Translation of "saw" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I saw what I saw. | Я точно видел. |
I saw her before she saw me. | Я увидел её прежде, чем она увидела меня. |
I saw Tom before he saw me. | Я увидел Тома прежде, чем он увидел меня. |
I saw Mary before she saw me. | Я увидел Мэри раньше, чем она увидела меня. |
I saw Mary before she saw me. | Я увидел Мэри до того, как она увидела меня. |
Tom saw Mary. He also saw John. | Том видел Мэри. И Джона тоже видел. |
Tom saw Mary. He saw John, too. | Том видел Мэри. И Джона тоже видел. |
Square wave saw( t ) saw ( t duty). | Меандр saw( t ) saw ( t duty). |
I saw Glenn Close I saw earlier. | Я видела Гленн Клоуз видела её недавно. |
You saw who I'm with? I saw. | Вы видели моего парня? |
Before he saw him, he saw his dog. | Прежде чем увидать Степана Аркадьича, он увидал его собаку. |
Tom saw Mary. He saw John as well. | Том видел Мэри. И Джона тоже видел. |
And what he then saw he never saw again. | И что он видел тогда, того после уже он никогда не видал. |
Saw beetle? | Тогда это жуки дровосеки. Наверно. |
Metal saw. | Пила по металлу. |
You saw? | Ты видел? |
Saw what? | Кого видел? |
You saw? | Видел? |
She saw. | Она его видела. |
This is what I saw. I saw hills and valleys. | Вот что я увидел. Я увидел холмы и долины. |
I saw Emin and Adnan, saw how strong they are. | Я видел Аднана и Эмина, видел, что они сильны духом. |
Say (O Muhammad SAW) Obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW). | Скажи (о, Посланник) Повинуйтесь Аллаху следуйте по Его Книге и Посланнику следуйте его путем ! |
Say (O Muhammad SAW) Obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW). | Скажи Повинуйтесь Аллаху и посланнику! |
Say (O Muhammad SAW) Obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW). | Скажи Повинуйтесь Аллаху и Посланнику . Если же они отвратятся, то ведь Аллах не любит неверующих. |
Say (O Muhammad SAW) Obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW). | Скажи Повинуйтесь Аллаху и Посланнику . |
Say (O Muhammad SAW) Obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW). | Скажи им (о Мухаммад!) Повинуйтесь Аллаху и Его посланнику . |
Say (O Muhammad SAW) Obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW). | Скажи , Мухаммад Повинуйтесь Аллаху и Посланнику. |
Say (O Muhammad SAW) Obey Allah and the Messenger (Muhammad SAW). | Скажи, (о Мухаммад!) Аллаху и посланнику Его послушны будьте . |
Then I saw, and considered well. I saw, and received instruction | И посмотрел я, и обратил сердце мое, и посмотрел и получил урок |
NURSE I saw the wound, I saw it with mine eyes, | МЕДСЕСТРА я увидел рану, я видел это с моими глазами, |
'I saw it... | Я видел... |
I saw nothing. | Я ничего не видела. |
I saw nothing. | Я ничего не видел. |
I saw nothing. | Я ничего не увидел. |
I saw nothing. | Я ничего не увидела. |
I saw Dana. | Я видел Дану. |
I saw him. | Я видел его. |
I saw him. | Я его видел. |
I saw it. | Я видел это. |
He saw nobody. | Он не видел никого. |
I saw everything. | Я всё видел. |
I saw everything. | Я всё видела. |
I saw everything. | Я видел всё. |
I saw everything. | Я видела всё. |
You saw nothing. | Ты ничего не видел. |