Translation of "is got" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

All you've got here is what you got on.
Всё, что у тебя есть это то, что на тебе.
What we've got is we've got a person living at
Хорошо? Что у нас есть это человек, живущий на клетке Икс. Вот здесь вот наш человечек.
This is all I've got.
Это всё, что у меня есть.
Is that all you've got?
Это всё, что у тебя есть?
Is that all you've got?
Это всё, что у вас есть?
Which is what we got.
Что мы и получили.
This is what we got.
Вот что у нас получилось.
Is that all you got?
Это все что ты можешь?
This is what we got.
Это то, что мы получили.
This is all you've got.
Это все, что у нас есть.
Is that all you got?
Неужели всё?
Is that what you've got?
Это то, чем вы страдаете?
All I got is bourbon.
У меня есть лишь бурбон.
Is that all you got?
Это все, что ты заметил.
Got? Got!
Такое!
That is why he got angry.
Вот почему он разозлился.
It is time you got married.
Тебе пора жениться.
It is time you got married.
Тебе пора замуж.
It is time you got married.
Вам пора жениться.
It is time you got married.
Вам пора замуж.
It is time you got married.
Вам пора пожениться.
What is it that you got?
Что это у тебя?
Penny saved is a penny got.
Копейка рубль бережёт.
Is it true you got married?
Это правда, что вы поженились?
Is it true you got married?
Это правда, что ты женился?
Is it true you got married?
Это правда, что ты вышла замуж?
You got divorced, is it wrong?
Вы развелись, это плохо?
What we've got is a burrow.
Вот норка.
Here he is. We got him.
Он здесь.
Is this the best they've got?
Неужели лучшая каюта?
Here it is! I got it!
Здесь вода!
What we've got, Mr. Governor, is...
У нас такое творится, господин губернатор.
I got blackberries america is lovely.
Америка такая милая.
Say, is this all you've got?
Это все, что у тебя есть?
Is that the best we've got?
Разве у нас нет ничего получше?
All we got is two weeks.
Все, что у нас есть, это две недели.
Now all we've got to do is find out where you got the license.
Сейчас надо просто узнать где вы получили лицензию.
And all we've got is a Roomba.
А все, что мы получили умный пылесос Румба
This is the only camera I've got.
Это единственный фотоаппарат, который у меня есть.
I've got what Tom is looking for.
У меня есть то, что Том ищет.
Is that all you've got to say?
Это всё, что у тебя есть сказать?
Is that all you've got to say?
Это всё, что ты хочешь сказать?
Is that all you've got to say?
Это всё, что у вас есть сказать?
Is that all you've got to say?
Это всё, что у Вас есть сказать?
I've got enough problems as it is.
У меня и так проблем хватает.