Translation of "nome" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Nome - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Meu nome é Peter. | My name is Peter. |
Qual é o seu nome? | What is your name? |
Qual é o nome da garota? | What's a good name for a bird? |
Parece que meu nome é Olga? | Do I look like my name's Olga? |
Maybe Nome doesn't agree with you. | Может, Ном не для вас? |
Meu nome é Vadim. Tenho 21 anos. | My name is Vadim I am 21 years old. |
Nome is a municipality in Telemark county, Norway. | Нуме () коммуна в губернии Телемарк в Норвегии. |
Great little town, Nome. Something going on all the time. | В этом городишке каждый день чтото происходит. |
You're gonna stay here with us until the real law comes to Nome. | Послушай, Гленнистер... Не дергайся, судья. Ты останешься здесь, пока в Ном не придет настоящий закон. |
Nome Census Area is a census area located in the U.S. state of Alaska. | Ном () зона переписи населения, единица территориального деления американского штата Аляска. |
Teller ( Tala in Iñupiaq) is a city in Nome Census Area, Alaska, United States. | Теллер (, юпикские языки Tala ) город в зоне переписи населения Ном, штат Аляска, США. |
Shaktoolik ( Saqtuliq in Iñupiaq) is a city in Nome Census Area, Alaska, United States. | Шактулик (, юпикские языки Saqtuliq ) город в зоне переписи населения Ном, штат Аляска, США. |
Gambell () is a city in the Nome Census Area of the U.S. state of Alaska. | Гамбелл (, юпикские языки Sivuqaq ) город в зоне переписи населения Ном, штат Аляска, США. |
Koyuk ( Quyuk in Iñupiaq) is a city in the Nome Census Area, Alaska, United States. | Коюк (, инупик Quyuk ) город в зоне переписи населения Ном, штат Аляска, США. |
In Ancient Egypt, the city was the capital of Lower Egypt's 7th Nome of A ment. | В древнем Египте город, известный ещё с додинастийных времен, был столицей 7 нома Нижнего Египта. |
I'm sure you'll be glad to know that law and order has come to Nome, Miss Malotte. | Думаю, вы будете рады тому, что в Номе будет закон и порядок. |
Descrição geral e histórica das moedas cunhadas em nome dos reis, regentes e governadores de Portugal (Tomo I) . | Descrição geral e histórica das moedas cunhadas em nome dos reis, regentes e governadores de Portugal (Tomo I) . |
Now Clark and Bennett swear they filed in the spring. And I know they didn't come to Nome before November. | А теперь Кларк и Беннет клянутся, что приехали сюда весной, хотя это было не раньше ноября. |
Unalakleet ( Uŋalaqłiq in Iñupiaq) is a city in Nome Census Area, Alaska, United States, in the western part of the state. | Уналаклит (, инюпиак Uŋalaqłiq ) город в зоне переписи населения Ном, штат Аляска, США. |
Far From Nome, for example, introduces its readers to the world of Azerbaijani weddings through a series of posts on the subject. | Например, блог Far From Nome представляет своим читателям мир азербайджанских свадеб через серию постов на данную тему. |
Descrição geral e histórica das moedas cunhadas em nome dos reis, regentes e governadores de Portugal (Tomo II) .Lisboa Imprensa Nacional, 1877. | Descrição geral e histórica das moedas cunhadas em nome dos reis, regentes e governadores de Portugal (Tomo II) .Lisboa Imprensa Nacional, 1877. |
Descrição geral e histórica das moedas cunhadas em nome dos reis, regentes e governadores de Portugal (Tomo III) .Lisboa Imprensa Nacional, 1880. | Descrição geral e histórica das moedas cunhadas em nome dos reis, regentes e governadores de Portugal (Tomo III) . |
Well, I've always been for law and order, and now that it's in Nome, I don't wanna do anything to throw it offstride. | Я всегда был за закон и порядок и не собираюсь его нарушать в Номе. |
There was then a dogsled that took it from Nome to Nenema and that dogsled race now is, is commemorated as the Iditarod race. | Затем собачьи упряжки доставили его из Нома в Ненема. Теперь в честь этого события ежегодно проводятся гонки. |
In 1875, went public with the first of three volumes of the monumental work of the Descrição Geral e Histórica das Moedas Cunhadas em Nome dos Reis, Regentes e Governadores de Portugal . | В 1875 году выпустил первый том монументального трёхтомного труда Descrição Geral e Histórica das Moedas Cunhadas em Nome dos Reis, Regentes e Governadores de Portugal . |
Council Airport is a state owned public use airport located one nautical mile (1.8 km) north of the central business district of Council, in the Nome Census Area in the U.S. state of Alaska. | Аэропорт Каунсил (), государственный гражданский аэропорт, расположенный в одной миле (1,8 километрах) к северу от центрального делового района Каунсил (Аляска), США. |
Savoonga Airport is a state owned public use airport located two nautical miles (4 km) south of the central business district of Savoonga, a city in the Nome Census Area of the U.S. state of Alaska. | Аэропорт Савунга (), государственный гражданский аэропорт, расположенный в 4 километрах к югу от центрального делового района города Савунга (Аляска), США. |
Shaktoolik Airport is a state owned public use airport located one nautical mile (1.8 km) northwest of the central business district of Shaktoolik, a city in the Nome Census Area of the U.S. state of Alaska. | Аэропорт Шактулик (), государственный гражданский аэропорт, расположенный в 1,8 километрах к северо западу от центрального делового района города Шактулик (Аляска), США. |
Teller Airport is a state owned public use airport located two nautical miles (4 km) south of the central business district of Teller, a city in the Nome Census Area of the U.S. state of Alaska. | Аэропорт Теллер (), государственный гражданский аэропорт, расположенный в 4 километрах к югу от центрального делового района города Теллер (Аляска), США. |
White Mountain Airport is a state owned public use airport located one nautical mile (1.85 km) north of the central business district of White Mountain, a city in the Nome Census Area of the U.S. state of Alaska. | Аэропорт Уайт Маунтин (), государственный гражданский аэропорт, расположенный в 1,85 километрах к северу от центрального делового района города Уайт Маунтин (Аляска), США. |
And in fact, it, it led to, now, we, we, we probably the, the, the, the modern representation of antitoxin is a, is a, a dog race that occurs in Alaska. Because what happened was in, in 1925, there was a an outbreak of diphtheria in Nenema, Alaska. There was antitoxin that was then flown to, to, to Nome. | Это берет начало в 1925 году, когда в поселке Ненема на Аляске случилась эпидемия дифтерии. |