Translation of "professionalism" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Professionalism - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This requires professionalism.
Нужен профессионализм.
Some professionalism would do.
Нужно применить немного профессионализма.
(b) Quality and professionalism of staff
b) качественный уровень и профессионализм персонала
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism
Решение задач адаптация, гибкость и профессионализм
It lacks professionalism and is often corrupt.
It lacks professionalism and is often corrupt.
We also talked about character and professionalism.
Мы также говорили о характере и профессионализме.
Recognition for their contribution and professionalism is growing.
Растет признание их вклада и профессионализма.
To increase unity of purpose, professionalism and speed.
углубить понимание единства цели, повысить уровень профессионализма и оперативности действий.
The other thing is that it's about professionalism.
Второй вопрос профессионализм.
This was the first time professionalism got into football.
Таким образом, английский футбол пребывал в хаотическом состоянии.
Parker advocated police professionalism and autonomy from civilian administration.
Паркер выступал за профессионализм полиции и независимость её от гражданской администрации.
The Police Service is showing professionalism, courage and even handedness.
Служба полиции демонстрирует профессионализм, мужество и беспристрастность.
So we started the Barefoot College, and we redefined professionalism.
Мы открыли Босоногий колледж и мы дали новое определение профессионализму.
It has 18 judges of the highest quality, impartiality and professionalism.
В его составе 18 судей, личные качества, беспристрастность и профессионализм которых отвечают самым высоким требованиям.
(e) To signal a commitment to the professionalism of the management function.
e) взять курс на достижение высокого уровня профессионализма в руководящей работе.
Professionalism and efficiency require cohesive cooperation across all functional areas of expertise.
Профессионализм и эффективность требуют гармоничного сотрудничества между специалистами по всем функциональным областям деятельности.
Elsewhere, Bobrovsky tries to justify his decisions under a rubric of consummate professionalism
Порою же Бобровский находит оправдание своему решению в том, что, по его мнению, просто поступил как профессионал
We wish to remember Marcia's kindness, empathy, talent, spunk, professionalism, enthusiasm and love.
Мы хотим помнить доброту Марсии, ее сочувствие, талант, мужество, профессионализм, энтузиазм и любовь.
Their continued presence and professionalism will be needed for some time to come.
Их дальнейшее присутствие и профессионализм потребуются еще довольно долго.
First, the professionalism of the national police remains a cause of serious concern.
Во первых, профессионализм сотрудников национальной полиции вызывает серьезные сомнения.
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff.
Меня все больше впечатляет приверженность сотрудников Секретариата своему делу и их профессионализм.
We would have preferred truthfulness, accuracy and professionalism in this type of description.
Мы предпочли бы правдивое, точное и профессиональное отображение действительности.
Our teams, whose professionalism is recognised, are accustomed to the same safety related obsession.
Наши команды, чей профессионализм общепризнан, полны той же одержимостью безопасностью.
(d) There was a lack of professionalism in the overall crime investigation techniques employed
d) вся методика расследования этого преступления говорит о недостаточном профессионализме
The post of External Auditor required a high degree of objectivity, impartiality and professionalism.
Для работы на посту Внешнего ревизора необ ходимы предельная объективность, абсолютная беспристрастность и высокий профессионализм.
The multinational force has been carrying out its work with dedication, professionalism and restraint.
Многонациональные силы выполняют свою работу с самоотверженностью, профессионализмом и сдержанностью.
All of this and more indicates a lack of professionalism that I just can t ignore.
Все это и многое другое указывает на недостаток профессионализма, который я не могу игнорировать.
Our peacekeepers have earned commendation from the international community for their dedication, discipline and professionalism.
Наши миротворцы заслужили признательность международного сообщества, благодаря своей самоотверженности, дисциплине и профессионализму.
The world has benefited enormously from the triumph of generosity, professionalism, common decency, and good sense.
Мир многое выиграл от триумфа щедрости, профессионализма, порядочности и здравого смысла.
It was his country's strong conviction that such a critical post required objectivity, impartiality and professionalism.
Его страна полностью уверена в том, что для назначения на столь важный пост необходимо обла дать объективностью, беспристрастностью и высоким профессионализмом.
Police training is seen as a vital means of increasing the professionalism of the police force.
Учебная подготовка сотрудников полиции рассматривается в качестве важнейшего средства повышения уровня профессионализма полицейских сил.
The Advisory Committee commends the efforts to improve the professionalism of procurement officers in peacekeeping missions.
Консультативный комитет дает высокую оценку усилиям по повышению уровня профессионализма сотрудников по закупкам в составе миссий по поддержанию мира.
The five priorities I have outlined above represent the essential building blocks for achieving this professionalism.
Решение пяти приоритетных задач, о которых я сказал выше, является необходимым для достижения такого профессионализма.
A phool is anyone who does not fully comprehend the ubiquity of phishing. A phool sees isolated examples of phishing, but does not appreciate the extent of professionalism devoted to it, nor how deeply this professionalism affects lives.
А Дурак , это кто либо, кто не осознает в полной мере вездесущность фишинга.  Дурак видит отдельные примеры фишинга, но не понимает степень профессионализма направленного на него, ни, насколько глубоко этот профессионализм влияет на жизни.
Stressing the new Fed chief s professionalism may only delay the moment when this lesson is learned again.
Акцент на профессионализме нового руководителя Федеральной резервной системы может лишь отсрочить момент, когда этот урок будет усвоен вновь.
Two years ago I admired the professionalism with which Poland's and Hungary's rightist parties came to power.
Два года назад я восхищался профессионализмом правых партий Польши и Венгрии, который позволил им прийти к власти.
Other organizations can support specific institutions in Arab countries, or programs that enhance the professionalism of journalists.
Другие организации могут оказывать поддержку определенным организациям или программам в арабских странах, как, например, программа повышения профессионализма среди журналистов.
Underlining the importance of achieving the highest levels of professionalism and expertise within United Nations security management,
подчеркивая важное значение достижения наивысших уровней профессионализма и компетентности в деятельности по обеспечению безопасности в Организации Объединенных Наций,
The Citizendium has a professionalism policy for editors, which Sanger said is different from most online communities.
The Citizendium has a professionalism policy for editors, which Sanger said is different from most online communities.
Some problems of public trust remain. More recently, they have shown growing levels of professionalism and competence.
В последнее время эти службы демонстрируют все более высокий уровень профессионализма и компетентности.
(f) To enhance the status, morale and professionalism of teachers and to address shortages of qualified teachers
f) повышать статус, нравственный уровень и профессионализм преподавателей и решать проблемы, связанные с нехваткой квалифицированных преподавателей
Partly as a result, local professionalism and local capacity to handle such complex cases is steadily increasing.
Во многом благодаря этим мерам постепенно растет профессионализм и потенциал местной судебной системы по рассмотрению сложных дел.
Rather, we anticipate a limited number of professionals whose collegiality, excellence and professionalism will match the challenge.
Более того, мы опасаемся, что в ее распоряжение будет предоставлено ограниченное число квалифицированных сотрудников, коллегиальность, мастерство и профессионализм которых будут соответствовать сложности задачи.
Russian participants won nine golden, eight silver and two bronze medals, as well as ten medallions for professionalism.
Российские конкурсанты заработали девять золотых, восемь серебряных, две бронзовые медали и десять медальонов за профессионализм.
Preaching nationalism, its managers will believe in their universal competence, as opposed to KGB style professionalism and corporatism.
Проповедуя национализм, ее руководители будут верить в свою универсальную компетентность в противоположность профессионализму и корпоратизму в стиле КГБ.

 

Related searches : Overall Professionalism - High Professionalism - Sustained Professionalism - Medical Professionalism - Maintain Professionalism - Utmost Professionalism - Staff Professionalism - Consummate Professionalism - Real Professionalism - Standards Of Professionalism - Degree Of Professionalism - Sense Of Professionalism - Courtesy And Professionalism - Commitment To Professionalism