Translation of "tow off" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Przemówienie sejmowe tow. | Przemówienie sejmowe tow. |
Tow car, 20. | Тягач 20. |
Please do not tow. | Пожалуйста, не буксируйте. |
To tow a truck. | Возьми меня. |
We can't tow this car. | Мы не можем взять эту машину на буксир. |
Did you call a tow truck? | Ты вызвал тягач? |
Did you call a tow truck? | Вы вызвали тягач? |
We're waiting for a tow truck. | Мы ждём тягача. |
Sunk in 2000 while under tow. | Затонул в 2000 году. |
Tom is waiting for a tow truck. | Том ждёт эвакуатор. |
I need to call a tow truck. | Мне нужно вызвать эвакуатор. |
Could you possibly give me a tow? | Не могли бы вы взять меня на буксир? |
Bandiera's boat is back, with 'Ntoni's in tow! | Бандьера и Антонио вернулись! |
I had to have a tow or i... | Мне было нужно, чтобы меня отбуксировали... |
The wife keeps you pretty well in tow, huh? | Жена держит тебя на коротком поводке, да? |
We're stuck until we can get a tow car. | Нам придётся оставаться здесь, пока мы не найдём эвакуатор. |
Have to tow it in to the shop, ma'am. | Ее нужно отбуксировать в гараж, мадам. |
Tom had to wait three hours for a tow truck. | Тому пришлось три часа ждать эвакуатор. |
And so you want that to tow boats very fast. | С его помощью можно очень быстро буксировать лодки. |
Get a tow car and haul in the rig. Thanks. | Хватай буксир,цепляй грузовик и тащи их сюда. |
We can't get a tow car until this storm's over. | И мы его не найдём, пока не закончиться буря. |
Demographics As of 2010, the tow had a total population of 4,511. | Численность населения, по данным переписи 2010 года, составила 4 511 человек. |
For children there is a ski school with a small rope tow. | Дети порезвятся в школе катания на горных лыжах с небольшим канатным подъёмником. |
But they found your car and they're going to tow it away. | Они нашли Вашу машину в гараже и хотят отбуксировать её. |
I mean I had to have a tow or burn up my engine. | Чтобы не сжечь двигатель, я должен был просить буксировки. |
A tow truck driver said that the beheading just affirms what I thought before. | Водитель машины технической помощи сказал, что обезглавливание только подтверждает то, что я думал раньше. |
1982 Lebanon War The Israel Defense Forces used TOW missiles during the 1982 Lebanon War. | Ливанская война (1982) TOW использовались Армией обороны Израиля в ходе её вторжения в Ливан в 1982 году. |
They eventually relented, and in February 1986, 1,000 TOW missiles were shipped to the country. | 18 и 28 февраля 1986 года из города Эйлат в Иран были переправлены еще 400 ракет TOW. |
He returns to the Barracks with the rest of the Others, and Jack in tow. | Джек, похоже, не нуждался в спасении и помогал Бену в выздоровлении. |
And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbor, boil them up, use the oil. | После акул буксировали в гавань Пуртин, там варили, добывали масло. |
It might be feasible to bring them to the port and tow them to Saint Petersburg. | Вероятно, можно было бы доставить их в порт и отбуксировать в Санкт Петербург. |
And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbour, boil them up, use the oil. | После акул буксировали в гавань Пуртин, там варили, добывали масло. |
If we could need a tow to London, we could be there in half the time. | Если мы нуждались в буксировке до Лондона, мы бы прибыли в 2 раза быстрее. |
by Bruno Lüdke, living at Jäegerstrasse 14, in tow with Anna Hohmann, living at the same address... | Бруно Ледке, проживающему Йодерштрассе, 14, в сопровождении Анны Хохман, проживающей там же . |
Next to the lower terminus of the ski lift is a children s area with its own ski tow. | У нижней станции фуникулера находится детский ареал с отдельным подъемником. |
The upper part of the complex includes a shorter piste for beginners and a ski school with its own ski tow, as well as a practice area for children with a ski tow, rental and service, as well as sports accessories shop. | В верхней части ареала находится более короткий спуск для начинающих и лыжной школы с собственным подъемником, есть здесь и детская площадка с бугельным подъемником, прокат, сервис и спортивный магазин. |
Other service The TOW was used effectively in multiple engagements during Operation Desert Storm in the 1991 Gulf War. | Война в Персидском заливе (1990 1991) Иракская сторона захватила в оккупированном Кувейте в качестве трофеев 3750 единиц TOW. |
I sent a tow car over to your garage this afternoon... and they jacked up that burnedout truck of yours. | Я отправил своих ребят взглянуть на твой сгоревший грузовик. |
Well, we'll take the car and go into town and in the morning I'II come back with a tow car. | Уедем на машине в город, а утром пригоним тягач. |
While the whale is floating at the stern of the ship, they cut off his head, and tow it with a boat as near the shore as it will come but it will be aground in twelve or thirteen feet water. | В то время кит плавает в кормовой части корабля, отсекли ему голову, и жгут его с лодки, недалеко от берега, как он придет, но это будет на мель в двенадцать или тринадцать ног водой . |
Several ski tows and well maintained pistes are available, and snowboarders can use a snow park with its own ski tow. | Есть здесь несколько подъемников и ухоженные спуски, парк для сноубордов с отдельным канатным подъемником. |
Off, all off! | Я сбрил усы. |
Back off, back off. | Двигайтесь, двигайтесь |
Switch off! Switch off! | Погаси, погаси. |
Emily Bell of the Tow Center at Columbia Journalism School introduced me to Alan Rusbridger, the editor in chief, and things proceeded from there. | Эмили Белл из Tow Center в школе журналистики при Колумбийском университете представила меня Алану Расбриджеру, главному редактору, и оттуда всё пошло дальше. |