Translation of "protease inhibitor" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Inhibitor - translation : Protease - translation : Protease inhibitor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Examples are Titrobifan, inhibitor of the glycoprotein IIb IIIa, used as a cardiovascular drug, and Maraviroc, inhibitor of the CCR5 gp120 interaction, used as anti HIV drug. | Примерами являются Titrobifan ингибитор гликопротеина IIb IIIa, используемый как кардиоваскулярный медикамент, и Maraviroc ингибитор CCR5 gp120 взаимодействия, использующийся как лекарство против ВИЧ. |
So we wondered if the same inhibitor could curb B. subtilis's effectiveness. | И мы задались вопросом, сможет ли этот ингибитор сдерживать вирулентность сенной палочки. |
If you take the obese mouse and give it an angiogenesis inhibitor, it loses weight. | Если вы начинаете давать мыши с ожирением замедлители ангиогенеза, она теряет вес. |
In rodent lymphocytes, IL 15 prevents apoptosis by inducing an apoptosis inhibitor, BCL2L1 BCL x(L). | В лимфоцитах грызунов, ИЛ 15 предотвращает апоптоз, индуцируя экспрессию ингибитора апоптоза BCL2L1 BCL x (L). |
Temperatures above 65 C, trichloroacetic acid (TCA) or the serine protease inhibitors AEBSF, PMSF or DFP inhibit the activity. | Температура выше 65 C или присутствие трихлоруксусной кислоты или сериновых протеаз ингибиторов AEBSF, PMSP или DFP ингибируют активность. |
The potent Hsp90 inhibitor 17 AAG is currently in clinical trials for the treatment of several types of cancer. | Эффективный ингибитор Hsp90 17 N аллиламино 17 деметоксигельданамицин проходит клинические испытания как средство против некоторых видов рака. |
The LAP complex contains a protease sensitive hinge region which can be the potential target for this liberation of TGF β. | LAP комплекс содержит чувствительную к проетазам петлевую область, которая могут быть потенциальной мишенью для освобождение TGF beta. |
Last September, the gamers of Foldit solved the three dimensional structure of the retroviral protease that contributes to AIDS in rhesus monkeys. | В прошлом сентябре игроки Foldit расшифровали трёхмерную структуру ретровирусной протеазы, которая помогает в лечении СПИДа у макак резусов. |
For example, env codes for a protein called gp160 that is broken down by a cellular protease to form gp120 and gp41. | Ген env кодирует белок gp160, расщепляемый клеточной эндопротеазой фурином на структурные белки gp41 и gp120. |
Last September, the gamers of Foldit solved the three dimensional structure of the retroviral protease that contributes to AlDS in rhesus monkeys. | В прошлом сентябре игроки Foldit расшифровали трёхмерную структуру ретровирусной протеазы, которая помогает в лечении СПИДа у макак резусов. |
Moderate inhibitor being one that causes at least a 2 fold increase in the plasma AUC values, or 50 80 decrease in clearance. | Moderate inhibitor being one that causes at least a 2 fold increase in the plasma AUC values, or 50 80 decrease in clearance. |
VP4 has to be modified by the protease enzyme trypsin, which is found in the gut, into VP5 and VP8 before the virus is infectious. | Для того, чтобы вирус смог вызывать инфекцию, VP4 должен быть модифицирован находящимся в кишечнике ферментом трипсином в VP5 и VP8 . |
In 2011, players of Foldit helped to decipher the crystal structure of the Mason Pfizer monkey virus (M PMV) retroviral protease, an AIDS causing monkey virus. | В 2011 году игроки помогли расшифровать структуру кристалла обезьяньего вируса, ретровирусной протеазы (M PMV), вызывающей СПИД у обезьян. |
It will also take longer to validate a PARP inhibitor for use as a prophylactic treatment, because the treatment cannot be proven effective in a short time. | Утверждение ингибитора PARP для использования в качестве профилактического средства займет дольше времени из за невозможности доказать эффективность этого лечения за короткий период. |
Both research teams describe how the use of a chemical inhibitor can kill tumor cells that have either a BRCA1 or BRCA2 gene defect causing hereditary breast cancer. | Новый метод лечения воздействует только на опухолевые клетки и, скорее всего, не будет иметь негативного воздействия на здоровые клетки в организме. |
Both research teams describe how the use of a chemical inhibitor can kill tumor cells that have either a BRCA1 or BRCA2 gene defect causing hereditary breast cancer. | Обе исследовательские группы описывают, как использование химического ингибитора может убить опухолевые клетки с дефектом генов BRCA1 или BRCA2, вызывающие наследственный рак молочной железы. |
Weak inhibitor being one that causes at least a 1.25 fold but less than 2 fold increase in the plasma AUC values, or 20 50 decrease in clearance. | Weak inhibitor being one that causes at least a 1.25 fold but less than 2 fold increase in the plasma AUC values, or 20 50 decrease in clearance. |
And the two pieces are then linked by something that can only be cut if you have the right molecular scissors for example, the kind of protease enzymes that tumors make. | И связаны эти два компонента за счет третьего, который может быть вырезан , если подобраны правильные молекулярные ножницы например, некоторый вид протеолитических беков, вырабатываемых опухолью. |
It is particularly advantageous in patients with kidney transplants for hemolytic uremic syndrome, as this disease is likely to recur in the transplanted kidney if a calcineurin inhibitor is used. | Особенно этот эффект был заметен при трансплантации почек больным с Гемолитикоуремическим синдромом, так как болезнь часто рецидивировала в случае использования кальциневриновых ингибиторов. |
In 1996, the approval of the first drug of a class called protease inhibitors led to the adoption of a multi drug, anti HIV regimen known as highly active antiretroviral therapy, or HAART. | В 1996 году был разрешен к применению первый препарат из класса ингибиторов протеаз, что привело к принятию многопрепаратного плана лечения СПИД, известного как высокоактивная антиретровирусная терапия (highly active antiretroviral therapy, HAART). |
A protease that had eluded determination for over 10 years was solved was by three players in a matter of days, perhaps the first major scientific advance to come from playing a video game. | Протеаза, которая ускользала от определения более 10 лет, была рассчитана тремя игроками за несколько дней, что, пожалуй, стало первым большим научным прорывом, возникшим в результате видео игры. |
We have shown that PARP inhibitors are effective at killing BRCA2 defective breast cancer cells, and that the tumors they cause can fully regress and disappear following treatment with a PARP inhibitor. | Мы показали, что ингибиторы PARP являются эффективным средством уничтожения клеток рака молочной железы с поврежденным геном BRCA2, и что вызываемые ими опухоли могут полностью регрессировать и исчезнуть вследствие лечения ингибиторами PARP. |
If the abnormality does not disappear, the sample is said to contain an inhibitor (either heparin, antiphospholipid antibodies or coagulation factor specific inhibitors), while if it does occur a factor deficiency is more likely. | Если аномалия не исчезает, то это говорит о том, что образец содержит ингибитор (например, гепарин, антифосфолипидные антитела или фактор свертывания крови специфических ингибиторов). |
Inhibitors of CYP3A4 can be classified by their potency, such as Strong inhibitor being one that causes at least a 5 fold increase in the plasma AUC values, or more than 80 decrease in clearance. | Inhibitors of CYP3A4 can be classified by their potency, such as Strong inhibitor being one that causes at least a 5 fold increase in the plasma AUC values, or more than 80 decrease in clearance. |
The government, afraid of what this large group would do with such power, had secretly been dosing all of the 4400 with a promicin inhibitor, which had worked on most, but not all, of the 4400. | Правительство, опасающееся того, как большая группа людей будет использовать свои силы, тайно вводит 4400 промицин ингибитор, который срабатывает на большинстве 4400, но не на тех, у кого способности уже проявились. |
Proteinase K will not be inhibited by Guanidinium chloride, Guanidinium thiocyanate, urea, Sarkosyl, Triton X 100, Tween 20, SDS, citrate, iodoacetic acid, EDTA or by other serine protease inhibitors like Nα Tosyl Lys Chloromethyl Ketone (TLCK) and Nα Tosyl Phe Chloromethyl Ketone (TPCK). | Протеиназы К не ингибируется в присутствии гуанидина хлорида (до 3 M), гуанидина тиоционата (до 1 M), мочевины (до 4 M), Sarkosyl, Triton X 100, Tween 20, SDS, EDTA, цитрат, йодуксусной кислоты и, а также в присутствии ингибиторов сериновых протеаз, как Nα Tosyl Lys Chloromethyl Ketone (TLCK) и Nα Tosyl Phe Chloromethyl Ketone (TPCK). |
I didn't just choose one, here are little movies, sort of fuzzy, but you see that on the left are the malignant cells, all of them are malignant, we add one single inhibitor in the beginning, and look what happens, they all look like that. | Они все болезнетворные. Мы добавляем всего один ингибитор, и посмотрите, что происходит они все становятся такими. |
Diversity oriented libraries Even though combinatorial chemistry has been an essential part of early drug discovery for more than two decades, so far only one de novo combinatorial chemistry synthesized chemical has been approved for clinical use by FDA (sorafenib, a multikinase inhibitor indicated for advanced renal cancer). | Diversity oriented libraries Even though combinatorial chemistry has been an essential part of early drug discovery for more than two decades, so far only one de novo combinatorial chemistry synthesized chemical has been approved for clinical use by FDA (sorafenib, a multikinase inhibitor indicated for advanced renal cancer). |
She thinks about how things bind, how the natural reactants binds, how the inhibitor binds, and so she needs to know what happens to the chemical equilibrium, she needs to know about the thermodynamics of those binding events, and, of course, everything, all the basic principles, are required here. | Она размышляет о связях в веществе, о том, как связываются природные реагенты, ингибитор, и поэтому она должна знать, как наступает химическое равновесие, термодинамику двух связанных событий и, конечно же, все базовые принципы, требующиеся при этом. |
See also DNA damage theory of aging Maximum life span PARP1 PARP inhibitor class of anti cancer agents Senescence References External links Entry for a PARP immunoassay at bioreagents.com PARP Poly (ADP ribose) polymerase at inotekcorp.com The PARP Link Homepage at parplink.u strasbg.fr Parp Inhibitors Information Site PARP Activity and Inhibition Assays at trevigen.com | Ссылки Entry for a PARP immunoassay at bioreagents.com PARP Poly (ADP ribose) polymerase at inotekcorp.com The PARP Link Homepage at parplink.u strasbg.fr Parp Inhibitors Information Site PARP Activity and Inhibition Assays at trevigen.com |
Related searches : Protease Inhibitors - Protease Enzyme - Protease Activity - Rust Inhibitor - Ace Inhibitor - Angiogenesis Inhibitor - Platelet Inhibitor - Growth Inhibitor - Selective Inhibitor - Fusion Inhibitor - Inhibitor System - Mitotic Inhibitor