Translation of "journey" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Let's journey together. Let's journey together.
Давайте идти к этому вместе. Давайте идти к этому вместе.
The journey is long. The journey is hard.
Путь долог. Путь труден.
Happy journey.
Удачной поездки.
For a quiet journey, it's a quiet journey, thank you.
Тоже мне, тихое путешествие, благодарю.
Edmund Phelps s Journey
Путь Эдмунда Фельпса
A long journey
Длинное путешествие
A perfect journey
Отличное путешествие
Arnold Schoenberg's Journey.
Arnold Schoenberg s Journey.
Let's journey together.
Давайте идти к этому вместе.
His first journey.
Его первое путешествие.
We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years.
Мы совершили путешествие на 13,7 миллиарда лет назад и обратно.
For urban and suburban traffic, monthly fare per average length of journey (indicate average length of journey in kilometres) For intercity traffic, fare for each journey per average length of journey (indicate average length of journey in kilometres).
для междугородних перевозок стоимость 1 поездки на среднее расстояние поездки (указать среднее расстояние поездки в километрах).
Their journey is just beginning but this island's journey is nearing its end
Их путешествие только начинается. А жизнь этих островов подходит к концу.
My Journey with Che
Мое путешествие с Че
It's a continuous journey.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу
Your journey starts here.
Твоё путешествие начинается здесь.
The journey was brief.
Путешествие было коротким.
Have a pleasant journey.
Приятного путешествия.
It's a long journey.
Это длинное путешествие.
A Journey in Ladakh .
A Journey in Ladakh.
kde , an exciting Journey
kde , захватывающее путешествие
More about the journey.
Подробнее о путешествии.
That was my journey.
Таким была моя история.
It's a continuous journey.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу.
For journey, for travel.
Думаю, вы улавливаете суть.
How long this journey?
Как долго это путешествие?
MAKING THE JOURNEY SMOOTHER
Они касаются всех видов транспорта,и включают
Every day's a journey!
Каждый день это приключение!
Pleasant journey, Mrs. Mallory.
Счастливого пути, миссис Мелори.
What about this journey?
А путешествие?
Where's the journey going?
Куда едете?
My journey ends here.
Прощай, маленький братец!
Have a good journey!
Счастливого пути!
I'm going to take you on two journeys, my policing journey and my prison journey.
Приглашаю вас в два путешествия со мной полицейский рейд и посещение тюрьмы.
Sadat s Journey, 30 Years After
Путь Садата 30 лет спустя
This started an incredible journey.
Это стало точкой отсчета невероятного путешествия,
Where does their journey begin?
Как начинается их путь в рабство?
Our journey not that easy.
Наш путь непрост.
Everyone was enjoying the journey.
Путешествие всем нравилось.
Life is like a journey.
Жизнь как путешествие.
It was a brief journey.
Это было короткое путешествие.
The explorers continued their journey.
Исследователи продолжили путешествие.
It was a long journey.
Это было длинное путешествие.
Life is a journey home.
Жизнь это путешествие домой.
It's been an amazing journey.
Это было удивительное путешествие.

 

Related searches : Train Journey - Journey Through - Life Journey - Business Journey - Onward Journey - Pleasant Journey - User Journey - Good Journey - Epic Journey - Journey Towards - Exciting Journey - Personal Journey - Journey Planner - Educational Journey