Translation of "scheduling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Scheduling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Scheduling | Планирование |
Scheduling | Задача по умолчанию |
Scheduling Office | РБ ВБ |
Group Scheduling | Групповое планирование |
Scheduling Details | Запланированные задания |
Group Scheduling | Календарь группыComment |
Scheduling constraint | Разрешение конфликтов |
Scheduling of trials | Составление графика процессов |
Use realtime scheduling. | Приоритет реального времени. |
The scheduling priority. | Приоритет планирования. |
Use realtime scheduling | Использовать приоритет реального времени |
Group Scheduling Email | Письмо с календарём членам группы |
Scheduling constraint type | Разрешение конфликтов |
Calendar and Scheduling Program | Органайзер |
Run with realtime scheduling | Запускать с планировщиком реального времени |
Change scheduling priority for | Изменить приоритет |
KOrganizer Group Scheduling Configuration | Настройка календаря группыComment |
Calendar and Scheduling Program | ОрганайзерName |
Benefits of advance scheduling | Преимущества календарного планирования |
Scheduling of sixteenth and seventeenth sessions | Сроки проведения шестнадцатой и семнадцатой сессий |
How to offer shutdown scheduling options | Определяет, как будут выводится уведомления при отключении по расписанию |
Acting as Organizer in Group Scheduling | Действия организатора при групповом планировании |
BOX 4 ROUTING AND SCHEDULING (ALMATY) | Рамка 4 Планирование и составление расписания маршрута (г. Алма Аты) |
Production scheduling significant energy Is lost through poor scheduling, where material cannot be moved swiftly onto the next process. | Планирование производства значительные энергопотери возникают в результа те плохого планирования производства там, где материал невозможно быстро транспортировать к следующей производственной линии. |
task execution agents, scheduling agents, resource providers ...). | Язык программирования для разработки рациональных агентов GOAL. |
SECTION THREE ORGANIZATION AND SCHEDULING OF WORK | ТРЕТИЙ РАЗДЕЛ ОРГАНИЗАЦИЯ И ГРАФИК РАБОТЫ 10 |
Sales territories buildup, breakdown systems routing, scheduling | затраченные усилия качественные факторы |
Low scheduling priority for the video transcoding process | Низкий приоритет процесса видеокодирования |
Organize or attend events using the group scheduling features. | Организация и принятие участия во встречах с учётом расписания всех участников. |
When scheduling cases, priority is always given to joint trials. | При планировании рассмотрения дел приоритет всегда имеют объединенные судебные процессы. |
56 61, for more details about the scheduling of meetings). | (более подробную информацию относительно расписания заседаний см. ниже раздел III, пункты 56 61). |
The remaining five posts were redeployed to the Scheduling Office. | Остальные пять должностей были переданы в Бюро планирования работы. |
Editorial policies are in place and programme scheduling has started. | Уже разработана редакторская политика и подготавливается сетка вещания. |
We had to nix tomorrow's meeting because of a scheduling problem. | Мы вынуждены отменить завтрашнее собрание из за проблем с расписанием. |
Details of the scheduling problem define the structure of the graph. | Детали проблемы планирования определяют структуру графа. |
Parker was later replaced by James Ransone, due to a scheduling conflict. | Позже в связи с конфликтом в графике съёмок Паркер был заменён на Джеймса Рэнсона. |
However, another delegation expressed support for scheduling the substantive session in June. | Однако другая делегация высказалась в поддержку проведения основной сессии в июне. |
Some events take place regularly. You can specify their exact scheduling here. | Некоторые события могут происходить регулярно. Здесь вы можете более точное планирование. |
Some to dos take place regularly. You can specify exact scheduling here. | Некоторые задачи могут быть регулярными Здесь вы можете более точное планирование. |
The Tribunal is in the process of scheduling trials in two such cases. | В настоящее время Трибунал определяет сроки разбирательства по двум таким делам. |
Provisional agenda, annotations thereto and scheduling of meetings of the thirty eighth session | Предварительная повестка дня |
This principle shall also apply to the frequency, duration and scheduling of meetings. | Этим принципом регламентируется также частота, продолжительность и график заседаний. |
Regrettably, the mission was unable to visit Uzbekistan owing to a scheduling problem. | К сожалению, миссия не смогла посетить Узбекистан по причине, связанной с графиком работы. |
Scheduling a meeting with more than a few people can often be difficult. | Бывает трудно выбрать время для встречи, которое удобно всем. |
How redemption is always some scheduling, when you're on the face, the face. | Как искупление всегда есть немного времени, когда Вы находитесь на лице, лице. |
Related searches : For Scheduling - Staff Scheduling - Scheduling Problem - Project Scheduling - Maintenance Scheduling - Machine Scheduling - Delivery Scheduling - Gain Scheduling - Task Scheduling - Workforce Scheduling - Operations Scheduling - Scheduling Software - Resource Scheduling - Scheduling Issues