Translation of "to be forecasted" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

To be forecasted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Present and forecasted amounts of disbursements in various currencies
а) текущих и планируемых расходов в различных валютах
(a) Present and forecasted amounts of disbursements in various currencies
а) нынешних и предполагаемых сумм расходов в различных валютах
The pessimists who have long forecasted that America s economy was in for trouble finally seem to be coming into their own.
Пессимисты, долгое время предсказывавшие, что американскую экономику ожидают серьезные проблемы, похоже, наконец, добились признания.
Due to the risk assessment system, the consequences of the expected damage to the health and safety of persons can be forecasted with adequate accuracy.
С помощью системы анализа риска можно достаточно точно предсказывать последствия и предполагаемый ущерб здоровью и безопасности конкретных лиц.
Perhaps half of the forecasted growth in global green house gas emissions could be avoided by greater energy efficiency alone.
Возможно, половины прогнозируемого увеличения глобальных выбросов парниковых газов можно было бы избежать всего лишь повысив эффективность использования энергии.
Once upon a time, people observed a strange sign which forecasted the future of Livonia.
О Рижском замке сложено немало легенд и преданий.
In fact, he forecasted that the price of doing nothing could even approach 20 of GDP.
Фактически, он предсказал, что цена бездействия может даже приблизиться к 20 ВВП .
A large proportion of the vulnerable population will remain dependent on food aid, however, with a cereal deficit forecasted to be between 374,000 and 507,000 tons in 2006.
Однако большая доля уязвимого населения по прежнему будет зависеть от продовольственной помощи, причем дефицит зерновых в 2006 году, согласно прогнозам, составит порядка 374 000 507 000 метрических тонн.
It is true that some macroeconomic modelers, including the Congressional Budget Office, forecasted that going over the cliff would have caused a recession.
Это правда, что некоторые макроэкономические прогнозисты, в том числе и Бюджетное управление Конгресса, предсказывают, что прохождение над фискальным обрывом могло бы привести к рецессии.
The data required were as follows Traffic data (present and forecasted) benefits from the project savings in maintenance cost from the project and investment cost assessment.
Требовалось предоставить следующую информацию данные перевозок (в настоящее время и прогнозируемые), польза от проекта и оценка стоимости инвестирования.
49. The Agency should consider investing the equivalent of the forecasted amounts of headquarters disbursements of Austrian schillings and deutsche mark in deposits of those and other denominations in order to achieve higher interest.
49. Агентству следует рассмотреть вопрос об инвестировании суммы, эквивалентной планируемым расходам штаб квартиры в австрийских шиллингах и немецких марках, в депозиты этих или других деноминаций в целях получения более высокого процентного дохода.
18. The Agency should consider investing the equivalent of the forecasted amounts of headquarters disbursements of Austrian schillings and deutsche mark in deposits of those and other denominations in order to achieve higher interest.
18. Агентству следует рассмотреть вопрос о помещении эквивалента предполагаемых сумм расходов штаб квартиры в австрийских шиллингах и немецких марках во вклады в этих и других валютах в целях получения более высокого процента.
While these markets require very high quality and logistics standards (speed, reliability, traceability, etc.) of intermodal transport services, they provide access to very considerable volumes to be carried often over night between main European centres and are forecasted to grow considerable faster than the European freight market as a whole.
Хотя на этих рынках интермодальные транспортные услуги должны отвечать очень высоким стандартам качества и логистики (скорость, надежность, отслеживаемость и т.п.
As mentioned in paragraph 630 above, the UNOPS deficit for 2004 would have been even higher had the delivery and, consequently, revenue of its Afghanistan Project Implementation Facility not exceeded its forecasted target.
Как было указано в пункте 630 выше, дефицит за 2004 год был бы еще большим, если бы объем осуществления и соответственно поступлений по линии его Центра по осуществлению проектов в Афганистане не превысил запланированные показатели.
The increase in the revised requirements relates to higher than forecasted voluntary contributions in support of extrabudgetary activities, mainly in relation to International Tribunal for the Former Yugoslavia International Criminal Tribunal for Rwanda inter Tribunal cooperation, including the Special Court for Sierra Leone.
Доклад издается в настоящее время в целях учета последних данных, полученных после проведения широких консультаций.
104. I must indicate that, unless there is substantial improvement in the payment of assessments as currently forecasted, UNOSOM II will run into serious financial problems during the course of the next mandate extension.
104. Я хочу отметить, что если не произойдет значительного улучшения в выплате взносов, прогнозируемых в настоящий момент, то в течение следующего продленного мандатного периода у ЮНОСОМ II возникнут серьезные финансовые проблемы.
Through the Nucleus applications, programme managers in the field could have the facility to access the Nucleus roster search tool and identify a shortlist of pre screened and technically cleared candidates for further review at the mission level and to select candidates for the forecasted vacancies.
Информация о произведенных рейсах периодически представлялась миссиями в Центральные учреждения и включалась в базу данных для обновления статистических данных об использовании летного парка.
In that same month, the UNOPS Afghanistan Project Implementation Facility was initially forecasted to achieve a delivery level of 75 million, but its actual delivery for 2004, based on preliminary results as at May 2005, was 136.6 million, representing an 82 per cent increase over budgeted delivery.
долл. США. В этот же месяц первоначально планировалось, что объем освоения средств для Центра по осуществлению проектов в Афганистане ЮНОПС составит 75 млн. долл.
In view of the forecasted tourism growth and consequent need for new facilities, it is crucial that their siting, design and construction take into account and minimize the potential negative impacts on the effective functioning of ecosystems and the potential loss of fauna and flora.
с) заранее сообщал управляющим охраняемых районов о посещениях и обсуждал с ними пути ослабления воздействия таких посещений
To be or not to be...
Быть или не быть...
To be or not to be?
Быть или не быть?
To be or not to be.
Быть или не быть.
Posts to be Posts to be
должны быть освобождены должны быть освобождены
To be, or not to be
Быть или не быть?
To be or not to be.
Быть или не быть?
To be or not to be.
Быть или не быть?
To be or not to be!
Быть или не быть?
Praise be to Allah, glory be to Allah, praise be to Allah.
Слава аллаху, слава аллаху, слава аллаху.
To be a resident means to be a stranger, to be a foreigner.
Быть резидентом это значит быть посторонним человеком, чужеземцем.
To be awake is to be alive.
Бодрствовать значит жить.
Right, To be or not to be.
Быть или не быть .
Yes, and pumps to be primed, butter to be churned, stock to be fed.
Ага, заправлять помпу, взбивать масло, кормить с ложечки.
maps showing the present status of the TEM corridor and main (AGR, TINA) road network in the TEM region maps showing the existing (in operation) and future (under construction, in design stage, planned) motorway network in the chosen time horizons, and maps showing the present or forecasted traffic flows in the chosen time horizons.
карты с указанием существующей (в эксплуатации) и будущей (в стадии строительства, проектирования или планирования) сети автомагистралей в установленных временны х рамках
Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered.
Настало время вырасти, стать мудрее, утихомириться, стать внимательнее.
What's to be be done?
Что делать с этим?
Not to be proud but to be ashamed!
Не гордиться, а стыдиться.
Rumspringa To be or not to be Amish .
Rumspringa To be or not to be Amish .
To be human means precisely to be responsible.
quot Быть человеком значит осознавать ответственность.
People want to be allowed to be virtuous.
Люди хотят, чтобы им было позволено быть добродетельными.
To be right. Everybody else to be wrong.
Быть правым, когда кто то ошибается.
Praise be to Allah, praise be to Allah!
Слава аллаху, слава аллаху!
You have to be 17 to be eligible.
Участнику должно быть уже 17 лет.
What's got to be has got to be!
Чему быть того не миновать!
What's got to be, has got to be!
Чему быть, того не миновать!
To just be reasonable to myself, to be good to myself.
Просто быть разумно я, чтобы быть хорошим для меня.

 

Related searches : Can Be Forecasted - Forecasted To Reach - Is Forecasted - As Forecasted - Forecasted Demand - Forecasted Transaction - Forecasted Value - Forecasted Costs - Forecasted Budget - Forecasted With - Forecasted Revenue - Forecasted Date - Forecasted For - Forecasted Sales