Translation of "professionalism" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Professionalism - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This requires professionalism. | Нужен профессионализм. |
Some professionalism would do. | Нужно применить немного профессионализма. |
(b) Quality and professionalism of staff | b) качественный уровень и профессионализм персонала |
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism | Решение задач адаптация, гибкость и профессионализм |
It lacks professionalism and is often corrupt. | It lacks professionalism and is often corrupt. |
We also talked about character and professionalism. | Мы также говорили о характере и профессионализме. |
Recognition for their contribution and professionalism is growing. | Растет признание их вклада и профессионализма. |
To increase unity of purpose, professionalism and speed. | углубить понимание единства цели, повысить уровень профессионализма и оперативности действий. |
The other thing is that it's about professionalism. | Второй вопрос профессионализм. |
This was the first time professionalism got into football. | Таким образом, английский футбол пребывал в хаотическом состоянии. |
Parker advocated police professionalism and autonomy from civilian administration. | Паркер выступал за профессионализм полиции и независимость её от гражданской администрации. |
The Police Service is showing professionalism, courage and even handedness. | Служба полиции демонстрирует профессионализм, мужество и беспристрастность. |
So we started the Barefoot College, and we redefined professionalism. | Мы открыли Босоногий колледж и мы дали новое определение профессионализму. |
It has 18 judges of the highest quality, impartiality and professionalism. | В его составе 18 судей, личные качества, беспристрастность и профессионализм которых отвечают самым высоким требованиям. |
(e) To signal a commitment to the professionalism of the management function. | e) взять курс на достижение высокого уровня профессионализма в руководящей работе. |
Professionalism and efficiency require cohesive cooperation across all functional areas of expertise. | Профессионализм и эффективность требуют гармоничного сотрудничества между специалистами по всем функциональным областям деятельности. |
Elsewhere, Bobrovsky tries to justify his decisions under a rubric of consummate professionalism | Порою же Бобровский находит оправдание своему решению в том, что, по его мнению, просто поступил как профессионал |
We wish to remember Marcia's kindness, empathy, talent, spunk, professionalism, enthusiasm and love. | Мы хотим помнить доброту Марсии, ее сочувствие, талант, мужество, профессионализм, энтузиазм и любовь. |
Their continued presence and professionalism will be needed for some time to come. | Их дальнейшее присутствие и профессионализм потребуются еще довольно долго. |
First, the professionalism of the national police remains a cause of serious concern. | Во первых, профессионализм сотрудников национальной полиции вызывает серьезные сомнения. |
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff. | Меня все больше впечатляет приверженность сотрудников Секретариата своему делу и их профессионализм. |
We would have preferred truthfulness, accuracy and professionalism in this type of description. | Мы предпочли бы правдивое, точное и профессиональное отображение действительности. |
Our teams, whose professionalism is recognised, are accustomed to the same safety related obsession. | Наши команды, чей профессионализм общепризнан, полны той же одержимостью безопасностью. |
(d) There was a lack of professionalism in the overall crime investigation techniques employed | d) вся методика расследования этого преступления говорит о недостаточном профессионализме |
The post of External Auditor required a high degree of objectivity, impartiality and professionalism. | Для работы на посту Внешнего ревизора необ ходимы предельная объективность, абсолютная беспристрастность и высокий профессионализм. |
The multinational force has been carrying out its work with dedication, professionalism and restraint. | Многонациональные силы выполняют свою работу с самоотверженностью, профессионализмом и сдержанностью. |
All of this and more indicates a lack of professionalism that I just can t ignore. | Все это и многое другое указывает на недостаток профессионализма, который я не могу игнорировать. |
Our peacekeepers have earned commendation from the international community for their dedication, discipline and professionalism. | Наши миротворцы заслужили признательность международного сообщества, благодаря своей самоотверженности, дисциплине и профессионализму. |
The world has benefited enormously from the triumph of generosity, professionalism, common decency, and good sense. | Мир многое выиграл от триумфа щедрости, профессионализма, порядочности и здравого смысла. |
It was his country's strong conviction that such a critical post required objectivity, impartiality and professionalism. | Его страна полностью уверена в том, что для назначения на столь важный пост необходимо обла дать объективностью, беспристрастностью и высоким профессионализмом. |
Police training is seen as a vital means of increasing the professionalism of the police force. | Учебная подготовка сотрудников полиции рассматривается в качестве важнейшего средства повышения уровня профессионализма полицейских сил. |
The Advisory Committee commends the efforts to improve the professionalism of procurement officers in peacekeeping missions. | Консультативный комитет дает высокую оценку усилиям по повышению уровня профессионализма сотрудников по закупкам в составе миссий по поддержанию мира. |
The five priorities I have outlined above represent the essential building blocks for achieving this professionalism. | Решение пяти приоритетных задач, о которых я сказал выше, является необходимым для достижения такого профессионализма. |
A phool is anyone who does not fully comprehend the ubiquity of phishing. A phool sees isolated examples of phishing, but does not appreciate the extent of professionalism devoted to it, nor how deeply this professionalism affects lives. | А Дурак , это кто либо, кто не осознает в полной мере вездесущность фишинга. Дурак видит отдельные примеры фишинга, но не понимает степень профессионализма направленного на него, ни, насколько глубоко этот профессионализм влияет на жизни. |
Stressing the new Fed chief s professionalism may only delay the moment when this lesson is learned again. | Акцент на профессионализме нового руководителя Федеральной резервной системы может лишь отсрочить момент, когда этот урок будет усвоен вновь. |
Two years ago I admired the professionalism with which Poland's and Hungary's rightist parties came to power. | Два года назад я восхищался профессионализмом правых партий Польши и Венгрии, который позволил им прийти к власти. |
Other organizations can support specific institutions in Arab countries, or programs that enhance the professionalism of journalists. | Другие организации могут оказывать поддержку определенным организациям или программам в арабских странах, как, например, программа повышения профессионализма среди журналистов. |
Underlining the importance of achieving the highest levels of professionalism and expertise within United Nations security management, | подчеркивая важное значение достижения наивысших уровней профессионализма и компетентности в деятельности по обеспечению безопасности в Организации Объединенных Наций, |
The Citizendium has a professionalism policy for editors, which Sanger said is different from most online communities. | The Citizendium has a professionalism policy for editors, which Sanger said is different from most online communities. |
Some problems of public trust remain. More recently, they have shown growing levels of professionalism and competence. | В последнее время эти службы демонстрируют все более высокий уровень профессионализма и компетентности. |
(f) To enhance the status, morale and professionalism of teachers and to address shortages of qualified teachers | f) повышать статус, нравственный уровень и профессионализм преподавателей и решать проблемы, связанные с нехваткой квалифицированных преподавателей |
Partly as a result, local professionalism and local capacity to handle such complex cases is steadily increasing. | Во многом благодаря этим мерам постепенно растет профессионализм и потенциал местной судебной системы по рассмотрению сложных дел. |
Rather, we anticipate a limited number of professionals whose collegiality, excellence and professionalism will match the challenge. | Более того, мы опасаемся, что в ее распоряжение будет предоставлено ограниченное число квалифицированных сотрудников, коллегиальность, мастерство и профессионализм которых будут соответствовать сложности задачи. |
Russian participants won nine golden, eight silver and two bronze medals, as well as ten medallions for professionalism. | Российские конкурсанты заработали девять золотых, восемь серебряных, две бронзовые медали и десять медальонов за профессионализм. |
Preaching nationalism, its managers will believe in their universal competence, as opposed to KGB style professionalism and corporatism. | Проповедуя национализм, ее руководители будут верить в свою универсальную компетентность в противоположность профессионализму и корпоратизму в стиле КГБ. |
Related searches : Overall Professionalism - High Professionalism - Sustained Professionalism - Medical Professionalism - Maintain Professionalism - Utmost Professionalism - Staff Professionalism - Consummate Professionalism - Real Professionalism - Standards Of Professionalism - Degree Of Professionalism - Sense Of Professionalism - Courtesy And Professionalism - Commitment To Professionalism