Translation of "new to us" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

US New paragraph to follow paragraph 64
США Добавить новый пункт после пункта 64
Well, that's new public information to us.
Ну это новая общественная информация нам.
Teach us something new.
Научи нас чему нибудь новому.
Teach us something new.
Научите нас чему нибудь новому.
The lawyer explained the new law to us.
Адвокат объяснил нам новый закон.
Every shot we took was new to us
Каждый выстрел, мы взяли была новой для нас
It's enabling us to get fresh, new images and tell brand new stories.
Они позволяют делать свежие снимки и рассказывать новейшие истории.
We need it to introduce us to new ideas and new people and different perspectives.
Чтобы он приносил нам новые идеи, новых людей, новые перспективы.
I understand you have something new to show to us.
Я так понимаю у вас есть чтото новенькое, чтобы показать нам.
Please come to see us at our new place.
Пожалуйста, заходите к нам на новое место.
New challenges have emerged and continue to confront us.
Возникают новые проблемы, с которыми мы продолжаем сталкиваться.
And that could take us to new frontiers, actually.
Это может вывести нас на новые рубежи.
So they asked us to make a new coumarin.
Они попросили нас создать новый кумарин.
New challenges confront us today.
Сегодня мы сталкиваемся с новыми проблемами.
That's us in New York.
Это мы в Нью Йорке.
This obliges us to redouble our efforts to try new strategies.
Это обязывает нас удвоить усилия и принять новые меры.
Ingenuity will lead us to try new solutions and new forms of dialogue and interaction.
Стремление к новому приведет нас к использованию новых решений и новых форм диалога и взаимодействия.
So I think it tells us that we've designed this ritual to connect us to this new couple, connect us emotionally.
Мне кажется, это говорит нам о том, что мы придумали этот ритуал, чтобы ощутить связь с этой новой парой, эмоциональную связь.
New Year's greetings from US Ambassador to Russia John Tefft
Новогоднее поздравление посла США в России Джона Теффта http t.co 6i4F7Jm5PR Посольство США в РФ ( USEmbRu) December 31, 2014
The new contract enables us to demand whatever we want.
Новый контракт позволяет нам требовать всё, что нам нужно.
To us in India, terrorism is not a new phenomenon.
Для нас в Индии терроризм не является новым явлением.
Tom showed us his new car.
Том показал нам свою новую машину.
Tell us about your new book.
Расскажи нам о своей новой книге.
Tell us about your new book.
Расскажите нам о своей новой книге.
He showed us his new car.
Он показал нам свою новую машину.
Every day for us, something new
Каждый день хранит для нас что то новое
Every day for us something new
Каждый день хранит для нас что то новое
And you are explaining to us how to plan the new school!
И объя(няете нам... какой должна быть новая школа?
Let us forge a new partnership and build a new consensus.
Давайте же создадим новое партнерство и сформируем новый консенсус.
It allows us to engage in really new and interesting ways.
Они позволяют нам включаться в общение по настоящему новыми и волнующим способами.
I knew it. Only bad happens to us in new orleans.
Только плохое может с нами произойти в Новом Орлеане
And they're going to send us new supplies every six months.
Так и есть. И они собираются подвозить нам припасов каждые полгода.
Two US cities New York and Seattle have raised efficiency standards for new construction to record levels.
Два американских города Нью Йорк и Сиэтл подняли стандарты эффективности новых построек до рекордных уровней.
This new no recession Fed policy has started the US dollar down the path to new lows.
Новая политика ФРС по предотвращению экономического спада опускает американский доллар всё ниже и ниже.
A New US Agenda for Latin America
Новая программа США для Латинской Америки
Modern technology gives us many new things.
Современные технологии дают нам много новых вещей.
Please visit us in our new office.
Пожалуйста, посетите нас в нашем новом офисе.
She acquainted us with the new regulation.
Она познакомила нас с новыми правилами.
Give us the new, we're always saying.
Нам всегода подавай что то новое.
It was a new thing for us.
Это было нечто новое.
From us, the men of New Bedford.
Выданное в Бедфорде.
Let us create a new image, a new, clear vision for Africa.
Давайте создадим новый имидж, новое, четкое видение для Африки.
The US could, for example, lend money to low income African economies to buy new power plants from US companies.
США могут, например, одалживать деньги бедным странам Африки для покупки экологически чистых электростанций у американских компаний.
According to the New York Times , quoting US military personnel, the Sahara Desert is becoming a new Afghanistan.
Согласно Нью Йорк Таймс , ссылающейся на американский военный персонал, пустыня Сахара становится новым Афганистаном .
The cooperative movement can prompt us to think in new, inspired ways.
Кооперативное движение может побудить нас начать мыслить по новому, развивая другие вдохновляющие направления.