Translation of "supplemental" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Supplemental - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
supplemental) | (за 1980 год) |
Supplemental categories | Дополнительная категория |
Supplemental Punctuation | Дополнительные знаки пунктуации |
Supplemental Punctuation | Дополнительные знаки пунктуацииKCharselect unicode block name |
Supplemental Arrows A | Дополнительные стрелки A |
Supplemental Arrows B | Дополнительные стрелки B |
Supplemental Mathematical Operators | Дополнительные математические операторы |
Supplemental Arrows A | Дополнительные стрелки AKCharselect unicode block name |
Supplemental Arrows B | Дополнительные стрелки BKCharselect unicode block name |
Supplemental Mathematical Operators | Дополнительные математические операторыKCharselect unicode block name |
), Foundations of language, supplemental series (Vol. | ), Foundations of language, supplemental series (Vol. |
Enter here a new supplemental category of content. | Выбрать дополнительную категорию содержимого. |
For 15 years directs the Supplemental Leumit Medical center | В течение 15 лет директор комплементарной медицины Леумит |
Legal regulations allow so called supplemental work, which can be carried | Законодательство допускает так называемую дополнительную работу, которая может выполняться лицами определенных профессий. |
There have been several proposals for new types of supplemental multilateral organizations. | Было сделано несколько предложений относительно новых типов дополнительных многосторонних организаций. |
A malnourished child being measured as part of the supplemental feeding program. | Здесь взвешивают голодающего ребёнка как часть программы по обеспечению питанием. |
In 1964, supplemental data for a 10 degree field of view were published. | В 1964 году комитет CIE опубликовал дополнительные данные для 10 градусного поля зрения. |
The last volume came out in 1996, with three supplemental volumes in 2000. | Последний том вышел в 1996 году, в 2000 году вышли три дополнительных тома. |
This is a supplemental system to the localization class I just taught you. | Эта дополнительная система локализации, которому я вас учил в недавнем классе |
Included with BDE are a set of supplemental tools and examples with sample code. | В поставку BDE входит набор дополнительных утилит и примеров приложений. |
The Miz was drafted to Raw and Morrison to SmackDown (during the supplemental draft). | Весь ростер федерации был разделён на два бренда (Raw и SmackDown! |
In analysing this information, supplemental information has been sought from various sources including scientific institutes. | В процессе анализа упомянутой информации привлекалась и дополнительная информация из различных источников, в том числе из научно исследовательских институтов. |
In analysing this information, supplemental information has been sought from various sources, including scientific institutes. | При анализе этой информации была запрошена дополнительная информация из различных источников, в том числе из научных институтов. |
Donor financing and property taxes may be options to provide supplemental capital resources to such funds. | В качестве дополнительных капитальных ресурсов для таких фондов могут использоваться финансовые возможности доноров и налоги на недвижимость. |
Enter here a new supplemental category of content. This field is limited to 32 ASCII characters. | Укажите новую дополнительную категорию содержимого. Это поле ограничено 32 символами ASCII. |
In 2004 he submitted a supplemental budget providing for 2.8 million in wage raises just for teachers. | В 2004 году он представил дополнительный бюджет, предусмотрев в нем выделение 2,8 млн. долл. |
We hope to be in a position before the next report is due to provide supplemental data. | Мы надеемся, что ко времени представления следующего отчета мы сможем предоставить дополнительные данные. |
Monographs, using all available media, including essays, plays, graphic and audio visual presentations, may provide supplemental material. | Дополнительным материалом могут служить монографии с использованием любых имеющихся средств изложения, включая очерки, пьесы, графические и аудиовизуальные материалы. |
During his injury, Jackson was drafted to the Raw brand as part of the 2010 WWE Supplemental Draft. | После закрытия ECW перешел на SmackDown!, а после WWE Draft 2010 начал выступать на RAW. |
On April 26, 2011, Kingston was drafted back to the Raw brand as part of the 2011 Supplemental Draft. | Различные чемпионства (2011 2013) 26 апреля 2011 года во время дополнительного драфта был отобран на бренд Raw. |
The complete results of the review and supplemental information on the SUFA can be found at http www.socialunion.gc.ca menu_e.html. | Полностью результаты обзора и дополнительные сведения о СОСЕ можно найти на сайте www.socialunion.gc.ca menu_е.html. |
In July 2005, a supplemental proposal for 120,000 to implement additional activities was prepared and submitted to potential donors. | По состоянию на июль 2005 года правительства Австрии, Франции и Нидерландов предоставили 480 000 долл. |
The primary responsibility, of course, lay with the mine affected countries the international community's contributions could only be supplemental. | Главная ответственность за это, конечно, лежит на государствах, затрагиваемых минной проблемой, а международное сообщество может лишь поддержать их усилия. |
1.4 Section 211 of the 1999 United States Omnibus Consolidated and Emergency Supplemental Appropriations Act and further trademark related violations | 1.4 Раздел 211 всеобъемлющего закона 1999 года о сводных дополнительных и чрезвычайных ассигнованиях Соединенных Штатов Америки и новые проблемы, связанные с вопросом торговых марок |
This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases. | Эта новая формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или просьб о выделении дополнительных ассигнований. |
This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases. | Эта новая формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или испрашивания дополнительных средств. |
United States Senator Joseph Biden has called for an immediate 1 billion supplemental appropriation, a proposal quickly endorsed by Barack Obama. | Сенатор США Джосеф Биден призвал незамедлительно выделить 1 миллиард долларов в качестве дополнительного ассигнования, предложение которого было быстро поддержано Бараком Обамой. |
Burns and Plummer saw the immediate need for supplemental language learning opportunities because Aboriginal languages are not mandatory subjects in schools. | Бёрнс и Пламмер увидели острую необходимость создания дополнительных возможностей для изучения языка, так как языки аборигенов не являются обязательными в школьной программе. |
a This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases. | Эта новая формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или испрашивания дополнительных средств. |
a This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases. | а Эта новая формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или испрашивания дополнительных средств. |
a This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases. | Эта формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или испрашивания дополнительных средств. |
a This new language does not provide a basis for an increase in the regular budget or requests for supplemental increases. | a Эта новая формулировка не обеспечивает основания для увеличения объема регулярного бюджета или испрашивания дополнительных средств. |
In order to improve the status of affairs in the country's economy, special supplemental payments to rural teachers have been restored. | В связи с улучшением положения дел в экономике страны восстановлены специальные доплаты сельским учителям. |
Temporary exceptions could include supplemental social assistance, housing benefits or the export of family benefits to children living in the home country. | Временными исключениями стали бы дополнительная социальная поддержка, жилищные льготы и перенос семейных льгот на детей, живущих в своих странах. |
Championship reigns (2009 2011) On April 15, 2009, Ziggler was drafted to the SmackDown brand as part of the 2009 Supplemental Draft. | SmackDown Интерконтинентальный чемпион WWE (2009 2011) 15 апреля 2009 Зигглер был переведен на SmackDown по результатам драфта. |
Related searches : Supplemental Material - Supplemental Report - Supplemental Insurance - Supplemental Oxygen - Supplemental Data - Supplemental Terms - Supplemental Table - Supplemental Payment - Supplemental Application - Supplemental Use - Supplemental Disclosure - Supplemental Sheet - Supplemental Coverage - Supplemental Lighting