Translation of "navigable" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Navigable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

7 Ice classification (navigable, fairly navigable, )
Классификация ледовой обстановки (судоходная, условно судоходная, )
It is not navigable.
Река не является судоходной.
It is navigable for about .
В верховьях типично горная река.
The river is not navigable.
Ясеница река в Сербии.
The river is not navigable.
Река не судоходна.
You can see there is a street over here that's navigable, one over here that's navigable.
Вы можете видеть есть улица здесь, является судоходным, один над здесь, что судоходна.
It is navigable on the lower .
Используется для сплава леса.
The river is navigable for the first .
Вторая по величине река Онтарио.
It is navigable for about half that length.
Берёт начало на плато Фута Джаллон в Гвинее.
There are two navigable passes to enter it.
Административно входит в состав коммуны Хао.
Most of the country's rivers are not navigable.
В Азербайджане имеются 8400 крупных и мелких рек.
Volga, from its uppermost navigable point to Tver.
Волга, от верховьев до города Тверь.
The Shari is navigable from Batangafo onwards the Ubangi, the upper course of which has many rapids, is navigable from Bangui onwards.
Шари судоходна от Батангафо Убанги, верховья которой перерезают пороги, судоходна от Банги.
The river is long, of which around is navigable.
Всего река принимает 275 притоков, имеющих длину более 10 км.
Pechora, from its uppermost navigable point to Oust Tsylma.
Печора, от верховьев до поселка Усть Цильма.
Otherwise, if our grid cell is navigable at all,
Иначе, если наши ячейки сетки судоходен на всех,
The Oka River is navigable throughout the region (157 km).
Река Ока в пределах области судоходна на всем протяжении (157 км).
The river is navigable for length of 30 km to Panzós.
Река судоходна на протяжении 30 км от устья.
It has two passages deep enough to be navigable by large ships.
В нем имеется два фарватера, безопасных для больших судов.
And it has to be an action that action navigable grid cell.
И он должен быть действие что действий судоходных ячейке.
The length of the river is , of which are navigable for small vessels.
Длина реки соствляет 1300 км, из которых 1000 являются судоходными для маломерных судов.
Severnaja Dvina, from its uppermost navigable point to the mouth of the Pinega River.
Северная Двина, от верховьев до устья реки Пинеги.
The Thames Tunnel was the first successful large tunnel ever built under a navigable river.
Туннель под Темзой стал первым успешным опытом прокладывания крупного туннеля под судоходной рекой.
The river is fed by several tributaries and is navigable over most of its length.
Ее питают множество притоков, и почти на всем своем протяжении она является судоходной.
The Ushayka was navigable in the 19th century, but now it is no longer used for navigation.
Ныне Ушайка несудоходна, хотя ещё в XIX веке использовалась для перевозки грузов.
At long, it is the longest river on the Orinoco and is navigable for of its total length.
Длина реки составляет 1497 километров, её бассейн охватывает площадь в 140000 км².
The river forms a delta, dividing into two major arms, of which only the northernmost one is navigable.
Река образует дельту, разделяясь на два основных рукава, из которых судоходен только северный.
Thus article 15 of the Statute on the Regime of Navigable Waterways of International Concern (1922) provides that
Так, например, в статье 15 Статута о режиме водных путей международного значения (1922 год) предусматривается, что
The river is navigable for 40 km year round and for 90 km during three months of the year.
Приливные волны высотой до 3,5 м несутся со скоростью около 20 км в час вверх по реке.
Sebou is navigable for only 16 km until the city of Kenitra, which has the only river port in Morocco.
Река судоходна на 20 км от побережья до Кенитры единственного речного порта в Марокко.
The Nile was regular, navigable, and benign, making for one of the safest and richest agricultural areas in the world.
Нил был судоходным, постоянным и спокойным его долина была одним из самых безопасных и плодородных уголков мира.
The river is not navigable from here downstream to Kisangani, so a portage railway was built to link Ubundu to Kisangani.
Этот участок реки Конго не судоходен, поэтому из Убунду была построена железная дорога до Кисангани.
During summer and autumn, when the waters of Disko Bay are navigable, communication between settlements is by sea only, serviced by Diskoline.
Летом и осенью, когда в заливе Диско открыта навигация, сообщение между поселениями происходит только по морю, его осуществляет Diskoline.
The installation of marking signs in the vicinity of bridges and the buoying of navigable passages shall comply with the following conditions
4.3.4 Ограждение участков вблизи мостов и судоходных пролетов мостов навигационными знаками должно производиться при соблюдении следующих условий
In the Russian Federation navigable zones are marked not with figures 1, 2 and 3 but with Cyrillic letters О, П and Л, respectively.
В Российской Федерации зоны плавания обозначаются не цифрами 1, 2 и 3, а буквами кириллицы О, П и Л, соответственно.
By 1800, their discoveries showed conclusively that no Northwest Passage navigable by ships lay in the temperate latitudes between the Pacific and the Atlantic Oceans.
К 1800 году их открытия показали, что последняя неразведанная часть Северо Западного прохода лежит в умеренных широтах между Тихим и Атлантическим океанами.
On the river Irtysh there are three navigational locks in operation the Ust Kamenogorsk, Bukhtarma and Shulbin locks which are unique navigable hydraulic engineering facilities.
На реке Иртыш эксплуатируются три судоходных шлюза Усть Каменогорский, Бухтарминский и Шульбинский, являющиеся уникальными судоходными гидротехническими сооружениями.
Inland waterways are kept in a safe condition for navigation and navigable hydraulic engineering structures (locks) are maintained by seven specialized republican State owned waterways enterprises.
Содержание внутренних водных пустей в безопасном для судоходства состоянии и содержание судоходных гидротехнических сооружений (шлюзов) обеспечивается 7 ю специализированными Республиканскими казенными предприятиями водных путей.
Unlike most river valley civilizations, Egyptian communities existed ONLY along the Nile, which was navigable enough to get valuable resources downstream from timber to gold, which the
В отличие от жителей других речных долин, египтяне селились исключительно вдоль реки.
Although only the Danube is navigable, many of the other rivers and streams in Bulgaria have a high potential for the production of hydroelectric power and are sources of irrigation water.
Из всех рек судоходен только Дунай, однако многие другие реки и притоки в Болгарии имеют высокий потенциал для производства гидроэлектроэнергии и как источник поливной воды.
To ensure that the Ural Caspian canal remains navigable it has become necessary to develop the canal to the projected depth and carry out annual dredging operations to maintain its dimensions.
В целях обеспечения Урало Каспийского канала в судоходном состоянии возникла необходимость в разработке канала на проектную глубину и ежегодного проведения дноуглубительных работ по поддержанию его габаритов.
The IWG, during its meeting on 25 and 26 November 2004 in Paris, suggested to introduce this new classification of navigable inland waterways as an update of the Glossary for Transport Statistics.
На своем совещании, состоявшемся 25 26 ноября 2004 года в Париже, МРГ предложила включить эту новую классификацию внутренних судоходных путей в обновленный вариант Глоссария по статистике транспорта.
The Central African Economic and Monetary Community has a main road network of 57,538 kilometres (km) and a railway network of 2,552 km, navigable waterways of 2,350 km, 9 ports and 11 international airports.
Центральноафриканское экономическое и валютное сообщество располагает основной автодорожной сетью протяженностью 57 538 км и железнодорожной сетью протяженностью 2552 км, судоходными водными путями протяженностью 2350 км, 9 портами и 11 международными аэропортами.
The CIS territory is covered by an extensive network of rivers and lakes sometimes navigable for thousands of kilometres, and ways are being sought of making fuller use of this network for transit transport.
На территории СНГ имеется разветвленная сеть рек и озер, которые зачастую судоходны на протяжении тысяч километров, и поэтому изыскиваются пути более полного использования этой сети для транзитных перевозок.
As of 1935 the town was situated at the highest navigable point of the river, and was the terminus of caravan routes from India and Burma, by which jade, in particular, was brought into China.
До 1935 город был самым высоким речным портом по реке Иравади, и к нему сходились караванные тропы из Индии и других частей Бирмы для торговли с Китаем, по этим тропам, в частности, в Китай ввозился нефрит.

 

Related searches : Navigable Waterways - Navigable River - Navigable Waters