Translation of "tow off" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Przemówienie sejmowe tow.
Przemówienie sejmowe tow.
Tow car, 20.
Тягач 20.
Please do not tow.
Пожалуйста, не буксируйте.
To tow a truck.
Возьми меня.
We can't tow this car.
Мы не можем взять эту машину на буксир.
Did you call a tow truck?
Ты вызвал тягач?
Did you call a tow truck?
Вы вызвали тягач?
We're waiting for a tow truck.
Мы ждём тягача.
Sunk in 2000 while under tow.
Затонул в 2000 году.
Tom is waiting for a tow truck.
Том ждёт эвакуатор.
I need to call a tow truck.
Мне нужно вызвать эвакуатор.
Could you possibly give me a tow?
Не могли бы вы взять меня на буксир?
Bandiera's boat is back, with 'Ntoni's in tow!
Бандьера и Антонио вернулись!
I had to have a tow or i...
Мне было нужно, чтобы меня отбуксировали...
The wife keeps you pretty well in tow, huh?
Жена держит тебя на коротком поводке, да?
We're stuck until we can get a tow car.
Нам придётся оставаться здесь, пока мы не найдём эвакуатор.
Have to tow it in to the shop, ma'am.
Ее нужно отбуксировать в гараж, мадам.
Tom had to wait three hours for a tow truck.
Тому пришлось три часа ждать эвакуатор.
And so you want that to tow boats very fast.
С его помощью можно очень быстро буксировать лодки.
Get a tow car and haul in the rig. Thanks.
Хватай буксир,цепляй грузовик и тащи их сюда.
We can't get a tow car until this storm's over.
И мы его не найдём, пока не закончиться буря.
Demographics As of 2010, the tow had a total population of 4,511.
Численность населения, по данным переписи 2010 года, составила 4 511 человек.
For children there is a ski school with a small rope tow.
Дети порезвятся в школе катания на горных лыжах с небольшим канатным подъёмником.
But they found your car and they're going to tow it away.
Они нашли Вашу машину в гараже и хотят отбуксировать её.
I mean I had to have a tow or burn up my engine.
Чтобы не сжечь двигатель, я должен был просить буксировки.
A tow truck driver said that the beheading just affirms what I thought before.
Водитель машины технической помощи сказал, что обезглавливание только подтверждает то, что я думал раньше.
1982 Lebanon War The Israel Defense Forces used TOW missiles during the 1982 Lebanon War.
Ливанская война (1982) TOW использовались Армией обороны Израиля в ходе её вторжения в Ливан в 1982 году.
They eventually relented, and in February 1986, 1,000 TOW missiles were shipped to the country.
18 и 28 февраля 1986 года из города Эйлат в Иран были переправлены еще 400 ракет TOW.
He returns to the Barracks with the rest of the Others, and Jack in tow.
Джек, похоже, не нуждался в спасении и помогал Бену в выздоровлении.
And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbor, boil them up, use the oil.
После акул буксировали в гавань Пуртин, там варили, добывали масло.
It might be feasible to bring them to the port and tow them to Saint Petersburg.
Вероятно, можно было бы доставить их в порт и отбуксировать в Санкт Петербург.
And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbour, boil them up, use the oil.
После акул буксировали в гавань Пуртин, там варили, добывали масло.
If we could need a tow to London, we could be there in half the time.
Если мы нуждались в буксировке до Лондона, мы бы прибыли в 2 раза быстрее.
by Bruno Lüdke, living at Jäegerstrasse 14, in tow with Anna Hohmann, living at the same address...
Бруно Ледке, проживающему Йодерштрассе, 14, в сопровождении Анны Хохман, проживающей там же .
Next to the lower terminus of the ski lift is a children s area with its own ski tow.
У нижней станции фуникулера находится детский ареал с отдельным подъемником.
The upper part of the complex includes a shorter piste for beginners and a ski school with its own ski tow, as well as a practice area for children with a ski tow, rental and service, as well as sports accessories shop.
В верхней части ареала находится более короткий спуск для начинающих и лыжной школы с собственным подъемником, есть здесь и детская площадка с бугельным подъемником, прокат, сервис и спортивный магазин.
Other service The TOW was used effectively in multiple engagements during Operation Desert Storm in the 1991 Gulf War.
Война в Персидском заливе (1990 1991) Иракская сторона захватила в оккупированном Кувейте в качестве трофеев 3750 единиц TOW.
I sent a tow car over to your garage this afternoon... and they jacked up that burnedout truck of yours.
Я отправил своих ребят взглянуть на твой сгоревший грузовик.
Well, we'll take the car and go into town and in the morning I'II come back with a tow car.
Уедем на машине в город, а утром пригоним тягач.
While the whale is floating at the stern of the ship, they cut off his head, and tow it with a boat as near the shore as it will come but it will be aground in twelve or thirteen feet water.
В то время кит плавает в кормовой части корабля, отсекли ему голову, и жгут его с лодки, недалеко от берега, как он придет, но это будет на мель в двенадцать или тринадцать ног водой .
Several ski tows and well maintained pistes are available, and snowboarders can use a snow park with its own ski tow.
Есть здесь несколько подъемников и ухоженные спуски, парк для сноубордов с отдельным канатным подъемником.
Off, all off!
Я сбрил усы.
Back off, back off.
Двигайтесь, двигайтесь
Switch off! Switch off!
Погаси, погаси.
Emily Bell of the Tow Center at Columbia Journalism School introduced me to Alan Rusbridger, the editor in chief, and things proceeded from there.
Эмили Белл из Tow Center в школе журналистики при Колумбийском университете представила меня Алану Расбриджеру, главному редактору, и оттуда всё пошло дальше.