Translation of "unbending" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Unbending - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Writing from prison, Befeqadu's strong and unbending will to stand for the truth remains unbroken. | Письмо Бефекаду из тюрьмы показывает, что его сильная и несгибаемая воля защищать правду остаётся несломленной. |
Vronsky got up at once, and stooping before him looked up into his face without unbending his back. | Вронский тоже поднялся и в нагнутом, невыпрямленном состоянии исподлобья глядел на него. |
and gives us an expressive landscape but without any symbols. Resolute and unbending, Charles V presses ahead in a space both disturbed and mysterious. | И в середине того же века Тициан создаст в цвете то, что Дюрер создал в деталях экспрессивный пейзаж, который обходится без каких либо символов. |
For 25 years, the leaders of Solidarity personified the qualities needed to win Poland s struggle for democracy unbending courage in the face of the communist Leviathan and magnanimity and clear sighted determination during the transfer of power. | На протяжении 25 лет лидеры Солидарности являлись воплощением качеств, необходимых для победы в борьбе Польши за демократию непоколебимая смелость перед лицом коммунистического Левиафана, великодушие и дальновидная решимость во время передачи власти. |
O believers, any one of you who turns back on his faith (should remember) that God could verily bring (in your place) another people whom He would love as they would love Him, gentle with believers, unbending with infidels, who would strive in the way of God, unafraid of blame by any slanderer. | Если кто из вас отпадет от своей религии, то... Аллах приведет людей, которых Он любит и которые любят Его, смиренных перед верующими, великих над неверными, которые борются на пути Аллаха и не боятся порицающих. |
O believers, any one of you who turns back on his faith (should remember) that God could verily bring (in your place) another people whom He would love as they would love Him, gentle with believers, unbending with infidels, who would strive in the way of God, unafraid of blame by any slanderer. | Если кто нибудь из вас отступит от своей религии, то Аллах приведет других людей, которых Он будет любить и которые будут любить Его. Они будут смиренны перед верующими и непреклонны перед неверующими, будут сражаться на пути Аллаха и не будут бояться порицания порицающих. |
O believers, any one of you who turns back on his faith (should remember) that God could verily bring (in your place) another people whom He would love as they would love Him, gentle with believers, unbending with infidels, who would strive in the way of God, unafraid of blame by any slanderer. | Тот из вас, кто сделался отступником от своей веры, никакого вреда не причинил Аллаху. Поистине, Аллах Всевышний поставит вместо них других людей, которых Он будет любить и поведёт к прямому пути и повиновению Ему и которые будут любить Аллаха и повиноваться Ему. |
O believers, any one of you who turns back on his faith (should remember) that God could verily bring (in your place) another people whom He would love as they would love Him, gentle with believers, unbending with infidels, who would strive in the way of God, unafraid of blame by any slanderer. | О вы, которые уверовали! Если кто нибудь из вас отвратится от своей веры, то Аллах явится с людьми, любимыми Им и любящими Его, смиренными перед верующими, непреклонными перед неверующими, сражающимися во имя Аллаха и не боящимися упреков укоряющих. |
Related searches : Unbending Will - Unbending Commitment