cooperation and collective action. | В глобализованном мире необходимо сотрудничество и коллективные действия. |
Interconnected computers provide rich hunting grounds for cybercriminals. | Связанные друг с другом компьютеры создают обширные охотничьи угодья для киберпреступников. |
29. ACC considered these two recommendations as interconnected. | 29. По мнению АКК, эти две рекомендации носят взаимосвязанный характер. |
We are all now deeply, deeply, deeply interconnected. | Теперь мы крепко крепко связаны между собой. |
We live in an interconnected, an increasingly globalized world. | Мы живём в мире связи и всё более растущей глобализации. |
An incredibly strange, interconnected world that we have today. | Это очень странный мир, где всё взаимосвязано, каким он стал сегодня. |
These facilities are interconnected by a network of deep interconnected subway lines that provide a quick and secure means of evacuation for the leadership. | Эти объекты связаны сетью специальных глубоких линий метро, которые предоставляют быстрый и безопасный способ эвакуации для лидеров страны. |
An economy wide approach is needed because markets are interconnected. | Подход в масштабах всей экономки необходим, потому что рынки являются взаимосвязанными. |
Today s crises reflect the lightning speed of an interconnected world.ampnbsp | Сегодняшний кризис отражает стремительность взаимосвязанного мира. |
In our globalized world, the threats we face are interconnected. | В нашем глобализованном мире угрозы, с которыми мы сталкиваемся, взаимосвязаны. |
We concur with the notion that security threats are interconnected. | Мы согласны с тем, что угрозы безопасности являются взаимосвязанными. |
To achieve those goals requires a combination of interconnected approaches. | Для достижения этих целей необходимо применять сочетание взаимосвязанных подходов. |
Hidden river, interconnected with the mysticism from Gibraltar to India. | Невидимая река, соединенная с мистицизмом от Гибралтара до Индии. |
Interconnected district heating network Central heating by individual gas boilers | Краткий анализ расхода энергии по выбранным типам домов |
But globalisation has also made threats more complex and interconnected. | Одна к А г Я А б а Я З за З я п р З не с Я а З у г р А з 6 , с Я А ж н 6 е З в за З ) А связан н 6 е . |
Of course, addressing interconnected issues simultaneously carries its share of challenges. | Разумеется, одновременное решение взаимосвязанных вопросов несет в себе свою долю проблем. |
Plot The film is structured as a series of interconnected flashbacks. | Фильм построен как серия взаимосвязанных воспоминаний. |
We see them very much as an interdependent and interconnected package. | Мы считаем, что эти элементы являются неотъемлемой частью взаимозависимого и взаимообусловленного пакета. |
The interconnected nature of the global community comes as no surprise. | Взаимосвязанная природа международного сообщества не вызывает у нас удивления. |
Those objectives are interconnected each has an impact on the other. | Эти задачи взаимосвязаны и оказывают воздействие одна на другую. |
There are many complex and interconnected causes of humanitarian crisis in Africa. | В основе гуманитарного кризиса в Африке лежит множество сложных и взаимосвязанных причин. |
Disarmament and non proliferation are interconnected, particularly with regard to nuclear weapons. | Разоружение и нераспространение взаимосвязаны, особенно в том, что касается ядерного оружия. |
As the global economy has become increasingly interconnected, these trade multipliers have increased. | По мере того как мировая экономика становится все более взаимосвязанной, влияние этих торговых мультипликаторов возрастают. |
The fixed interconnected pipelines lock producers and consumers in a near exclusive embrace. | Стационарные соединенные трубопроводы заключают производителей и потребителей в практически единственное объятие. |
The island, though small, contains a large number of secrets and interconnected pathways. | Несмотря на малый размер, остров включает в себя большое количество секретных мест и взаимосвязанных путей. |
The TIR procedure is a very wide domain, composed of numerous interconnected systems. | повысить уровень транспарентности и доверия между отраслью и компетентными органами |
The international community has recognized that development, peace and security are closely interconnected. | Международное сообщество признало, что развитие, мир и безопасность тесно взаимосвязаны. |
They are exquisitely topographic and they are exquisitely interconnected in a recursive pattern. | Их положение чётко определено, и они тонко взаимодействуют друг с другом, образуя рекурсивный паттерн. |
And their stories made the world seem a very small and interconnected place. | И их рассказы заставляли мир выглядеть очень маленьким и взаимосвязанным местом. |
These interconnected visions can and must be realized if Europe is to thrive again. | Данные взаимосвязанные концепции могут и должны быть воплощены в жизнь, если ЕС хочет снова процветать. |
The pace of change has been accelerated by the interconnected nature of today's world. | Взаимосвязанная природа сегодняшнего мира способствует ускорению темпа перемен. |
My delegation notes that levels and types of security threats, although interconnected, differ globally. | Моя делегация отмечает, что уровни и виды таких угроз для безопасности, несмотря на то, что они взаимосвязаны, различаются в глобальных масштабах. |
Peace and development are interconnected and require the renewed commitment of the international community. | Мир и развитие взаимосвязаны и требуют нового подтверждения приверженности со стороны международного сообщества. |
A particularly important area of activity will be the development of interconnected power networks. | Особенно важной областью деятельности будет развитие взаимосвязанных энергетических сетей. |
And it's one again, that interconnected root system, making it one genetically identical individual. | Это один куст снова взаимосвязанная корневая система делает его генетически идентичной особью. |
The other point I'd like to make about this is that this ocean's interconnected. | Другим важным пунктом является взаимосвязь океанов. |
Related searches : Interconnected World - Interconnected System - Interconnected With - Interconnected Network - More Interconnected - Interconnected Processes - Increasingly Interconnected - Interconnected Rooms - Interconnected Through - Globally Interconnected - Closely Interconnected - Interconnected Nature - Are Interconnected - Interconnected Grid