Translation of "my my" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

My coach, my therapist, my rebbetzin, my rabbi.
Моя Hkoaotz'rit, мой терапевт, мой раввин, мой раввин.
My, my, my. Scrambled eggs.
О боже, яичница.
Oh, Bashful, my, my, my!
Ох, айайай, Скромняга.
She's my sister, my wife, my cousin, my neighbor.
Она моя сестра, моя жена, кузина, соседка.
My, my!
О, Господи!
My, my!
Официальная Совесть
My, my...
font color e1e1e1
My, my.
Вот это да.
I didn't say goodbye to anybody, not my mother, my father, my sisters, my brothers, my aunts, my uncles, my cousins, my grandparents, nobody.
Я ни с кем не попрощался, ни с моим отцом, ни с моей матерью, ни с братьями, ни с сестрой, ни с тётями, ни с дядями, ни с кузенами, ни с бабушками дедушками, ни с кем.
My lords, my lords... my lords.
Милорды, господа ... господа мои.
My eyes, my smile, my soul.
Мои глаза, моя улыбка, моя душа.
My nymph, my muse, my lady
Своей вдохновительницей, Музой, своей Дамой
My home, my life, my religion.
Мой дом, моя жизнь, моя религия.
My country, my possessions, my beliefs.
Моя страна, мои пожитки, мои убеждения.
But it's my apartment, my pipe, my wife ... my children.
Но это мой дом, моя трубка, моя жена, мои дети.
My other self... my counsel's consistory... my oracle, my prophet.
Двойник мой, мой советник, мой оракул, пророк!
And I found that in my dance, my dance, my strength, my energy, my passion, my very life breath.
Я нашла это в моем танце, моем танце, моей силе, моей энергии, моей страсти, самом дыхании моей жизни.
I love my animals my dogs, my ferret, my chickens, my horses in the background.
Люблю своих животных собак, хорька, куриц, лошадей, вон они.
You say 'my life', 'my family', 'my possessions', 'my belief' also.
Ты можешь говорить моя жизнь , моя семья , мои владения , мое убеждение также.
My air, my roof, it's my bed
Мой воздух, Моя крыша, моя постель.
Suntan, my hat, my cane, my gloves.
Загорелый, мою шляпу, мою трость, мои перчатки.
And look, cobwebs everywhere! My, my, my!
Смотрите, везде здесь беспорядок.
My ducks my lark pâté...my Bordeaux...
Мои утки. Мой паштет из жаворонков... Моё бордо.
He's my agent, my bookkeeper, my secretary.
Прошу тебя, не стесняйся.
Well! My, my!
Это я такой, да?
Oh my my...
Да, да.
well, my, my.
Ну...
My archive 175 films, my 16 millimeter negative, all my books, my dad's books, my photographs.
Мой ахрив 175 фильмов, мои 16 миллиметровые негативы, все мои книги, книги моего отца,
because Abraham obeyed my voice, and kept my requirements, my commandments, my statutes, and my laws.
за то, что Авраам послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною заповедано было соблюдать повеления Мои, уставы Мои и законы Мои.
My mom... my son... my daughter... my family... my friends are what matters to me now .
Отрывок из журнала Rolling Stone от 12 февраля 2006 года Перекрёсток бульвара Уилшир, передняя машина с Комбсом проскочила на жёлтый свет.
Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer my God, my rock, in whom I take refuge my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
(17 3) Господь твердыня моя и прибежище мое, Избавитель мой, Бог мой, скала моя на Него я уповаю щит мой, рог спасения моего и убежище мое.
From my heel to my toe, from my toe to my knee
С пятки на носок, с носка на колено.
My family is my dad Justin, my step mom Linda, my sister Katie, my brother Chris and in my other house my mom Penny Jo.
Моя семья это мой папа Джастин, моя приёмная мама Линда, моя сестра Кэти, мой брат Крис и в другом моём доме моя мама Пенни Джо.
E Oh, my God! My God! My God!
Э Бог ты мой! Боже мой! Боже мой!
My father plays on my gratitude, my affection.
Отец играл на моей благодарности, чувстве привязанности к нему.
My wife and my kids and my friends.
Моей жене, детям, друзьям.
Because that Abraham obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.
за то, что Авраам послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною заповедано было соблюдать повеления Мои, уставы Мои и законы Мои.
Everything in my room was shaking my heart, my windows, my bed, everything.
Всё в комнате тряслось окна, кровать сердце моё бешено колотилось.
My left side doesn't like my right and my right hates my left.
Мы левая сторона испытывает неприязнь к моей моей правой половине, а моя правая ненавидит левую.
But well before my imagination was my vocation, my imagination saved my life.
Но задолго до того, как оно стало моим призванием, воображение спасло мне жизнь.
My Body, My Capital?
Мое тело мой капитал?
My body, my rights!
Моё тело, мои права!
My house, my rules.
Мой дом мои правила.
My eyes, my eyes!
Глаза мои, глаза!
My life, my rules.
Моя жизнь мои правила.