Translation of "its stakeholders" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Its stakeholders - translation : Stakeholders - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Its final status would be determined at a later time by its stakeholders. | Его окончательный статус мог бы быть определен позднее соответствующими заинтересованными сторонами. |
Stakeholders | Заинтересованные подразделения |
Stakeholders | Функции |
Stakeholders. | Действующие лица. |
Stakeholders | 1.1.3 Пределы проекта eTIR |
Otherwise, the global development agenda could lose its relevance, and thus its grip on stakeholders. | В противном случае план всемирного развития может утратить свою актуальность, а значит и свою привлекательность для заинтересованных лиц. |
Stakeholders involvement. | Участие заинтересованных сторон. |
Stakeholders involvement | Участие сторон |
Involving stakeholders | b) Вовлечение в данный процесс участников |
Promotion does the NDO have established formal informal relations with its audience stakeholders? | Реклама Установила ли ННЦН формальные неформальные отношения со своей аудиторией заинтересованными сторонами? |
Stakeholders propose changes | Заинтересованные стороны предлагают изменения |
10.2.1 Public stakeholders | Государственная система |
10.2.2 Private stakeholders | Частный сектор |
4.2 RIS stakeholders | 4.2 Заинтересованные стороны РИС |
Stakeholders responsibility chart | 0.2.4 Схема распределения ответственности заинтересованных сторон |
Consultation with stakeholders | Консультации с заинтересованными сторонами |
List of STAKEHOLDERS Consulted | Нети Мерман, ЮУ |
(c) Relationships with stakeholders | c) Отношения с заинтересованными сторонами |
10.2 Identification of stakeholders | Система здравоохранения |
Its future work will take into account existing vulnerabilities of groups, communities and other stakeholders. | Ее дальнейшая работа будет осуществляться с учетом существующих факторов уязвимости различных групп, общин и других сторон. |
In summary, the future of the College is firmly in the hands of its stakeholders. | Суммируя вышеизложенное, можно сказать, что будущее Колледжа целиком находится в руках заинтересованных в его существовании сторон. |
to ensure more perceived added value from its stakeholders at national and at local level | заставить заинтересованные стороны на национальном и местном уровнях сильнее ощутить потребительскую ценность продуктов ННЦН |
It is time to make Russia s big business and its government stakeholders in the world economy. | Пришло время сделать большой бизнес России и ее правительство акционерами в мировой экономике. |
Whether the firm or its shareholders and other stakeholders spent the money was beside the point. | Кто тратил деньги семья или её акционеры и другие заинтересованные лица к делу не относилось. |
Structures for coordination between stakeholders | А. Структуры, необходимые для обеспечения координации между заинтересованными сторонами |
Figure 0.2 Stakeholders responsibility chart | Рис. Схема распределения ответственности заинтересованных сторон |
We recommend that all stakeholders | Мы рекомендуем всем заинтересованным сторонам |
Relations with audience and stakeholders | Отношения с аудиторией и заинтересованными сторонами |
It then becomes extremely difficult for the NDO to fulfil its mandate and address the needs of its stakeholders at national level. | Сильные и слабые стороны |
The outstanding issues to be dealt with relate to the stakeholders' requirements and the stakeholders' constraints. | Остается решить вопросы, связанные с потребностями и ограничениями участников. |
At its first meeting in July 2004, UN Energy elaborated its future work plan and modalities for interaction with non United Nations stakeholders. | На своем первом совещании в июле 2004 года ООН Энергетика разработал план своей будущей работы и методы взаимодействия с заинтересованными сторонами, не являющимися членами Организации Объеденных Наций. |
Is there any policy within the NDO to identify existing or potential needs for drug related information among its audiences and its stakeholders? | Существует ли в ННЦН внутренняя политика определения потенциальных нужд в информации связанной с наркотиками у его аудиторий и заинтересованных сторон? |
Key stakeholders might be invited to | Оно будет проводить совещания по мере необходимости и при условии наличия средств. |
C. Civil society and other stakeholders | С. Гражданское общество и другие заинтересованные стороны |
(v) Disseminating information to relevant stakeholders | v) распространения информации среди соответствующих заинтересованных сторон |
They're really just kind of stakeholders. | В действительности, они что то вроде акционеров. |
Once the NAPDIS is endorsed by its main stakeholders, then the NDO can prepare a yearly work programme. | Создание национальной информационной системы по наркотикам |
If an enterprise knowingly damages the interests of its stakeholders, it can risk negatively affecting its own ability to produce long term shareholder value. | Если предприятие будет сознательно ущемлять интересы заинтересованных в его работе сторон, оно рискует ограничить имеющиеся у него возможности создавать долгосрочную стоимость для своих акционеров. |
Only when a company has gained the public s confidence its license to operate can its management create long term value for all stakeholders, including shareholders. | Только после получения компанией доверия общественности ее лицензии на деятельность ее руководство может создать долгосрочные ценности для всех заинтересованных сторон, включая акционеров. |
Mechanisms to ensure involvement of all stakeholders | Механизмы обеспечения участия всех заинтересованных сторон |
(vii) Consideration of the role of stakeholders | vii) рассмотрение вопроса о роли заинтересованных сторон |
Know your stakeholders and assess their needs | Вот несколько примеров |
The Board should continue to strive to strike a balance between the need to provide stakeholders with sufficient information and its efforts to streamline its reports. | Комиссии следует стремиться к достижению баланса между необходимостью предоставлять заинтересованным сторонам достаточный объем информации и ее усилиями по совершенствованию формата своих докладов. |
Corporate contracts place the profit oriented legal person at the center of the transaction and bind all of its stakeholders. | Корпоративные контракты ставят ориентированное на получение прибыли юридическое лицо в центр сделки и связывают всех его партнеров. |
Key stakeholders were invited to participate as observers. | Ключевые заинтересованные стороны были приглашены принять участие в его работе в качестве наблюдателей. |
Related searches : Industry Stakeholders - Main Stakeholders - Local Stakeholders - Other Stakeholders - Engaging Stakeholders - All Stakeholders - Major Stakeholders - Multiple Stakeholders - Wider Stakeholders - Stakeholders Management - Professional Stakeholders - Broader Stakeholders