Translation of "maximization" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Maximization - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A window loses maximization | Восстановление размеров распахнутого окнаName |
That's what we're going to call utility maximization. | Это называется максимизация полезности. |
So let's now move back to the expectation maximization algorithm. | Давайте вернёмся назад, к алгоритму максимального ожидания. |
It is the maximization of capitalist benefit above any social or ecological right. | Это преобладание капиталистической выгоды над любыми социальными или экологическими правами. |
Profit maximization does not guarantee a reasonable distribution of income or a safe planet. | Максимизация прибыли не гарантирует разумного распределения доходов на безопасной планете. |
It turns out that also plays no role in the maximization of this expression. | Оказывается, что также не играет никакой роли в максимизации этого выражения. |
Indeed, from this standpoint, there is no contradiction between profit maximization and the common good. | Действительно, с этой точки зрения нет никаких противоречий между максимизацией прибылей и общим благом. |
You learned about K means, you learned about expectation maximization, about dimensionality reduction and even spectral clustering. | Вы познакомились с наиболее популярным методом кластеризации k средних (K means), узнали о максимизации ожиданий, сокращении размерности, и даже о спектральной кластеризации. |
Planning and implementation of joint activities has permitted the maximization of results, particularly in view of the resources available. | Планирование и осуществление совместной деятельности позволило добиться максимально высоких результатов, особенно с учетом имеющихся ресурсов. |
In short, the real conflict is not between profit maximization and social responsibility, but rather between short and long term thinking. | Короче говоря, реальный конфликт находится не между максимизацией прибылей и социальной ответственностью, а между краткосрочным и долгосрочным мышлением. |
In addition, the scarcity of highly qualified members of the human resources pool calls for maximization of the use of such resources. | Кроме того, нехватка высококвалифицированных людских ресурсов диктует необходимость их максимального использования. |
Maximization of income from tourism will call for coordinated development of tourism facilities with countries specializing in different attractions on small scales. | Для извлечения максимальных поступлений от туризма потребуется координируемое развитие туристических центров в сотрудничестве со странами, специализирующимися на различных мелкомасштабных туристических объектах. |
Prospective applications are optimization of companies through the maximization of their IQS, and the analysis of drug resistance against collective intelligence of bacterial colonies. | Одним из потенциальных применений является оптимизация компаний путем максимизации их IQS, и анализ резистентности к лекарствам на предмет коллективного интеллекта бактериальных колоний. |
The structural imbalances and flaws of the post Second World War international economic order persist and prevent the maximization of the benefits of interdependence and globalization. | Структурные диспропорции и недостатки международного экономического порядка периода после второй мировой войны продолжают существовать и исключают возможность максимального увеличения благ, связанных с взаимозависимостью и глобализацией экономики. |
Such maximization of self interest, accompanied by the increasing attachment to the comforts of life, has led to the dissolution of social ties and family relations. | Такая максимализация эгоизма, сопровождаемая все большей зависимостью от удобств жизни, приводит к эрозии социальных уз и семейных отношений. |
e. Promotion and maximization of the use of United Nations audio visual products through outreach activities to television and radio broadcasters and the building of innovative partnerships | поощрение и обеспечение максимально широкого использования аудиовизуальной продукции Организации Объединенных Наций путем проведения мероприятий по информированию теле и радиовещательных компаний и созданию новаторских партнерств |
We realize that eventual success in attaining our objectives will be assured through the mobilization of resources and maximization of support from all members of the international community. | Мы осознаем, что конечный успех в достижении наших целей будет зависеть от мобилизации ресурсов и максимального расширения поддержки всех членов международного сообщества. |
Our very survival as a people and as independent States is dependent on the sustainable development of our human resources and the maximization of our scarce material resources. | Для нас вопрос обеспечения устойчивого развития наших людских ресурсов и максимально эффективного использования имеющихся у нас скудных материальных ресурсов это вопрос нашего выживания как народа и как независимого государства. |
Every time you hear the word 'freedom' being said anywhere or 'government interference' said anywhere, it means, decoded . blocking maximization of turning money into more money for private money possessors. | Каждый раз, когда вы слышите разговоры о свободе или вмешательстве правительства в экономику , на самом деле речь идёт . об ограничении возможности приумножать деньги для частных владельцев капитала. |
Then I'm going to propose you take all the resources at your disposal, write them down as a budget constraint and then I just do constrained maximization to solve for how you make decisions. | Затем я предложу вам взять все ресурсы, имеющиеся в вашем распоряжении, записать их в виде бюджетного ограничения. После я проведу условную максимизацию, чтобы вычислить, какое решение вам принять. |
Such an individual s identity is not derived from class interests or other sociological characteristics, but from the logic of the market, which dictates maximization of self interest, whether as a producer, a consumer, or a voter. | Такая личность отдельного человека не является производной от классовых интересов или других социологических характеристик, но от логики рынка, которая диктует максимизацию собственных интересов, будь ты производитель, потребитель или избиратель. |
UNIDO should undertake more activities involving upgrading small and medium enterprises (SMEs) and, in particular, micro enterprises in the informal sector, focusing on maximization of their indigenous knowledge and income generation capabilities in pursuit of self sustained growth. | Таиланд решительно поддерживает ЮНИДО в том, чтобы сделать развитие малого бизнеса ключевым компонентом стратегии сокращения масштабов нищеты. |
The panellist from the International Confederation of Free Trade Unions said that the debate should not only focus on the maximization of positive corporate contributions but also take into account how to minimize the negative effects of corporate activity. | Эксперт от Международной конфедерации свободных профсоюзов заявил, что обсуждать следует не только возможности максимального увеличения положительного вклада корпораций, но и способы минимизации негативных последствий корпоративной деятельности. |
In the wake of the Second World War, a vision emerged to establish a system of collective security and institutionalized mechanisms that would ensure the maximization of conflict prevention and the minimization of the duration and impact of a conflict. | После Второй мировой войны возникла идея создания системы коллективной безопасности и организационных механизмов, которые обеспечили бы максимальную эффективность в предотвращении конфликтов и минимальные последствия и продолжительность конфликтов. |
On the other hand, the covetousness of profit and investment maximization has, many times, relinquished the principles of protection of women and their families, of the social security in cases of temporary or permanent incapacity of the workers. In terms of the Convention nº. | С другой стороны, стремление получать прибыль и максимальную отдачу от инвестиций часто подрывало принципы защиты женщины и их семей и социального обеспечения в случае временной или постоянной нетрудоспособности. |
Related searches : Profit Maximization - Utility Maximization - Maximization Test - Revenue Maximization - Expectation Maximization - Value Maximization - Maximization Problem - Wealth Maximization - Shareholder Value Maximization - Maximization Of Profits - Maximization Of Efficiency