Translation of "run ahead" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
So, go ahead, run away Say it was horrible | Вперед, бегите, говорите, что это было ужасно! |
Democratic Latin America limps sideways because it can t run ahead. | Демократическая Латинская Америка прихрамывает, потому что она не может двигаться вперед. |
She'd run ahead, and he'd roll a little golden apple. | Она догоняет, а он снова роняет яблочко. |
While the US has stood on the sidelines, intra Asian agreements have run ahead. | Пока США стояли в стороне, продолжали заключаться внутриазиатские соглашения. |
Our sense of entitlement has run far ahead of our ability to pay for it. | Наше чувство обладания правами зашло далеко вперед и обогнало нашу способность платить за эти права. |
We haven't a chance of keeping ahead of him there. But there's no place else to run. | Мы не случайно сохранения впереди его там. |
While Biles insisted she's never looked ahead during her long run at the top, that's not exactly true. | В то время как Байлз настаивала, что она никогда не заглядывала в будущее во время своего долгого пути на вершину, это не совсем так. |
Deriglazova mounts a terrific counterattack, moves ahead in points, and, quite obviously, starts to run out the clock. | Дериглазова отлично контратакует, уходит вперед по очкам и совершенно очевидно начинает тянуть время. |
Go ahead. Go ahead. | Давай начинай, давай. |
Go ahead, go ahead! | Смотри. |
There are also calls, still undeveloped, for greater unity ahead of the presidential run off election on June 16 17. | Также существуют еще не развитые, чтобы стать едиными, требования в преддверии тура президентских выборов 16 17 июня. |
There are bigger duties ahead, but I decided to run in my state because it is in need of development. | Передо мной огромный долг, но я решил работать в управлении государства, потому что оно нуждается в развитии. |
Well, he had all these wonderful little golden apples, and she'd run ahead, and he'd roll a little golden apple. | У него были при себе замечательные золотые яблочки когда она настигала его, он ронял золотое яблочко. |
Y'all go ahead. Y'all go ahead. | Пейте сами . |
Go ahead, everyone, go ahead, go. | Проходите все вперёд, проходите. |
She run, run, run | Она...беги беги беги... |
I run, run, and run. | Я бегаю, бегаю и бегаю. |
I run, run, and run. | Я бегу, бегу и бегу. |
You better run, run, run... | Лучше беги, беги, беги... |
And if we go ahead and run the test and print out the results, we find that all the tests pass. | Это все. Если мы продолжим и запустим проверку и напечатаем результаты, мы обнаружим, что все проверки прошли успешно. |
Ahead. | Продолжай. |
Run? Run! | Бежим! |
The radio saying run run run. | По радио передают бегите, бегите, бегите. |
That's all right, go ahead. Go right ahead. | Все в порядке, продолжайте. |
F5 Run Run | F3 Правка Найти далее |
Run Run Speed | Файл Сохранить как... |
Well, run run! | Ну, бегай бегай! |
Run, Toto, run! | Беги, Тото! |
Run, Toto, run! | Беги, Тото! Беги! |
Run, Nicky, run! | Беги, Ники! |
Run, Nicky, run! | Беги, Ники! |
Run, George! Run! | Беги, Джордж! |
Romania is getting ahead, getting ahead, and Romania wins! | Румыния вырывается вперед, лидирует... и Румыния побеждает! |
View Ahead | Смотреть вперед |
Looking ahead | Заглядывая вперед |
Go ahead. | Давай! |
Go ahead! | Давай! |
Danger ahead. | Впереди опасность. |
Look ahead. | Посмотри вперёд. |
Go ahead. | Покажи |
Go ahead | Давай |
Go ahead. | Приступайте. |
Go ahead. | Не стесняйся. |
Go ahead. | Что ж, давай. |
Go ahead. | Продолжайте. |
Related searches : Run Run Run - Run - Run And Run - Run Ran Run - Put Ahead - Race Ahead - Charge Ahead - Skip Ahead - Change Ahead - Leap Ahead - Challenges Ahead - Years Ahead - Still Ahead