Translation of "of the evening" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
of the Evening News . | А это Ларри Стивенс из Вечерних новостей . |
The sensation of the evening. | Сенсация вечера. |
In the evening, everyone meets again for the evening meal and an evening prayer. | Они включают общение в малых группах на евангельские темы и всеобщие молитвы. |
Good evening. Good evening. | ƒобрый вечер. |
Good evening. Good evening. | Добрый вечер. |
Good evening. Good evening. | добрый вечер добрый вечер |
Evening, Mrs. Angelina. Evening. | Добрый вечер, синьора Анджелина. |
Enjoy the rest of the evening. | Наслаждайтесь остатком вечера. |
The longest sentence of the evening. | Самая емкая мысль за вечер. |
Soup of the evening, beautiful Soup! | Суп вечером, красивый суп! |
Good evening, Mr. Meng. Good evening. | Добрый вечер, мистер Менг. |
Good evening, dr. Scott. Evening, Lizzie. | Добрый вечер, доктор Скотт. |
Good evening, Father Logan. Good evening. | Добрый вечер, отец Логан. |
Good evening, Madam. Good evening, Sir. | Всего хорошего мадам, мсье. |
In the Evening | После заката |
The entire evening? | Весь вечер? |
The Evening Tribune! | Ивнинг Трибюн ! |
Good evening, Monsieur ToulouseLautrec. Good evening, Sergeant. | Добрый вечер, месье ТулузЛотрек. |
Evening. | ред. |
Evening | ВечерName |
Evening | Вечер |
Evening | Вечер |
Evening! | Добрый вечер. |
Evening. | Вечер добрый. |
'Evening. | Добрый вечер. |
This is a day of complete rest from the evening of the ninth day of the month to the following evening. | Также в Израиле в этот день не работают теле и радиостанции, общественный транспорт, закрыт аэропорт. |
Switching back, morning, afternoon, evening, morning, afternoon, evening. | Переключаться утром, днём, вечером, утром, днём, вечером. |
Oh. Good evening, Mrs. Danvers. Good evening, madam. | Добрый вечер, миссис Денверс. |
Just autos, no banks. Evening, ma'am. Good evening. | Только в машинах, не в банках |
Good evening, Sir Hugo. Good evening, Your Highness. | Добрый вечер, Ваше Королевское Высочество. |
He'll arrive in the evening of the fifth. | Он прибудет вечером пятого. |
You'll be the owner of the Evening News . | Ты станешь владельцем Вечерних новостей . |
This is the last game of the evening. | Это последняя партия вечера! Сто су за тур! |
Fireworks in the evening. | В центре расположен герб Кантабрии. |
In the evening (No. | Николая в Лейпциге. |
Listen, the bride evening, | Слушай, невеста вечером, |
Waste the evening here? | Торчать здесь весь вечер? |
The evening wore on. | Вечерело . |
Good evening Phineas, and how is the honorable Judge Pyncheon this evening? | Добрый вечер, Финеас! Как поживает почтенный судья Пинчен? |
Good evening! | Добрый вечер! |
Good evening! | Добрый вечер! |
Morning evening | Утро вечер |
Late evening | Поздний вечер |
Good Evening | Здравствуй! |
Good evening. | Приветствую! |
Related searches : Spend The Evening - Enjoyed The Evening - Throughout The Evening - Through The Evening - Evening The Odds - Enjoy The Evening - Until The Evening - For The Evening - The Evening Before - During The Evening - The Whole Evening - The Same Evening - The Other Evening - On The Evening