Translation of "virulence" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Virulence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So they're testing its virulence.
Таким образом была проверена вирулентность данной инфекции.
So, you've got a higher level of virulence.
И у вас ещё более высокий уровень интоксикации.
But the one that's probably the most important to you is virulence.
Но есть одно, вероятно, наиболее важное для вас, это вирулентность.
The cagA gene codes for one of the major H. pylori virulence proteins.
Ген cagA кодирует один из важнейших белков вирулентности H. pylori .
In our research, we found that phosphate ions prevented the increased virulence of salmonella.
В наших исследованиях мы обнаружили, что фосфат ионы предотвратили повышение вирулентности сальмонеллы.
Y. pestis is thought to be descendant from Y. pseudotuberculosis , differing only in the presence of specific virulence plasmids.
Полагают, что бактерия Y. pestis произошла от Y. pseudotuberculosis , отличие только в присутствии специфичных вирулентных плазмид.
The scope and virulence of anti British sentiment in the Muslim world are now second only to that facing the US.
Масштаб и злобность антибританских настроений в мусульманском мире по интенсивности уступают только антиамериканским.
Fatwas promulgated after Bin Baz are almost always horrendous in their intolerance and virulence, and certainly appear backward and anti modernist.
Фатвы, последовавшие после Бин База, почти всегда были ужасно нетерпимыми и злобными, звали назад, к регрессу.
Now, these ideas should apply across the board, as long as you can figure out why some organisms evolved to virulence.
Итак, эти идеи должны обсуждаться до тех пор, пока мы не поймём, почему некоторые организмы становятся ядовитыми.
You've got a lot of pressure favoring antibiotic resistance, so you get increased virulence leading to the evolution of increased antibiotic resistance.
Вы создаёте дополнительный стимул для сопротивления, используя антибиотики, таким образом повышая ядовитость, которая приводит к возникновению возрастания сопротивляемости к антибиотикам.
Despite the fact that microbes do not ordinarily seek to maximize their virulence, most research on infectious disease focuses on the mechanisms by which the harmful effects of microbes are felt, as well as on the ways in which host organisms adapt (mainly through the immune system) to fight that virulence.
Но, конечно, и микробы тогда не выжили бы, поскольку они зависят от других видов как среды обитания.
What you know is that when that bacterium gets into the animal, in this case, a mouse, it doesn't initiate virulence right away.
Как вы знаете, когда бактерия попадает в животное, в данном случае мышь, она не инициирует вирулентность сразу.
Ma Yeah. We thought since like a phosphate ion was thought to have curbed the growth in the virulence of the salmonella bacteria
Поскольку предположительно фосфат ион сдерживает рост вирулентности бактерий сальмонеллы...
Had the entire evolutionary drive of microbes been directed at optimizing their virulence and lethality, larger species would not have survived such murderous competition.
Если бы направление эволюции микробов в целом вело к оптимизации их вирулентности и смертности, более крупные виды не вынесли бы этого убийственного состязания.
If you could cause an evolutionary decrease in virulence by cleaning up the water supply, you should be able to get an evolutionary decrease in antibiotic resistance.
Если можно будет снизить рост токсичности, очищая источники воды, то можно будет получить постепенное снижение сопротивляемости к антибиотикам.
We thought that maybe if it's the same gene, you know, the phosphate will help curb the growth in the virulence of the B. subtilis that we have.
Мы предположили, что если дело в том же гене, то фосфат сможет ограничить рост вирулентности и нашей бактерии Bacillus subtilis.
In addition, the spread and virulence of livestock diseases such as blue tongue, encephalitis, influenza, equine infectious anaemia, vesicular stomatitis and tick borne diseases may increase significantly in some areas.
Кроме того, в некоторых районах могут значительно увеличиться масштабы распространения и интенсивность заболевания домашнего скота такими болезнями, как quot синий язык quot , энцефалит, грипп, сап, инфекционная анемия, везикулярный стоматит и клещевые котозоозы.
We thought, well what if we could sort of do behavior modifications, just make these bacteria so they can't talk, they can't count, and they don't know to launch virulence.
Мы подумали, вот если бы мы могли бы сделать изменения в поведении, достаточные, чтобы бактерии не могли говорить, считать и не знали, когда начать вирулентную атаку.
But there's another really interesting aspect of this, and this is that if you could control the evolution of virulence, evolution of harmfulness, then you should be able to control antibiotic resistance.
Но есть ещё один интересный аспект, это, если вы сможете контролировать процесс изменения степени ядовитости, эволюцию вредоносности, тогда вы сможете следить за появлением сопротивляемости к антибиотикам.
Aside from areas of particular concern (oil, arms, guerrillas, drugs), the US needs Latin America dearly nowadays because resistance to it is springing up everywhere, and with greater virulence than at any time since World War II s end.
Соединённые Штаты остро нуждаются в союзничестве с Латинской Америкой не только из за пересечения особых областей заинтересованности (нефть, оружие, повстанцы, наркотики).
For example, Cas protein Cas9 of Francisella novicida uses a unique, small, CRISPR Cas associated RNA (scaRNA) to repress an endogenous transcript encoding a bacterial lipoprotein that is critical for F. novicida to dampen host response and promote virulence.
Например, белок Cas9 из Francisella novicida использует уникальную, CRISPR Cas ассоциированную малую РНК (scaRNA) для подавления эндогенного транскрипта мРНК, кодирующего бактериальный липопротеин, что позволяет ей ослабить иммунный ответ хозяина и повысить её вирулентность.
He himself felt that, except that crazy fellow married to Kitty Shcherbatsky, who, à propos de bottes Quite irrelevantly. had with rabid virulence told him a lot of pointless nonsense, every nobleman whose acquaintance he had made had become his partisan.
Он чувствовал сам, что, кроме этого шального господина, женатого на Кити Щербацкой, который a propos de bottes с бешеною злобой наговорил ему кучу ни к чему нейдущих глупостей, каждый дворянин, с которым он знакомился, делался его сторонником.
Had the entire evolutionary drive of microbes been directed at optimizing their virulence and lethality, larger species would not have survived such murderous competition. But, of course, neither would many microbes have survived, because they depend on other species for their habitat.
Если бы направление эволюции микробов в целом вело к оптимизации их вирулентности и смертности, более крупные виды не вынесли бы этого убийственного состязания.
If there is a lesson to be learned from the events in the former Yugoslavia, it is that these accursed phenomena, which we long thought had been relegated to the dust bin of history, can, even at the end of this bloodstained century, regain all their virulence.
Если мы хотим извлечь урок из событий в бывшей Югославии, то он заключается в том, что эти проклятые явления, которые, как мы давно считали, были уже выброшены на свалку истории, могут даже под конец этого залитого кровью века вновь представлять собой смертельную опасность.

 

Related searches : Virulence Genes - Virulence Factor - Pathogen Virulence