Translation of "is charged" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This battery is charged.
Этот аккумулятор заряжен.
Is the battery fully charged?
Батарея полностью заряжена?
Right, Svensson is now charged.
font color e1e1e1 Итак, Свенсон теперь заряжен.
Everything is charged to JJ.
Все за мой счет.
The heart is sorely charged.
Тяжёлое же бремя у неё на сердце!
Is he charged with it?
Он обвиняемый?
This is super charged American soft power.
Это переполненная американская мягкая власть.
Is Tom being charged with a crime?
Том обвиняется в преступлении?
Fees charged
Взимаемая плата
fully charged
Полностью заряженоhours minutes
He charged that
Он утверждал что
Guilty as charged.
Виновен по всем статьям.
Charged with vagrancy?
Скитаетесь?
It is open daily except Tuesday an admission fee is charged.
Он открыт ежедневно, кроме вторника, плата за вход не взимается.
It is politically charged, but it became a thing itself.
Оно несёт политический смысл, но оно стало чем то самостоятельным.
ECOMOG is charged with disarming the fighters, monitored by UNOMIL.
ЭКОМОГ поручено осуществлять разоружение комбатантов под контролем МНООНЛ.
The recycling of substances is not charged with the tax.
Переработка веществ не облагается налогом.
Bare nuclei are both charged, positive charged, they want to avoid each other.
Голые ядра как заряженные, так, положительный заряжены, они хотят избежать друг друга.
Has Tom been charged?
Тома обвинили?
Has Tom been charged?
На Тома возложили вину?
Tom hasn't been charged.
Тома не известили.
Charged zero size particle
Заряженная частицаPropertyName
He's not been charged.
Борберо?
Milorad Trbić is charged with murder as a crime against humanity.
Резолюция 1559 (2004) Совета Безопасности
The Geneva Office is charged with external relations and programming responsibilities.
В обязанности Отделения в Женеве входят поддержание внешних связей и разработка программ.
There is a certain pattern in who gets charged with crimes.
Существует определенная закономерность в том, кого обвиняют в преступлениях.
My soul is too much charged with blood of thine already.
Моя душа довольно Отягчена твоею кровью.
The cavalry charged the enemy.
Кавалерия атаковала врага.
I'm being charged with murder.
Меня обвиняют в убийстве.
Nobody has been formally charged.
Никому не предъявлено официальное обвинение.
Tom was charged with perjury.
Том был обвинён в лжесвидетельстве.
I wasn't charged for anything.
Меня ни в чём не обвинили.
You're charged with high treason.
Вас обвиняют в государственной измене!
When charged, confess. To what?
Во время обвинения сознайся.
In physics, a charged particle is a particle with an electric charge.
Заря женная части ца частица, обладающая электрическим зарядом.
Preschool is the only level of education for which fees are charged.
Оно существует лишь в отдельных городских центрах.
A national expert is charged by the Ministry to conduct the expertise.
Нужно ли оплачивать лицензию на вывоз?
Therefore, the finding of this court martial is that the accused is guilty as charged.
Таким образом, суд постановил, что подсудимый виновен во всех предъявленных ему обвинениях.
Magaluf police chief charged over corruption
Начальнику полиции Магалуфа предъявлено обвинение в коррупции
The man was charged with theft.
Этот человек был обвинен в воровстве.
This man was charged with theft.
Этого человека обвинили в воровстве.
She should be charged with murder.
Она должна понести ответственность за убийство.
Tom was charged with attempted murder.
Том был обвинён в покушении на убийство.
I've been charged with a murder.
Меня обвинили в убийстве.
He was charged in November 2006.
Ему было предъявлено обвинение в ноябре 2006 года.

 

Related searches : Is Not Charged - He Is Charged - Customer Is Charged - Vat Is Charged - Is Being Charged - Battery Is Charged - Depreciation Is Charged - Fee Is Charged - Is Charged For - Price Is Charged - Is Charged With - It Is Charged - Budget Is Charged - Interest Is Charged