Translation of "sit by" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Come sit by me. | Иди сядь рядом со мной. |
Come, sit by me. | Подойди, сядь рядом. |
Come and sit by me. | Иди сядь рядом со мной. |
Let's sit by the fireplace. | Давайте сядем у камина. |
Go sit by Miss Melly. | Побудь с мисс Мелли. |
Sit down by the fire. | Садитесь у огня. |
Young man, sit by me. | Молодой человек, садитесь рядом со мной. |
Can you sit up by yourself? | Вы можете сесть самостоятельно? |
You wanna sit by the window? | Ты хочешь сесть у окна? |
Or they go, Sit, sit, sit. | Или они начинают, Сидеть, сидеть, сидеть . |
Or they go, Sit, sit, sit. | Или они начинают, Сидеть, сидеть, сидеть . |
We can't sit idly by here either. | И здесь мы тоже не можем сидеть сложа руки. |
I'd like to sit by the window. | Я хотел бы сидеть у окна. |
I'd like to sit by the window. | Я хотела бы сидеть у окна. |
I want to sit by the window. | Я хочу сидеть у окна. |
Come and sit here by me, Kathleen. | Сядь ко мне, Кэтлин. |
Here. Now, come sit by me, huh? | Сядь рядом со мной. |
Let's go and sit by the fire. | Пойдем сядем поближе к огню. |
Sit down by the fireplace, my dear. | Садись к камину, дорогая. |
Sit down, sit. | Ну ну, не буду мешать... |
May I sit by you at the table? By me? | Можно я сяду рядом с тобой? |
You know, Sit, sit. | Знаете, Сидеть, сидеть . |
Sit down, sit down! | Садись, садись! |
Good wine. Sit, sit. | За бокалом хорошего вина. |
Sit down, Sit down. | Присаживайся давай. |
Sit... sit down please. | Прошу... садитесь, пожалуйста. |
Sit down, sit down. | Присаживайтесь, садитесь. |
You know, Sit, sit. | Знаете, Сидеть, сидеть . |
Sit down. Sit down. | адись, садись. |
Sit down. Sit down. | Посиди со мной. |
Sit down, sit down. | Садись. Обед заказать. |
Sit down, sit down. | Садитесь, садитесь |
Sit down, sit down. | Садитесь. Садитесь. |
Tom didn't want me to sit by him. | Том не хотел, чтобы я с ним сидел. |
Tom didn't want me to sit by him. | Том не хотел, чтобы я сидел с ним рядом. |
In such circumstances we cannot sit idly by. | В этой ситуации нельзя сидеть сложа руки. |
Very well, but I won't sit by him. | Ну, дорогой, мы должны идти. |
It's quite all right to sit by me. | Не стесняйтесь присаживайтесь. |
Sit, sit and eat. Okay. | Садитесь, садитесь, кушайте. |
Sit down, gentlemen. Sit down. | Оадитесь, джентльмены, садитесь. |
Sit down, gentlemen. Sit down. | Присаживайтесь, джентльмены. |
Sit down, Carey, sit down. | Присаживайтесь, Кэри, присаживайтесь. |
Then come in and sit down by the fire. | Тогда входи и садись у огня. |
I won't sit through three features all by myself. | Я не могу сидеть и смотреть, как Вы будете веселиться. |
I thought I'd sit there, drink it by myself. | И подумала, что выпью её одна. |