Translation of "not fond of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Fond - translation : Not fond of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not fond of?
Не увлекаетесь?
I'm not fond of chaos.
Я не люблю хаос.
She is not fond of Vronsky.
Она не любит Вронского.
Tom is not fond of pets.
Том не любит домашних животных.
They're not very fond of you.
Они вас не оченьто любят.
I'm not hanging on, I'm fond of him,
Я не упаду, я люблю его,
He is not fond of sports, and I am not either.
Ему не нравится спорт, да и мне не особенно.
He was a modest man, not fond of flattery.
Он был скромным человеком, не любящим лесть.
Fond of me?
Нравлюсь вам?
I'm fond of my father. It's more than being fond...
Я люблю отца, не просто люблю...
We're fond of company.
Кто следующий?
I'm fond of squirrels.
Я люблю белок.
He's fond of you.
Ты очень дорога ему.
I'm fond of him.
Люблю его.
I'm fond of Susie.
я пpивязaлcя к Cюзaн, oчeнь.
I m fond of Tolkien's books.
Я очень люблю творчество Толкиена.
What are you fond of?
Что тебе нравится?
What are you fond of?
Что вам нравится?
I was fond of cake.
Я любила тортики.
I am fond of skiing.
Я обожаю кататься на лыжах.
I am fond of music.
Я обожаю музыку.
I am fond of music.
Я люблю музыку.
I am fond of cars.
Я люблю машины.
I'm very fond of joking.
Мне очень нравится шутить.
Boys are fond of mischief.
Мальчишки любят озорничать.
He is fond of gossip.
Он любит сплетни.
She's fond of taking pictures.
Она любит делать фотографии.
She is fond of animals.
Она любит животных.
I'm very fond of olives.
Я очень люблю маслины.
Tom is fond of hunting.
Том любит охоту.
I'M SO FOND OF HORSES.
Я так люблю лошадей.
You were fond of Pierrot.
Тебе нравился Пьеро?
I was fond of Pierrot.
Мне очень нравился Пьеро.
In fond remembrance of me.
Как? В светлую память обо мне назови её Потерянная нравственность .
They're very fond of you.
Они очень любят тебя.
You're fond of your sister.
Вы очень любите свою сестру.
You were fond of Paul.
Ты был близким другом Пола.
Julie's very fond of me.
Джули очень хорошо относится ко мне.
I'm rather fond of it.
Мне оно очень дорого.
I'm very fond of him.
Я его ценю.
We're very fond of her.
Мы очень любим ее.
We're very fond of her.
Мы очень любим ее
You are fond of Mohei.
Тебе нравится Мохей.
I'm very fond of Nat.
Мне очень нравится Нэт.
wasn't fond of country life.
Моя мать не любила деревню, и поэтому, перед войной,

 

Related searches : Fond Of - Not Very Fond - So Fond Of - Fond Of Life - Quite Fond Of - Really Fond Of - Fond Of Traveling - Fond Of Sports - Were Fond Of - Fond Of Animals - Fond Of You - Grow Fond Of - Very Fond Of