Translation of "try to offer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If you're looking to try something new and exciting, Japan has plenty to offer...
Если вы хотите попробовать что то новое и захватывающее, у Японии есть, что вам предложить...
Try out one of the other great attractions that Harrachov has to offer!
Вас ждут и другие занимательные места, которые предлагает Гаррахов
Treat your body to the best and try one of the detox programmes on offer.
Подарите своему телу всё самое лучшее и попробуйте одну из программ, направленных на очищение организма от вредных токсинов.
So, that as a sort of first recommendation try to hark into or try to offer the user the opportunity to bring their personal goals to the platform.
Таким образом, что в качестве своего рода первой рекомендации попробуйте Харк в или предложить пользователю возможность принести их личных целей к платформе. В случае mint.com,
Let me offer you another building block to try and understand China maybe not sort of a comfortable one.
Позвольте мне предложить ещё один строительный блок, чтобы помочь вам понять Китай может быть, не самый удобный.
Friends is one of the shows that comes to mind when I try and offer more long term coping mechanisms.
Friends одно из тех шоу, которое приходит на ум, когда я пытаюсь предлагать более продолжительно работающие механизмы преодоления.
Just try not to try.
Попробуй только не попробуй.
I believe that the object is to try to create dissent and division within our community, to offer the world to a few and deny it to others.
Я полагаю, что цель состоит в том, чтобы внести раскол и разногласия в наше сообщество, предложить целый мир немногим, и отказать в нем другим.
To offer your body?
Предложить своё тело?
And try... Try to get me home.
И помоги отвезти меня домой.
To try
Пуполу)
Server to client Offer (PADO) PADO stands for PPPoE Active Discovery Offer.
PADO PADO PPPoE Active Discovery Offer.
Try to forget about it, Johnny. Please, try.
Попробуй забыть обо всем, Джонни.
And please try to create that through your clapping. Try. Just please try.
И пожалуйста, попробуйте создать его хлопаньем. Попробуйте. Просто попробуйте, пожалуйста.
I try to be good. I try to be kind.
Я стараюсь быть доброй и щедрой...
A hashtag on Weibo called graduation doesn t mean unemployment gives the topic a positive twist, and messages try to offer support, tips and personal experiences.
Хэштег выпуск не означает безработицу придает ситуации позитивный оттенок, и сообщения предлагают поддержку, советы и собственные истории.
It's up to me to offer...
И я вам это дам.
Let's offer it to Tom.
Давай предложим его Тому.
Let's offer it to Tom.
Давай предложим её Тому.
Let's offer it to Tom.
Давайте предложим его Тому.
Let's offer it to Tom.
Давайте предложим её Тому.
Let's offer it to Tom.
Давай предложим это Тому.
I have nothing to offer.
Мне нечего предложить.
Let's offer it to them.
Давайте предложим им это.
Well, I'll try to rephrase it. I'll try to help you.
Что ж, я попытаюсь перефразировать их, я попытаюсь помочь вам.
Try to concentrate.
Попробуй сосредоточиться.
Try to concentrate.
Попробуйте сосредоточиться.
Try to escape.
Постарайся сбежать.
Try to escape.
Постарайтесь сбежать.
Try to escape.
Попробуй сбежать.
Try to escape.
Попробуйте сбежать.
Try to explain.
Попробуй объяснить.
Try to explain.
Попробуйте объяснить.
Try to focus.
Постарайся сосредоточиться.
Try to focus.
Постарайтесь сосредоточиться.
Try to guess.
Попробуй угадать.
Try to guess.
Попробуйте угадать.
Try to relax.
Попробуй расслабиться.
Try to relax.
Попробуйте расслабиться.
Try to relax.
Постарайся расслабиться.
Try to relax.
Постарайтесь расслабиться.
Try to remember.
Попытайся вспомнить!
Try to remember.
Попытайтесь вспомнить!
Try to rest.
Попробуй отдохнуть.
Try to rest.
Постарайся отдохнуть.

 

Related searches : To Offer - Try To Emulate - Try To Suggest - Try To Finish - Try To Remain - Try To Enjoy - Try To Maintain - Try To Resolve - Try To Persuade - Try To Remedy - Try To Conceive - Try To Shorten - Try To Predict - Try To Engage