Translation of "run off river" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

River - translation : Run off river - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Generated run off is less erosive and less polluting as crop residues reduce sediment transport into river waters.
Образующийся таким образом сток является менее эрозийным и загрязнительным, поскольку остатки культур сокращают утечку наносов в реки.
Don't just run off!
Куда ты несешься? Ты не слышишь?
What run them off?
Что заставило их уехать?
Hey, don't run off!
Эй, не сбегай!
He shoved off toward the river.
Он плывет по реке.
I won't run off, sir.
Я не сбегу, сэр.
Ηe's not about to run off.
С ним ничего не приключится.
Run off to your secret committee.
Твой комитет уже заждался.
You run off, you take offense!
! Убежал, обидевшись!
The one she's run off with.
Ну, который сбежал вместе с ней.
And then to run off without paying!
И она была похожа на леди.
David wants to run off with her.
Лайнус, что с той девчонкой из гаража?
Why didn't you run off with him?
Почему же ты не убежала с ним?
Charlie, Nesby, run off that pony herd...
Чарли, Несби, гоните это стадо.
We'll be better off in the long run.
В конечном счёте нам будет лучше.
We'll be better off in the long run.
В итоге мы от этого выиграем.
Run off outside an' play with thy rope.
Сбегай за пределами играть с твоим веревку.
He's trying to run off like a thief!
Őî ĺřü ńáĺćŕňü ęŕę âîđ!
What if I run off to find out?
А если сбегать да разузнать?
Did you run off with a senator's wife?
Убежал с женой сенатора?
He had to run off to marry you.
Ему пришлось сбежать, чтобы жениться на тебе.
I didn't imagine he'd run off with Manfred!
Я и представить не мог, что он сбежит с Манфредом!
Both the Demer river and the Albert Canal run through the municipality.
Через город протекает река Демер, а также проходит канал Альберта.
If they run and cross the river, has no chance to escape
Если они бегают и пересечь реку, не имеет шансов спастись
Tom got off the bike and started to run.
Том встал с мотоцикла и побежал.
Well, it's time for me to run off. Bye!
Ну, мне пора бежать. Пока!
I shall run off with the first strolling minstrel.
Нет, вот возьму и убегу.
My first impulse was just to run off somewhere.
Сначала у меня возникло желание убежать.
Run off several hundred copies. This is Charles Pope.
Это Чарльз Поуп, звонок ЛэйкПлейсид
It would run north east along the Brcka river, which would form the eastern boundary.
Она будет простираться на северо восток вдоль реки Брка, которая образует восточную границу.
Regatta The Regata del Río Negro (Black River Regatta), run in this river, is the longest kayak boat race in the world with its .
На реке проводится регата (Regata del Río Negro, байдарки), которая является самой длинной в мире (653 км).
I run into the hallway just as another explosion goes off.
Я бегу в коридор, как только раздается очередной взрыв.
In their time off these doctors run private clinics and hospitals.
В остающееся у них время эти врачи возглавляют частные клиники и работают в больницах.
And he will let go of the goat and run off.
И он отпустит козу и убежит .
They'll run us off streets, keep us out of freight yards.
Они выгоняют нас с улиц, чтобы загнать на сортировочную станцию.
It's a wonder a little mouse didn't run off with you.
Должно быть, вы чувствовали себя как в тюрьме.
He might come to and run his rig off the road.
Он может встрепенуться, тогда прямиком в кювет.
I do hope you're not going to run off at once.
Все же надеюсь, что Вы не уйдете.
Ran me over, got me arrested, and now he's run off.
Сначала переехал меня, потом арестовал, а сейчас сбежал.
So I run out and tear off my coat, jump in...
Я сорвал с себя китель и прыгнул.
We figure if we let him run off at the mouth
Может, если дать волю его языку...
I'll turn off the fire first, and run to a safe place.
Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место.
The musical has run on and off since its inception in 2003.
В связи с этим в конце декабря большинство актёров покинуло проект.
And the punk tried to run. Took off fast, didn't get far.
Пустился наутёк, но далеко не убежал.
Then they throw it all away to run off to the city.
И они бросают все и уезжают в город.

 

Related searches : Run Off - Run-off Water - Run-off Cover - Run Off Feet - Run-off Ballot - Take-off Run - Run-off Insurance - Run-off Rate - Run-off Business - Run-off Portfolio - Run-off Company - Run Off With - Run-off Area - Run-off Election