Translation of "they do so" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So what do they do? | Что же они придумали? |
So what do they do? | Что они делают? |
So, what do they do? | Така че какво правят? |
So, what do they do? | И что же они делают? |
So they do. | И так оно и есть на самом деле. |
So, how do they do that? | Итак, как они делают это? |
And so do they. | И они тоже любят. |
If so, how do they do it? | Если да, то как они выполняют свои функции? |
So, why do they live so long? | Так почему же они так долго живут? |
They don't look so busy, do they? | Они не кажутся такими уж занятыми, не правда ли? |
So, what do they want? | Тогда чего же они хотят? |
So what did they do? | И что же они сделали? |
So do they not perceive? | Разве они не видят? |
So do they not perceive? | Неужели люди не видят этой милости, которая оживляет иссохшую землю и ободряет людей? Они обязаны узреть эту милость глазами, осознать ее сердцем и встать на прямой путь. |
So do they not perceive? | Неужели они не видят этого? |
So do they not perceive? | Неужели они ослепли и не видят знамений могущества Аллаха, который может оживить мёртвых? |
So do they not perceive? | Неужели они не видят всего этого ? |
So do they not perceive? | Уже ли не понимают они этого? |
So they do not understand. | Они ничего не разумеют. |
They did not do so. | Они этого не сделали. |
They promised to do so... | Они пообещали ему, именно так и будет ... |
So what did they do? | Так что же они сделали? |
So what did they do? | Что они сделали? |
So, what do they got? | Итак, что они делают? |
So what do they know? | Так, что они знают? |
They are right to do so. | И они правы, что так делают. |
They were wrong to do so. | Но они совершили ошибку. |
They were right to do so. | Они были правы сделать это. |
So they know what to do. | так что они знают, что делать. |
They are wrong to do so. | Они не правы. |
They do so with good reason. | У них есть для этого основания. |
So, wherefore do they not believe? | Что же с ними, что они не веруют (что Мухаммад является посланником Аллаха и Коран является Словом Аллаха, хотя на это имеется много доказательств)? |
So, wherefore do they not believe? | Что же с ними, что они не веруют |
So will they do (to us). | Я отправлю к царю Сулейману гонцов для того, чтобы они раздобыли для нас как можно больше сведений о его возможностях. Только тогда мы сможем принять правильное решение. |
So, wherefore do they not believe? | Почему же они не веруют |
So will they do (to us). | Вот так они поступают. |
So will they do (to us). | Они так всегда поступают. |
So, wherefore do they not believe? | Что мешает этим неверным верить в Аллаха и воскрешение, после того как появились доказательства того, что оно истинно и неизбежно? |
So will they do (to us). | Так поступают они. |
So, wherefore do they not believe? | Так что ж удерживает их от веры? |
So, wherefore do they not believe? | Почему они не веруют, |
Even so they too will do. | Я отправлю к царю Сулейману гонцов для того, чтобы они раздобыли для нас как можно больше сведений о его возможностях. Только тогда мы сможем принять правильное решение. |
Even so they too will do. | Вот так они поступают. |
Even so they too will do. | Они так всегда поступают. |
Even so they too will do. | Так поступают они. |
Related searches : So Do They - So They Do - So Do - They Do - Do They - So They Did - And So They - So They Could - They Say So - So They Have - So They Say - So They Can - So They Are - They Did So